Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de visbestanden
Bescherming van de visbestanden
Gepaard gaand met nieuwvorming
Gepaarde steekproeven
Immunodeficiëntie gepaard gaande met korte ledematen
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Iridocyclitis
Maculopapuleus
Met vlekken gepaard
Neoplastisch
Planning van de visserij
Visserijbeheer
Visserijstelsel

Vertaling van "visbestanden gepaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

mesures techniques de conservation des ressources de pêche | mesures techniques de conservation des ressources halieutiques


visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

gestion des pêches [ gestion des ressources de pêche | gestion des ressources halieutiques | planification des pêches | régime de pêche ]


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

conservation des ressources de la mer | conservation des ressources de pêche | conservation des ressources halieutiques | conservation du potentiel halieutique


neoplastisch | gepaard gaand met nieuwvorming

néoplastique | concernant la reconstitution de tissus par opération plastique


maculopapuleus | met vlekken gepaard

maculo-papuleux | caractérisé par la présence de macules et de papules


iridocyclitis | gepaarde ontsteking van regenboogvlies en straallichaam

irido-cyclite | inflammation de l'iris et du corps ciliaire


immunodeficiëntie gepaard gaande met korte ledematen

Déficit immunitaire avec micromélie


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.




bescherming van de visbestanden

conservation des pêches [ conservation des ressources halieutiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zij opgemerkt dat Venezuela de met het voorstel gepaard gaande pendanten heeft geëerbiedigd, d.w.z. dat het de Europese regelgeving naleeft, bijvoorbeeld met betrekking tot de beoogde visbestanden, de soorten van vissersvaartuigen, de apparatuur voor de plaatsbepaling van vaartuigen, de visserijaangiften, het maximumaantal vissersvaartuigen dat is toegestaan en het percentage van de vangsten dat moet worden aangeland in de havens van Frans-Guyana.

Il importe d'observer que le Venezuela a respecté les contreparties découlant de la proposition, à savoir qu'il s'est conformé à la réglementation européenne eu égard, par exemple, aux stocks halieutiques cibles, aux types d'engins de pêche, aux dispositifs de localisation des navires, aux déclarations de pêche, au nombre maximal de navires de pêche autorisés et au pourcentage des captures à débarquer dans les ports guyanais.


een deel van de kosten — niet dat van de toegangskosten voor de reders — te vergoeden die gepaard gaan met de toegang van de Unievissersvaartuigen tot de Senegalese visbestanden;

supporter une partie des coûts d'accès des navires de pêche de l'Union aux ressources halieutiques sénégalaises, indépendamment de la part des coûts d'accès incombant aux armateurs;


De exploitatie van de visbestanden moet op een dusdanige wijze geschieden dat de maximale duurzame opbrengst kan worden verwezenlijkt en moet gepaard gaan met technische maatregelen die de visserij zekerstellen voor de lange termijn en doeltreffende controlemaatregelen die ervoor moeten zorgen dat er geen illegale visserij wordt bedreven.

L'exploitation des ressources de pêche devra respecter des niveaux propres à produire un rendement maximum durable, et s'accompagner de la mise en place de mesures techniques qui garantissent la pêche à long terme, ainsi que de mesures de contrôle effectives pour empêcher toute pêche illicite.


Met die proeven wordt beoogd een vangstquotaregeling te testen, d.w.z. een regeling waarbij alle vangsten moeten worden aangeland en op de quota afgeboekt, teneinde teruggooi en de daarmee gepaarde gaande verspilling van anders bruikbare visbestanden te vermijden.

L'objectif de ces essais est de tester un système de quotas de captures, c'est-à-dire un système en vertu duquel toutes les captures devront être débarquées et imputées sur les quotas pour éviter les rejets et la perte de ressources halieutiques utilisables par ailleurs que ces rejets entraînent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. onderstreept dat de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij en de daarmee gepaard gaande industriële activiteiten bijdragen tot de ontwikkeling van derde landen en tot hun vermogen om in de toekomst hun eigen visbestanden te exploiteren;

59. souligne que les APP et les industries qui se développent sur la base de ceux-ci contribuent au développement des pays tiers et les mettent en mesure d'exploiter leurs propres ressources à l'avenir;


59. onderstreept dat de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij en de daarmee gepaard gaande industriële activiteiten bijdragen tot de ontwikkeling van derde landen en tot hun vermogen om in de toekomst hun eigen visbestanden te exploiteren;

59. souligne que les APP et les industries qui se développent sur la base de ceux-ci contribuent au développement des pays tiers et les mettent en mesure d'exploiter leurs propres ressources à l'avenir;


Het lijdt geen twijfel dat een duurzaam beheer van de visbestanden gepaard moet gaan met een doeltreffende bescherming van de als bedreigd aangemerkte soorten. In de voorstellen tot beperking van de visserij-inspanning moet echter rekening worden gehouden met de laatste wetenschappelijk bevindingen en de praktische inbreng van de vissers.

Si la gestion durable des stocks de poisson justifie la protection des espèces jugées menacées, des mesures visant à limiter la pêche doivent dûment se baser sur des avis scientifiques précis et récents ainsi que sur les observations directes des pêcheurs.


We moeten lering trekken uit de in verleden gemaakte fouten, meer bepaald overbevissing en de daarmee gepaard gaande - alarmerende - uitputting van de traditionele commerciële visbestanden.

Nous devons retenir les leçons du passé et de l'épuisement préoccupant des stocks commerciaux traditionnels provoqué par la surpêche.


De in dit verband getroffen maatregelen gaan gepaard met het uitwerken en vastleggen van begrippen en beginselen die geleidelijk een internationaal juridisch kader vormen voor een op het Zeerechtverdrag gebaseerd beheer van de visbestanden, dat in de eerste plaats geldt voor de aangesloten partijen, maar dat steeds vaker ook maatregelen tegenover niet-aangesloten partijen omvat.

Les mesures adoptées dans ce cadre entraînent l'établissement et la définition de concepts et principes dessinant peu à peu l'architecture d'un ordre juridique international en matière de gestion des ressources halieutiques fondée sur la convention sur le Droit de la Mer et applicable en premier lieu aux parties contractantes mais impliquant également de plus en plus la mise en oeuvre de dispositions à l'égard des parties non contractantes.


Overwegende dat het beleid voor het beheer van de visbestanden, dat met name gebaseerd is op totaal toegestane vangsten (TAC's), quota en technische maatregelen, moet worden aangevuld met een beheer van de visserij-inspanning, wat gepaard moet gaan met een controle op de visserijactiviteiten en de vangstcapaciteit;

considérant que la politique de gestion des ressources de pêche, qui repose notamment sur les totaux admissibles de captures (TAC) et les quotas et sur des mesures techniques, doit être complétée par une gestion de l'effort de pêche, qui implique un contrôle des activités et de la capacité de pêche;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visbestanden gepaard' ->

Date index: 2025-10-19
w