Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of reisdocumenten in orde zijn
Dienst Visa
Gemeenschappelijk beleid inzake visa
Paspoort tickets en visa controleren
Reisdocumenten controleren
Reisdocumenten nakijken
Republikeinse Turkse Partij
Turkse Republiek van Noord-Cyprus
Turkse Republikeinse Partij
Turkse tortel
Visa voor kort verblijf

Vertaling van "visa aan turkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republikeinse Turkse Partij | Turkse Republikeinse Partij

Parti républicain turc | Parti turc républicain | CTP [Abbr.] | PRT [Abbr.]




Turkse Republiek van Noord-Cyprus

Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]


controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren

contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


gemeenschappelijk beleid inzake visa

politique commune en matière de visas


visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Turkse overheid, in het bijzonder de vice-eerste minister verantwoordelijk voor de Turken in het buitenland, Bekir Bozdag, heeft mij haar ongerustheid meegedeeld met betrekking tot de visa die door de Belgische overheid wordt toegekend aan de Turkse imams die door de Diyanet worden gestuurd.

Les autorités turques, notamment le Vice-Premier ministre chargé des Turcs de l'étranger, Bekir Bozdag, m'ont fait part de leurs inquiétudes vis-à-vis des visas octroyés par les autorités belges aux imams turcs envoyés par le Diyanet.


­ de visa afgegeven op grond van artikel 10, eerste lid, 4º, van de wet van 15 december 1980 aan Turkse onderdanen.

­ Les visas délivrés sur base de l'article 10, alinéa 1, 4º, de la loi du 15 décembre 1980 aux ressortissants turcs.


De visa die aan Turkse imams worden toegekend

Les visas octroyés aux imams turcs


De visa die aan Turkse imams worden toegekend

Les visas octroyés aux imams turcs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie overweegt modaliteiten om een procedure te starten om de mobiliteit van mensen tussen de EU en Turkije verder te vereenvoudigen, in het bijzonder door snelle tenuitvoerlegging van de nieuwe EU-visumcode, die praktische verbeteringen zal bieden voor Turkse aanvragers van visa.

La Commission examine les modalités envisageables d’un processus permettant une simplification plus grande de la mobilité des personnes entre l’UE et la Turquie, grâce notamment à une mise en œuvre rapide du nouveau code des visas de l’UE, qui se traduira par des améliorations pratiques pour les demandeurs turcs.


Een en ander heeft al tot resultaten geleid wat betreft zowel de afgifte van visa aan Turkse reizigers als de aanpak van illegale immigratie naar de EU, en helpt bij het vaststellen van de concrete stappen die Turkije moet zetten om voor een toekomstige visumliberalisering in aanmerking te kunnen komen.

Ce processus a commencé à donner des résultats, tant en ce qui concerne la délivrance des visas aux voyageurs turcs qu'en ce qui concerne les mesures contre l'immigration illégale dans l'UE, et contribuera à fixer des étapes concrètes que la Turquie devra suivre en vue d'une future libéralisation du régime des visas.


Een en ander heeft al tot resultaten geleid wat betreft zowel de afgifte van visa aan Turkse reizigers als de aanpak van illegale immigratie naar de EU, en helpt bij het vaststellen van de concrete stappen die Turkije moet zetten om voor een toekomstige visumliberalisering in aanmerking te kunnen komen.

Ce processus a commencé à donner des résultats, tant en ce qui concerne la délivrance des visas aux voyageurs turcs qu'en ce qui concerne les mesures contre l'immigration illégale dans l'UE, et contribuera à fixer des étapes concrètes que la Turquie devra suivre en vue d'une future libéralisation du régime des visas.


40. roept de Turkse autoriteiten op alle niveaus (nationaal, regionaal en lokaal) op per direct alle discriminerende activiteiten te beëindigen die het leven van de religieuze minderheden in Turkije frustreren, onder andere op het gebied van eigendomsrechten, donaties, bouw en instandhouding van kerken en handelingsbevoegdheid van schoolbesturen; dringt erop aan dat alle christelijke denominaties in Turkije wordt toegestaan theologische scholen en seminaries te onderhouden voor het opleiden van hun geestelijken en dat daartoe de afgifte van visa en van ve ...[+++]

40. exhorte les autorités turques à mettre immédiatement un terme à tous les niveaux (national, régional, local) à toute activité discriminatoire qui entrave la vie des minorités religieuses, notamment dans le domaine des droits de propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles; insiste pour qu'il soit permis à toutes les congrégations chrétiennes de Turquie d'entretenir des écoles théologiques et séminaires destinés à la formation de leurs ministre ...[+++]


39. roept de Turkse autoriteiten op alle niveaus (nationaal, regionaal en lokaal) op per direct alle discriminerende activiteiten te beëindigen die het leven van de religieuze minderheden in Turkije frustreren, onder andere op het gebied van eigendomsrechten, donaties, bouw en instandhouding van kerken en handelingsbevoegdheid van schoolbesturen; dringt erop aan dat alle christelijke denominaties in Turkije wordt toegestaan theologische scholen en seminaries te onderhouden voor het opleiden van hun geestelijken en dat daartoe de afgifte van visa en van ve ...[+++]

39. exhorte les autorités turques à mettre directement un terme à tous les niveaux (national, régional, local) à toute activité discriminatoire qui entrave la vie des minorités religieuses, notamment dans le domaine des droits de propriété, des donations, de l'immobilier et de l'entretien des édifices religieux et du champ de compétence des directions d'écoles; insiste pour qu'il soit permis à toutes les congrégations chrétiennes de Turquie d'entretenir des écoles théologiques et séminaires destinés à la formation de leurs ministres ...[+++]


Naar ik heb vernomen werd er al enig denkwerk verricht om een regeling te treffen rond visa aangevraagd door familieleden van Belgen van Turkse origine die de ramp hebben overleefd.

Selon mes informations, une réflexion a été menée afin de trouver une solution pour fournir les visas demandés par les proches de Belges d’origine turque, qui ont survécu à la catastrophe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa aan turkse' ->

Date index: 2021-03-06
w