Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «virussen kunnen bevatten » (Néerlandais → Français) :

Het garanderen van de veiligheid en/of de goede technische werking van de IT-netwerksystemen van de FOD, onder andere door controle op de kosten die ermee gepaard gaan alsook door toezicht op de fysieke bescherming van de installaties van de onderneming (bijvoorbeeld omvangrijke bestanden downloaden, bestanden downloaden die virussen kunnen bevatten,.).

Assurer la sécurité et/ou le bon fonctionnement technique des systèmes de réseau IT du SPF, y compris en contrôlant les coûts que cela engendre et en veillant à la protection physique des installations de l’entreprise ; p.ex. téléchargement de fichiers très volumineux, téléchargement de fichiers susceptibles de contenir des virus.


10. benadrukt dat dierlijke mest, rioolwater en agro-industrieel afval substanties (bacteriën, virussen, parasieten, zware metalen, schadelijke organische stoffen) kunnen bevatten die de volksgezondheid of het milieu kunnen bedreigen; dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat toereikende voorzorgsmaatregelen worden genomen om besmetting door en verspreiding van deze substanties en door hen veroorzaakte ziekten te vermijden;

10. souligne que les effluents d'élevage, les déchets d'installations d'épuration municipales et les déchets agro-industriels peuvent contenir des substances (bactéries, virus, parasites, métaux lourds, substances organiques nocives) susceptibles de présenter des risques pour la santé publique et l'environnement; engage la Commission à garantir que des mesures de précaution adéquates soient prises afin d'éviter toute contamination par ces substances et la propagation d'éventuelles maladies induites par celles-ci;


10. benadrukt dat dierlijke mest, rioolwater en agro-industrieel afval substanties (bacteriën, virussen, parasieten, zware metalen, schadelijke organische stoffen) kunnen bevatten die de volksgezondheid of het milieu kunnen bedreigen; dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat toereikende voorzorgsmaatregelen worden genomen om besmetting door en verspreiding van deze substanties en door hen veroorzaakte ziekten te vermijden;

10. souligne que les effluents d'élevage, les déchets d'installations d'épuration municipales et les déchets agro-industriels peuvent contenir des substances (bactéries, virus, parasites, métaux lourds, substances organiques nocives) susceptibles de présenter des risques pour la santé publique et l'environnement; engage la Commission à garantir que des mesures de précaution adéquates soient prises afin d'éviter toute contamination par ces substances et la propagation d'éventuelles maladies induites par celles-ci;


3. benadrukt dat dierlijke mest, stedelijk afvalwater en agro-industrieel afval stoffen, agentia en organismen (bacteriën, virussen, parasieten, zware metalen, schadelijke organische stoffen) kunnen bevatten die mogelijk een gevaar voor de volksgezondheid en het milieu kunnen vormen;

3. souligne que le lisier animal, les eaux d'égout municipales et les déchets agro-industriels peuvent contenir des substances, des agents et des organismes (bactéries, virus, parasites, métaux lourds, substances organiques nocives) potentiellement dangereux pour la santé publique ou l'environnement;


Voor de categorie "aanvaardbaar" wordt de waarde van de parameter voor intestinale enterokokken bepaald op 330 voor binnenwateren en 185 voor kustwateren, op basis van een beoordeling van het 90-percentiel; Voor "aanvaardbaar" zwemwater dienen plannen te worden opgesteld die voorzien in maatregelen waarmee bronnen van verontreiniging kunnen worden opgespoord en beoordeeld alsmede in maatregelen ter vermindering van het risico van verontreiniging; deze plannen moeten tevens een indicatief tijdschema voor eventuele maatregelen ter verbetering van de waterkwaliteit bevatten; aan dez ...[+++]

En ce qui concerne la catégorie d'eaux de qualité "suffisante", les valeurs applicables au paramètre relatif aux entérocoques intestinaux sont ramenées à 330 pour les eaux intérieures et à 185 pour les eaux côtières, sur la base d'une évaluation au 90 percentile; Il conviendra d'établir, pour les eaux de baignade dont le profil est de qualité "suffisante", des plans présentant les mesures prévues pour recenser et évaluer les sources de pollution ainsi que les éventuelles mesures prévues pour réduire le risque de pollution; ces plans devraient fixer un calendrier indicatif pour les éventuelles mesures destinées à améliorer la qualité des eaux et être diffusés; La Commission présentera son rapport au plus tard en 2008, en tenant dûment com ...[+++]


Het virus is vooral een gevaar voor de meest gesofistikeerde toestellen, zoals « smart phones » die het draadloze bluetooth communicatiesysteem bevatten en die het « Cabir », « Skulls » en andere soortgelijke virussen aan elkaar kunnen doorgeven.

Il est particulièrement dangereux pour les appareils les plus sophistiqués comme les « téléphones intelligents » qui contiennent le système de communication sans fil « bluetooth » grâce auquel ces téléphones mobiles peuvent s'infecter mutuellement avec des virus Cabir, Skulls et d'autres du même type.


Ik denk hierbij vooral aane-mails die virussen bevatten die zich snel kunnen verspreiden dankzij servers die onvoldoende beschermd zijn.

Je pense surtout aux e-mails contenant des virus susceptibles de se propager rapidement grâce à des serveurs insuffisamment protégés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'virussen kunnen bevatten' ->

Date index: 2023-07-20
w