Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bitcoin
Cryptomunt
Cryptovaluta
Cybercommerce
Cybergemeenschap
Cybermunt
Cybervaluta
Digitale munt
Digitale munteenheid
E-commerce
Elektronische handel
Engine voor games ontwikkelen
Engine voor virtuele games ontwikkelen
Handel via Internet
Internetgemeenschap
Kladjes in virtuele schetsen omzetten
Krabbels in virtuele schetsen omzetten
On-linehandel
Onlinegemeenschap
Onlineleermateriaal aanpassen
Onlinetraining leveren
Ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten
Virtual reality
Virtueel lesgeven
Virtuele bibliotheek
Virtuele games ontwikkelen
Virtuele gemeenschap
Virtuele handel
Virtuele lesprogramma’s ontwikkelen
Virtuele library
Virtuele matrix
Virtuele munteenheid
Virtuele positie
Virtuele realiteit
Virtuele risicopositie
Virtuele valuta
Virtuele werkelijkheid
Virtuele-gameplan opstellen

Vertaling van "virtuele campussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kladjes in virtuele schetsen omzetten | krabbels in virtuele schetsen omzetten | ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten

convertir des brouillons en croquis virtuels


engine voor games ontwikkelen | virtuele games ontwikkelen | engine voor virtuele games ontwikkelen | virtuele-gameplan opstellen

développer un moteur de jeu virtuel


virtuele munteenheid [4.7] [ bitcoin | cryptomunt | cryptovaluta | cybermunt | cybervaluta | digitale munt | digitale munteenheid | virtuele valuta ]

monnaie virtuelle [4.7] [ bitcoin | crypto-monnaie | cyber-monnaie | MV | SMV | système de monnaie virtuelle ]


virtuele positie | virtuele risicopositie

position notionnelle


virtuele bibliotheek | virtuele library

bibliothèque virtuelle | cyberbibliothèque


virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

réalité virtuelle | RV [Abbr.] | VR [Abbr.]


virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]

communauté virtuelle [ cybercommunauté | réseaux sociaux (Internet) ]


elektronische handel [ cybercommerce | e-commerce | handel via Internet | on-linehandel | virtuele handel ]

commerce électronique [ commerce en ligne | commerce sur Internet | commerce virtuel | cybercommerce | e-commerce ]


virtueel lesgeven | virtuele lesprogramma’s ontwikkelen | onlineleermateriaal aanpassen | onlinetraining leveren

fournir une formation en ligne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europese virtuele campussen: De activiteiten op dit terrein zijn op een betere integratie van de virtuele dimensie in het hoger onderwijs gericht.

les campus virtuels européens: les actions menées dans ce domaine viseront une meilleure intégration de la dimension virtuelle dans l'éducation supérieure.


Europese virtuele campussen: maximaal 30% van de totale middelen ;

les campus virtuels européens: au maximum 30 % du budget total;


Doel van het voorstel is met name de bevordering van "virtuele campussen" die bedoeld zijn ter ondersteuning van overeenkomsten tussen universiteiten om de "virtuele mobiliteit" van studenten te bevorderen (bijv. gezamenlijke online-cursussen).

La proposition vise notamment à promouvoir les "campus virtuels", dont l'objectif est de favoriser les accords entre universités afin de promouvoir la "mobilité virtuelle" des étudiants (par exemple, grâce à des cours communs en ligne).


Doel is om de ontwikkeling van nieuwe organisatiemodellen voor Europese virtuele universiteiten (virtuele campussen) en Europese uitwisselingsprogramma's (virtuele mobiliteit) te stimuleren, daarbij voort te bouwen op de bestaande raamwerken voor Europese samenwerking (het Erasmus-programma, het Bologna-proces), en de in dit kader te hanteren instrumenten (ECTS, Europese Master-opleidingen; kwaliteitsborging; mobiliteit) een "op eLearning gerichte dimensie" te geven.

Il s'agit d'encourager l'élaboration de nouveaux modèles d'organisation d'universités virtuelles européennes (campus virtuels) et de projets d'échanges et de partage de ressources (mobilité virtuelle) en se fondant sur les systèmes de coopération européens existants (programme Erasmus, processus de Bologne) et en intégrant une dimension e-learning à leurs outils opérationnels (ECTS, mastère européen, assurance de la qualité, mobilité);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) Het netwerken van initiatieven op het gebied van virtuele campussen.

(d) Création de réseaux de campus virtuels.


(18) De Europese Unie moet bijzondere aandacht besteden aan de snelle en effectieve instelling van virtuele campussen voor hoger onderwijs om hoogwaardige Europese studieprogramma's te kunnen aanbieden in het kader van bestaande of nog te ontwikkelen mobiliteitsprogramma's zoals Erasmus mundus.

(18) Il est essentiel que l'Union européenne accorde une attention particulière à la mise en place rapide et efficace de campus virtuels en matière d'enseignement supérieur, afin de pouvoir offrir des programmes d'études européennes de qualité, dans le cadre des programmes de mobilité existants ou en cours d'élaboration, comme Erasmus Mundus.


Ontwikkeling van een Europees platform voor uitwisseling en onderzoek, op basis van de bestaande structuren in de lidstaten, voor het valoriseren van de vernieuwende toepassingen van de nieuwe technologieën voor onderwijs- en opleidingsdoeleinden, in het bijzonder op de onderstaande gebieden: potentiële toepassingen van nieuwe technologieën (digitale televisie, satellieten, enz.) in leeromgevingen, virtuele campussen en virtuele mobiliteit, het gebruik van de nieuwe technologieën voor het bestrijden van de problemen van het klassieke onderwijs.

La création d'une plate-forme européenne d'échanges et de recherche, s'appuyant sur les structures existant dans les Etats membres, pour valoriser les applications novatrices des nouvelles technologies pour l'éducation et la formation, notamment dans les domaines suivants : applications possibles des technologies émergentes (télévision numérique, satellites, etc.) dans les environnements d'apprentissage, campus virtuels et mobilité virtuelle, utilisation des nouvelles technologies pour lutter contre les dysfonctionnements de l'éducation classique.


Dankzij deze virtuele campussen zijn steeds meer leerlingen en tutoren door netwerken met elkaar verbonden. eLearning zal deze ontwikkeling helpen versnellen en zal - rekening houdend met de culturele en taalkundige diversiteit - de koppeling van virtuele ruimten en campussen en de netwerkverbindingen tussen universiteiten, scholen, opleidingscentra en ook culturele documentatiecentra stimuleren.

Ces espaces et campus virtuels ont permis la mise en réseau d'un nombre croissants d'enseignants d'élève et de tuteurs. eLearning permettra d'accélérer ce mouvement et encouragera - dans le respect de la diversité culturelle et linguistique- l'interconnexion des espaces et campus virtuels, la mise en réseau des universités, écoles, centres de formation et au-delà des centres de ressources culturelles.


De netwerkverbinding tussen scholen en universiteiten (virtuele campussen) versnellen.

accélération de l'interconnexion des écoles et universités (campus virtuels).


De financiële bijdrage van de Gemeenschap zal vooral (voor 75%) gericht zijn op de schepping van transnationale virtuele campussen door de "e-learning"-technologie te koppelen aan de inhoud van het onderwijs en aan de technische instrumenten van de 30 universiteiten, alsmede op de Europese jumelages tussen scholen via internet, en op de bevordering van de opleiding van onderwijzend personeel.

Le financement communautaire sera principalement destiné (à 75%) à la création de campus virtuels européens en intégrant la technologie "apprendre en ligne" au contenu de l'enseignement et aux outils techniques des universités, ainsi qu'aux jumelages électroniques entre établissements scolaires d'Europe et la promotion des formations d'enseignants.


w