Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athetose
Bleekheid van vingers of tenen
Dode vinger
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Onwillekeurige bewegingen van vingers en tenen
Passagiers laten instappen
Raynaudfenomeen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Vinger-neus proef
Vinger-vinger proef
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien
Witte vinger

Traduction de «vingers laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vinger-neus proef | vinger-vinger proef

épreuve des index


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


dode vinger | witte vinger

doigt mort | doigt mort professionnel | maladie des rotivateurs | syndrome du doigt mort


Raynaudfenomeen | bleekheid van vingers of tenen

maladie de Raynaud | trouble de la vaso-motricité artérielle (touchant les membres inférieurs)


athetose | onwillekeurige bewegingen van vingers en tenen

athétose | trouble du système nerveux (caractérisé par des mouvements involontaires | lents | des extremités)


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien gepensioneerde magistraten in assisenzaken bij herhaling een steek laten vallen en er cassatie volgt, zullen de media niet nalaten de minister hiervoor met de vinger te wijzen.

Si, dans des procès d'assises, des magistrats retraités commettaient trop souvent une bévue et que ceci se traduisait par des pourvois en cassation, les médias ne manqueraient pas d'en tenir le ministre pour responsable.


Indien we het momentum door onze vingers laten glippen en ervoor kiezen niets te doen, verzuimen we daarmee de juiste lessen uit de crisis te trekken en onze economieën te behoeden voor een nieuwe klap in de komende jaren.

Si nous ne saisissons pas cette opportunité et restons inactifs, nous serons incapables de tirer les justes enseignements de la crise et condamnerons nos économies à un autre choc dans les années à venir.


- De vingers van de plukmachine worden optimaal geregeld voor het plukken, ze worden regelmatig gewisseld om zo weinig mogelijk pluimen te laten op het karkas;

- la plumaison fait l'objet d'un réglage optimal des doigts de la plumeuse, avec changement régulier de ceux-ci, de manière à laisser un minimum de plumes sur la carcasse;


8. acht het noodzakelijk om de contacten met het onafhankelijke maatschappelijke middenveld te verbeteren en steevast de vinger aan de pols te houden, en mensenrechtenverdedigers toe te laten tot EU-delegaties en -missies in het veld; verwelkomt in dit verband het verzoek van het Spaanse voorzitterschap om uit de gelederen van de EU-missies een gemeenschappelijke lokale verbindingsofficier voor mensenrechtenverdedigers te benoemen, die belast wordt met de coördinatie van de activiteiten van de Europese Unie, via ondersteuning van bet ...[+++]

8. juge nécessaire d'améliorer les contacts et de les entretenir systématiquement avec une société civile indépendante, ce qui vaut aussi pour l'accès des défenseurs des droits de l'homme aux délégations et missions de l'UE sur le terrain; se félicite à cet égard de la demande de la présidence espagnole relative à la nomination d'un agent de liaison local commun aux missions de l'UE pour les défenseurs des droits de l'homme, agent qui serait chargé de coordonner les activités de l'Union en renforçant l'accès aux informations concernant les violations des droits de l'homme et la coopération avec la société civile, impliquant en même temp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris Benita Ferrero-Waldner, bevoegd voor externe betrekkingen en het Europees nabuurschapsbeleid, gaf het volgende commentaar: “We moeten ons de kans die door de terugtrekking uit Gaza wordt geboden, niet uit de vingers laten glippen.

À Bruxelles, la commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Benita Ferrero-Waldner, a déclaré: «Nous ne devons pas laisser passer la chance offerte par le retrait de la bande de Gaza.


43. betreurt dat Europese landen de zeggenschap over hun luchtruim en luchthavens hebben opgegeven door CIA-vluchten toe te laten of door de vingers te zien dat die in sommige gevallen gebruikt werden voor buitengewone uitlevering of onwettig vervoer van gevangenen, en herinnert deze landen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens en waarvoor herhaaldelijk aandacht wordt gevraagd door de Europese Commissie voor democratie door middel van het recht (Commissie van Venetië);

43. regrette que des pays européens aient relâché le contrôle de leur espace aérien et de leurs aéroports en fermant les yeux sur des vols affrétés par la CIA, ou en les admettant, vols qui, en certaines occasions, étaient utilisés pour des restitutions extraordinaires ou le transport illégal de détenus, et rappelle leurs obligations positives découlant de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, comme l'a rappelé la Commission pour la démocratie par le droit, dite "commission de Venise";


9. roept het voorzitterschap van de Raad op om de derde conferentie van Verona in 2005 te organiseren en van start te gaan met het proces van Verona, en het te laten samengaan met het voorgestelde EU-kader voor verkeersveiligheid; verwacht van het proces van Verona dat het ertoe bijdraagt het noodzakelijke politieke leiderschap in het leven te roepen, zoals de processen van Cardiff of Lissabon hebben gedaan, door politieke beleidsmakers van topniveau aan te moedigen zich in te zetten voor het verminderen van het aantal verkeersongevallen; is verder van mening dat door de lidstaten uitgevoerde prestatie-indicatoren en wederzijdse beoord ...[+++]

9. invite la présidence du Conseil à organiser la troisième conférence de Vérone en 2005 et à engager le processus de Vérone, en l'intégrant dans le cadre communautaire pour la sécurité routière qui est suggéré; attend du processus de Vérone qu'il contribue à créer la dynamique politique nécessaire, comme l'ont fait les processus de Cardiff et de Lisbonne, en encourageant les responsables politiques qui prennent les décisions au plus haut niveau à s'engager résolument à réduire le nombre des accidents de la route; considère en outre que des indicateurs de performance et des évaluations par les pairs sous les auspices des États membres ...[+++]


- de lidstaten geven geen goede informatie over het doen en laten van de Unie en over hun eigen doen en laten in de Unie. De lidstaten wijzen te gemakkelijk met een beschuldigende vinger naar "Brussel";

- les États membres ne communiquent pas bien ce que fait l'Union ou ce qu'ils font euxmêmes en son sein; ils blâment trop facilement "Bruxelles";


- Ik wijs de huidige minister niet met de vinger na, maar het valt te betreuren dat er geen regeling is getroffen om Belgen die in het buitenland verblijven, aan de verkiezingen voor de parlementen van de deelstaten en voor het Europees Parlement te laten deelnemen.

- Je n'incrimine pas l'actuel ministre mais il est regrettable qu'aucune réglementation n'ait été élaborée pour permettre aux Belges résidant à l'étranger de participer aux élections régionales et européennes.


Als de internationale gemeenschap, en België in het bijzonder, een kans wil maken om de gemoederen te bedaren en de verschillende partijen weer in het vredes- en overgangsproces te laten stappen, is het niet raadzaam en zelfs gevaarlijk de één of de ander met de vinger te wijzen.

Si la communauté internationale, et la Belgique en particulier, veut avoir une chance de calmer le jeu et de ramener les acteurs dans le processus de paix et de transition, je pense qu'il serait hasardeux voire dangereux de désigner du doigt l'un ou l'autre acteur.


w