Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vinger moeten wijzen " (Nederlands → Frans) :

U weet dat ik meestal zeg waar het op staat. Welnu, ik ben het er niet mee eens dat we het Portugese voorzitterschap met de vinger moeten wijzen omdat het in Lissabon een top heeft georganiseerd waar we jarenlang naar hebben uitgezien en waarop de kwestie Zimbabwe niet werd aangesneden.

Je ne suis pas d'accord que l'on condamne la Présidence portugaise pour avoir organisé à Lisbonne un sommet que l'on attendait depuis des années et que la question zimbabwéenne empêchait de tenir.


Ik wil benadrukken dat, ondanks dat ieder land op ons continent zijn eigen problemen heeft, we voorzichtig moeten zijn om met beschuldigende vinger te wijzen naar Oost-Europese landen als we het hebben over corruptie en criminaliteit.

Je tiens à souligner que, bien que tous les pays de notre continent aient leurs propres problèmes, nous devons nous garder de jeter trop facilement l’opprobre sur les pays d’Europe orientale lorsqu’il est question de corruption et de criminalité.


Ik generaliseer bewust om niet met een vinger te moeten wijzen op afzonderlijke lidstaten die niet hun standpunt over deze belangrijke kwestie willen meedelen.

Je généralise à dessein, car je ne souhaite pas pointer du doigt les États membres en particulier qui refuse d'exprimer leur avis sur cette importante question.


In plaats van kritiek te leveren of met een beschuldigende vinger te wijzen en te zeggen dat deze tragedie dramatischer, schadelijker of van grotere invloed op de Europese politiek is geweest dan andere tragedies, moeten wij concluderen dat die staatsgreep nu eenmaal heeft plaatsgevonden en ons afvragen wat wij hieruit kunnen leren.

Au lieu de critiquer ou de pointer du doigt en disant que cette tragédie était plus dramatique, plus destructrice ou plus importante pour la politique européenne que les autres, reconnaissons qu’elle a eu lieu et prenons-la comme exemple.


Het gaat er niet om met een beschuldigende vinger te wijzen, maar vast te stellen waar we staan, wat we nog moeten doen en op welke gebieden, om ons aldus in staat te stellen te bepalen waar we moeten optreden en om een duidelijke communicatie met de kiezers en belanghebbenden mogelijk te maken over waar verandering nodig is en wat hierbij onze aanpak is.

L’objectif n’est pas de montrer du doigt, mais de déterminer où nous en sommes, ce qu’il nous reste à faire et dans quels domaines, afin de savoir où nous devons agir et de permettre une communication claire avec les électeurs et les parties prenantes sur les changements à apporter et sur notre approche à cet égard.


2. Waarom laat de betaling zo lang op zich wachten? a) Ligt de oorzaak bij de gemeenten die van de lokale politiezones deel uitmaken? Zij moeten immers zorgen voor de inzameling en de verzending van de stukken op grond waarvan de berekening en de uitbetaling van die achterstallen kan gebeuren. b) Moeten we het sociaal secretariaat met de vinger wijzen? c) Loopt een en ander mank bij de centrale dienst der vaste uitgaven?

2. Quelles sont les raisons pour lesquelles ces liquidations tardent tant? a) Sont-ce les communes constitutives des zones de police locales qui en sont responsables, alors qu'elles assurent la collecte et la transmission des pièces devant permettre le calcul et le paiement de ces arriérés? b) Est-ce le fonctionnement du secrétariat social qui est à mettre en cause? c) Ou est-ce une carence au niveau du service central des dépenses fixes?




Anderen hebben gezocht naar : vinger moeten wijzen     beschuldigende vinger     voorzichtig moeten     vinger te wijzen     vinger     vinger te moeten     moeten wijzen     andere tragedies moeten     nog moeten     uitmaken zij moeten     vinger wijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinger moeten wijzen' ->

Date index: 2024-02-19
w