Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vindt volgende maand » (Néerlandais → Français) :

- De afkoop vindt plaats ten vroegste vanaf de eerste dag van de maand volgend op de 60ste verjaardag van de aangeslotene, en binnen het wettelijke kader van vervroegde pensionering;

- Le rachat a lieu au plus tôt le premier jour du mois qui suit le 60ème anniversaire de l'affilié et dans le cadre juridique de la retraite anticipée;


De betaling van deze ecocheques vindt plaats één keer per jaar op het volgende tijdstip : elk kalenderjaar in de loop van de maand juni.

Le paiement de ces éco-chèques se fera une fois par an à la date suivante : chaque année calendrier dans le courant du mois de juin.


De administratie zal de voorgestelde administratieve tolerantie op systematische wijze toepassen, zowel voor de aangiften in de vennootschapsbelasting als voor de aangiften BNI/vennootschappen, waarvoor volgende voorwaarden cumulatief zijn voldaan: - het betreft een gebroken boekjaar (boekhouding anders gehouden dan per kalenderjaar); - de statutaire algemene vergadering vindt plaats in de loop van de zesde maand na afsluiting van het boekjaar; - het boekjaar wordt ten v ...[+++]

L'administration appliquera la tolérance administrative proposée de manière systématique, tant pour les déclarations à l'impôt des sociétés que pour les déclarations INR/sociétés, lorsque les conditions suivantes sont cumulativement respectées: - cela concerne un exercice comptable "à cheval" (comptabilité tenue autrement que par année civile); - l'assemblée générale statutaire se déroule dans le courant du sixième mois après la clôture de l'exercice comptable; - l'exercice comptable est clôturé au plus tôt le 1er mars.


De uitgetreden aangeslotene heeft geen recht op afkoop van zijn opgebouwde reserves, tenzij in geval van vervroegde pensionering en binnen volgende beperkingen : - De afkoop vindt plaats ten vroegste vanaf de eerste dag van de maand volgend op de 60ste verjaardag van de aangeslotene, en binnen het wettelijke kader van vervroegde pensionering; - Bovenstaande voorwaarde van minimale aansluitingsperiode is vervuld; - Voor de individuele rekeningen van het type "Uitgesteld k ...[+++]

L'affilié sorti n'a pas droit au rachat des réserves qu'il a constituées, sauf en cas de retraite anticipée et dans le respect des limites suivantes : - Le rachat a lieu au plus tôt le premier jour du mois qui suit le 60ème anniversaire de l'affilié et dans le cadre juridique de la retraite anticipée; - La condition de période d'affiliation minimale définie ci-dessus est remplie; - Pour les comptes individuels du type "Capital différé sans remboursement de l'épargne" (CDSR), ainsi que pour les avantages financés au moyen du fonds collectif, une des deux conditions suivantes supplémentaires doit en outre être remplie : - l'affilié a int ...[+++]


De uitgetreden aangeslotene heeft geen recht op afkoop van zijn opgebouwde reserves, tenzij in geval van vervroegde pensionering en binnen volgende beperkingen : - De afkoop vindt plaats ten vroegste vanaf de eerste dag van de maand volgend op de 60ste verjaardag van de aangeslotene, en binnen het wettelijke kader van vervroegde pensionering; - Bovenstaande voorwaarde van minimale aansluitingsperiode is vervuld; - Voor de individuele rekeningen van het type " Uitgesteld ...[+++]

L'affilié sorti n'a pas droit au rachat des réserves qu'il a constituées, sauf en cas de retraite anticipée et dans le respect des limites suivantes : - Le rachat a lieu au plus tôt le premier jour du mois qui suit le 60ème anniversaire de l'affilié et dans le cadre juridique de la retraite anticipée; - La condition de période d'affiliation minimale définie ci-dessus est remplie; - Pour les comptes individuels du type " Capital différé sans remboursement de l'épargne" (CDSR), ainsi que pour les avantages financés au moyen du fonds collectif, une des deux conditions suivantes supplémentaires doit en outre être remplie : - l'affilié a i ...[+++]


Dit bericht stipuleert dat om van deze bijkomende termijn te kunnen genieten, de belastingplichtigen cumulatief de hierna volgende voorwaarden dienen te vervullen: - het betreft een gebroken boekjaar (boekhouding anders gehouden dan per kalenderjaar); - de statutaire algemene vergadering vindt plaats in de loop van de 6e maand na afsluiting van het boekjaar; - het boekjaar wordt ten vroegste afgesloten op 1 maart.

Cette communication stipule que pour bénéficier de ce délai supplémentaire, les conditions suivantes doivent être remplies cumulativement: - La comptabilité est tenue autrement que par année civile "exercice comptable à cheval"; - L'assemblée générale statutaire a eu lieu au cours du 6ème mois qui suit la clôture de l'exercice comptable; - L'exercice comptable s'est clôturé au plus tôt le 1er mars.


In deze statistiek zitten niet alle minderjarigen. De niet begeleide minderjarigen die asiel hebben aangevraagd zijn er niet in opgenomen (deze gegevens vindt u elke maand op de site van de Dienst Vreemdelingenzaken, op het volgende adres: [http ...]

Vous noterez que cette statistique ne comprend pas tous les mineurs puisque sont exclus les mineurs non accompagnés ayant déposé une demande d'asile (ces données sont disponibles chaque mois sur le site de l'Office des étrangers à l'adresse suivante: [http ...]


De interesten bedoeld in § 1 worden berekend vanaf de maand volgend op de maand van de storting als bepaald in artikel 1, tot op het einde van de maand waarin de betaling bedoeld in artikel 2, § 2 of § 3, en in artikel 3, § 2 of § 3, plaats vindt.

Les intérêts visés au § 1 sont calculés à partir du mois qui suit le mois du versement visé à l'article 1, jusqu'à la fin du mois au cours duquel le paiement visé à l'article 2, § 2 ou § 3, et à l'article 3, § 2 ou § 3, est effectué.


In afwijking van het eerste lid vindt de uitbetaling plaats in de maand volgend op de maand van de inrustestelling van het personeelslid, van zijn ontslagneming, van zijn afdanking of van zijn overlijden.

Par dérogation à l'alinéa 1, la liquidation est effectuée le mois suivant le mois de la mise à la retraite du membre du personnel, de sa démission, de son licenciement ou de son décès.


Dit protocol, waarvan u de tekst in de bijlage vindt, maakt integrerend deel uit van de associatieovereenkomst en treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum van de kennisgeving van de voltooiing van de daartoe benodigde procedures.

Ce protocole, dont le texte est joint à la présente lettre, fera partie intégrante de l'accord d'association et entrera en vigueur le premier jour du second mois suivant la date à laquelle l'accomplissement des procédures nécessaires à cet effet aura été notifié.




D'autres ont cherché : afkoop vindt     maand volgend     maand     ecocheques vindt     volgende     algemene vergadering vindt     waarvoor volgende     zesde maand     binnen volgende     hierna volgende     gegevens vindt     elke maand     plaats vindt     vanaf de maand     eerste lid vindt     bijlage vindt     tweede maand volgende     tweede maand     vindt volgende maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt volgende maand' ->

Date index: 2021-09-28
w