Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt onverwijld overleg plaats " (Nederlands → Frans) :

2. Wanneer een geschil overeenkomstig lid 1 aan het gemengd comité is voorgelegd, vindt onverwijld overleg plaats tussen de partijen in het geschil.

2. Lorsque le comité mixte est saisi d'un différend en vertu du paragraphe 1, des consultations sont immédiatement engagées entre les parties au différend.


2. Wanneer een geschil overeenkomstig lid 1 aan het gemengd comité is voorgelegd, vindt onverwijld overleg plaats tussen de partijen in het geschil.

2. Lorsque le comité mixte est saisi d'un différend en vertu du paragraphe 1, des consultations sont immédiatement engagées entre les parties au différend.


2. Wanneer een geschil overeenkomstig lid 1 aan het gemengd comité is voorgelegd, vindt onverwijld overleg plaats tussen de partijen in het geschil.

2. Lorsque le comité mixte est saisi d'un différend en vertu du paragraphe 1, des consultations sont immédiatement engagées entre les parties au différend.


Voorzitter Erdman verwierp dit amendement. In plaats van een beslissingsbevoegdheid gaf hij de voorkeur aan enerzijds overleg en anderzijds de werking van de wet van het geweten : « Rijst een conflict rond twee reglementen van deontologische aard, die met elkaar in tegenspraak zouden zijn en door verschillende plaatselijke balies werden goedgekeurd, dan vindt daarover overleg pl ...[+++]

Le président Erdman a repoussé cet amendement en ces termes, pour remplacer le pouvoir décisionnel tantôt par la concertation, tantôt par l'application de la loi du for : « lorsque naît un conflit au sujet de deux règlements de déontologie contradictoires ayant été adoptés par des barreaux locaux distincts, une concertation s'instaure entre les bâtonniers concernés.


Voorzitter Erdman verwierp dit amendement. In plaats van een beslissingsbevoegdheid gaf hij de voorkeur aan enerzijds overleg en anderzijds de werking van de wet van het geweten : « Rijst een conflict rond twee reglementen van deontologische aard, die met elkaar in tegenspraak zouden zijn en door verschillende plaatselijke balies werden goedgekeurd, dan vindt daarover overleg pl ...[+++]

Le président Erdman a repoussé cet amendement en ces termes, pour remplacer le pouvoir décisionnel tantôt par la concertation, tantôt par l'application de la loi du for : « lorsque naît un conflit au sujet de deux règlements de déontologie contradictoires ayant été adoptés par des barreaux locaux distincts, une concertation s'instaure entre les bâtonniers concernés.


3. Invoer die de in bijlage II vermelde hoeveelheden overschrijdt is toegestaan wanneer de communautaire ijzer- en staalindustrie niet kan voldoen aan de interne vraag, waardoor voor een of meer van de in bijlage I vermelde producten een tekort ontstaat. Op verzoek van een van beide partijen vindt dan onverwijld overleg plaats om de omvang van het tekort op basis van objectieve bewijzen vast te stellen.

3. Les importations en excédent des limites fixées à l’annexe II sont autorisées dès lors que l’industrie sidérurgique communautaire n’est pas en mesure de répondre à la demande interne, ce qui engendre des difficultés d’approvisionnement pour un ou plusieurs produits énumérés à l’annexe I. Des consultations sont immédiatement engagées à la demande de l’une ou de l’autre des parties pour déterminer l’ampleur de ces difficultés à partir d’éléments de preuve objectifs.


6. Libanon stelt het Associatiecomité in kennis van alle buitengewone maatregelen die het voornemens is te treffen. Op verzoek van de Gemeenschap vindt vooraf overleg plaats over deze maatregelen en de sectoren waarop zij betrekking hebben.

6. Le Liban informe le comité d'association de toutes mesures exceptionnelles qu'il envisage d'adopter et, à la demande de la Communauté, des consultations sont organisées à propos de telles mesures et des secteurs concernés avant leur mise en application.


Ingeval op het grondgebied van één der Partijen een noodsituatie met betrekking tot de watervoorziening van of uit de Maas dreigt te ontstaan, vindt in de in artikel 5 bedoelde Werkgroep onverwijld overleg plaats over operationele maatregelen om de situatie te verbeteren.

Au cas où une situation d'urgence risque de se produire sur le territoire de l'une des Parties quant à l'approvisionnement en eau de ou à partir de la Meuse, le Groupe de travail visé à l'article 5 se réunit sans tarder pour se concerter sur des mesures opérationnelles à prendre pour améliorer la situation.


In dit verband vindt uitvoerig overleg plaats om voor een zo groot mogelijke verenigbaarheid van de EU- en NAVO-concepten te zorgen.

Des consultations étendues se tiennent actuellement dans ce contexte, afin de garantir une compatibilité maximale entre les concepts de l'UE et de l'OTAN en la matière.


Op 27 februari vindt opnieuw overleg plaats met de Noordzeeduikers in het VLIZ over het SeArch-project.

Le 27 février, une concertation a eu lieu avec les plongeurs de la mer du Nord à l'Institut flamand de la mer (VLIZ) concernant le projet SeArch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt onverwijld overleg plaats' ->

Date index: 2021-10-19
w