Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het aangehaalde werk
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
O.c.
Op de aangehaalde plaats
Op. cit.
Op.cit.
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Vroeger aangehaalde werk

Traduction de «vindt het aangehaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]




in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]

voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreekster vindt het aangehaalde voorbeeld van de terugbetaling van geneesmiddelen tegen osteoporose heel interessant.

L'intervenante trouve l'exemple qui a été donné concernant le remboursement des médicaments contre l'ostéoporose très intéressant.


Professor Van Houtte vindt het aangehaalde probleem terecht, maar twijfelt over het nut deze bekommernis in voorliggende wet op te lossen.

Le professeur Van Houtte pense que le problème soulevé est pertinent, mais il doute qu'il soit utile de le résoudre dans la loi proposée.


Professor Van Houtte vindt het aangehaalde probleem terecht, maar twijfelt over het nut deze bekommernis in voorliggende wet op te lossen.

Le professeur Van Houtte pense que le problème soulevé est pertinent, mais il doute qu'il soit utile de le résoudre dans la loi proposée.


Spreekster vindt het aangehaalde voorbeeld van de terugbetaling van geneesmiddelen tegen osteoporose heel interessant.

L'intervenante trouve l'exemple qui a été donné concernant le remboursement des médicaments contre l'ostéoporose très intéressant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat gezien de argumenten die door de bezwaarindieners en de gemeentelijke overheid van Walhain en Chaumont-Gistoux aangehaald worden, de Regering vindt dat de inrichting van de verbindingsweg tussen de zandgroeve en de weg N243a niet onder het begrip alternatieve compensatie valt, maar als stedenbouwkundige last moet worden opgelegd bij het verlenen van de vergunning die de uitvoering van het ontginningsgebied opgenomen in het gewestplan door dit besluit moet m ...[+++]

Considérant qu'eu égard aux arguments développés par les réclamants et les autorités communales de Walhain et Chaumont-Gistoux, le Gouvernement estime que l'aménagement de la voirie de liaison entre le site de la sablière et la route N243a ne relève pas de la notion de compensation alternative mais doit être imposée à titre de charge d'urbanisme lors de la délivrance du permis permettant la mise en oeuvre de la zone d'extraction inscrite au plan de secteur par le présent arrêté;


Die interpretatie vindt steun in de in B.115.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding, waarin wordt beklemtoond dat de bewaringstermijn in beginsel « niet meer dan » vijf jaar of vijftien jaar bedraagt, alsmede in de in B.112.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding, die betrekking heeft op de regels betreffende de bewaring van gegevens in de politionele databanken in het algemeen.

Cette interprétation trouve un appui dans les travaux préparatoires cités en B.115.2, qui soulignent que le délai de conservation ne s'étend en principe « pas au-delà » de cinq ou de quinze ans, ainsi que dans les travaux préparatoires reproduits en B.112.2, qui concernent les règles relatives à la conservation des données dans les banques de données policières en général.


Antwoord ontvangen op 29 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Wat betreft de specifieke problematiek aangehaald in deze schriftelijke vraag, met name de naleving van de bestuurstaalwetgeving door de Openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW)-besturen van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, is het zo dat de vice-gouverneur, die overigens een gewest- en geen federale ambtenaar is, enerzijds, conform de taalwetgeving, toezicht uitoefent op alle beslissingen met betrekking tot aanstellin ...[+++]

Réponse reçue le 29 janvier 2015 : L’honorable Membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: En ce qui concerne la problématique spécifique citée dans la présente question écrite, à savoir le respect de la législation sur l’emploi des langues en matière administrative par les administrations des Centres public d’action sociale (CPAS) CPAS de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les choses sont telles que le Vice-gouverneur, qui est d’ailleurs un fonctionnaire régional et non fédéral, exerce d’une part un contrôle sur toutes les décisions relatives aux désignations, nominations et promotions de personnel que lui soumettent les administrations des CPAS et peut, s’il éch ...[+++]


Antwoord ontvangen op 29 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Wat betreft de specifieke problematiek aangehaald in deze schriftelijke vraag, met name de naleving van de bestuurstaalwetgeving door de gemeenten van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, is het zo dat de vice-gouverneur, die overigens een gewest- en geen federale ambtenaar is, enerzijds, conform de taalwetgeving, toezicht uitoefent op alle beslissingen met betrekking tot aanstellingen, benoemingen en bevorderingen van personeel die ...[+++]

Réponse reçue le 29 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : En ce qui concerne la problématique spécifique citée dans la présente question écrite, à savoir le respect de la législation sur l’emploi des langues en matière administrative par les communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les choses sont telles que le vice-gouverneur, qui est d’ailleurs un fonctionnaire régional et non fédéral, exerce d’une part un contrôle sur toutes les décisions relatives aux désignations, nominations et promotions de personnel que lui soumettent les communes et peut, s’il échet, suspendre ces décisions ...[+++]


6) Wat vindt hij van de hoger aangehaalde suggestie van de Raad van State, waarbij wat betreft eenmalige verrichtingen die zijn afgelopen de ruling het bindend karakter behoudt en wat betreft de recurrente verrichtingen de ruling haar effect verliest, doch enkel voor de toekomst?

6) Que pense-t-il de la suggestion précitée du Conseil d’État selon laquelle le ruling conserverait son caractère contraignant s’il concerne des opérations uniques écoulées et qu’il perdrait son effet, mais seulement pour l’avenir, s’il concerne des opérations récurrentes ?


Ik ben het er daarom mee eens dat we op zoek moeten gaan naar een hervorming die haar basis vindt in het recht op zelfbeschikking van elk individu, zoals ook aangehaald in het rapport van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen.

Je suis donc d'accord avec le fait que nous devons viser une réforme qui trouve son origine dans le droit à l'autodétermination de chaque individu, comme le mentionne également le rapport de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.




D'autres ont cherché : in het aangehaalde werk     loc cit     loc cit     op de aangehaalde plaats     op cit     op cit     p     ter aangehaalder plaatse     vroeger aangehaalde werk     vindt het aangehaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt het aangehaalde' ->

Date index: 2025-01-19
w