Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bad geven aan patiënt
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hoop geven
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "vindt geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

maladie professionnelle indemnisée | MPI


de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]






Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vindt dat de lidstaten met een inschrijvingspercentage dat onder het EU-gemiddelde ligt (dat al aan de lage kant is vanwege het statistische gewicht van Duitsland en Frankrijk), specifieke voorlichtingsmaatregelen moeten treffen, waarbij kan worden gedacht aan het sturen van persoonlijk geadresseerde informatie per post of aan het geven van informatie aan EU-burgers als zij contact hebben met de plaatselijke of nationale autoriteiten.

La Commission considère que les États membres où le taux d'inscription est inférieur à la moyenne de l'UE (déjà assez faible par l'effet du poids statistique de l'Allemagne et de la France) doivent mettre en oeuvre des mesures spécifiques d'information, qui pourraient passer par l'information personnalisée envoyée par la poste ou par la remise aux citoyens de l'UE d'information adéquate lors de tout contact avec les autorités locales ou nationales.


Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal beleid) begin 2002 heeft afgesloten en via nog af te sluiten contracten voor activiteiten op het gebied van informatie en communicatie die samenhangen met verschillende fondsen die zijn gericht op economische en sociale cohesie (het Europees F ...[+++]

Un programme de communication couvrant la période 2001-2006 a été préparé afin de définir l'information à fournir aux différents groupes cibles de l'ISPA. Ce programme insistait sur l'importance d'expliquer les procédures durant la première année et de faire connaître les résultats à partir de 2002. Il sera mis en oeuvre au moyen de contrats cadres que la Commission (DG Politique régionale) a conclus au début de 2002 et de contrats restant à conclure concernant l'exécution d'activités d'information et de communication pour les différents fonds relatifs à la cohésion économique et sociale (Fonds européen de développement régional, Fonds d ...[+++]


De tabellen die het geachte lid hierbij vindt, geven een overzicht van de reeds uitbetaalde bedragen ten laste van de verdelingsplannen van de subsidies voor de respectieve dienstjaren 2013 en 2014 (toestand op 14 november 2014).

Les tableaux que l’honorable membre trouvera ci-joints donnent respectivement un aperçu des montants déjà payés à charge des plans de répartition des subsides des exercices 2013 et 2014 (situation arrêtée au 14 novembre 2014).


2. De in lid 1 bedoelde vergelijking vindt plaats voordat een beëindigingsbesluit is genomen en wordt in het kader van de bij artikel 36 van Richtlijn 2014/59/EU vereiste waardering uitgevoerd om vorm te geven aan besluiten over afwikkelingsmaatregelen.

2. La comparaison visée au paragraphe 1 est effectuée avant toute décision de liquidation, dans le cadre de la valorisation requise par l'article 36 de la directive 2014/59/UE pour permettre de décider de l'application de mesures de résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als bijlage vindt u de lijst met de verbindingsofficieren van de federale politie, met inbegrip van hun werklanden en landen van accreditatie, alsook de lijst van de "politiële vertegenwoordigers" uit het buitenland in België. 2. Voor wat de politiesamenwerkingsakkoorden betreft, zal ik u eerst een overzicht geven van de akkoorden die werden afgesloten in de periode 2012-2015 en de eerste maanden van dit jaar, en dit per type akkoord.

Vous trouverez, en annexe, la liste des officiers de liaison de la police fédérale, y compris leurs pays de travail et d'accréditation ainsi que la liste des "représentants police" des pays étrangers en Belgique. 2. Concernant les accords de coopération policière, je vais tout d'abord vous donner un aperçu général des accords qui ont été conclus durant la période 2012-2015 ainsi que les premiers mois de cette année et ce, par type d'accord.


Antwoord ontvangen op 2 juni 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Onze diensten zijn niet in de mogelijkheid om een antwoord te geven op deze vraag.

Réponse reçue le 2 juin 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Nos services n’ont pas la possibilité de donner une réponse à cette question.


Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) tot 3) In mijn hoedanigheid van minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, ben ik niet bevoegd om gerechtelijke informatie over « cyberaanvallen van de pas ontdekte spyware Regin » te geven.

Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) à 3) En ma qualité de ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, je ne suis pas habilité à fournir quelconque information judiciaire concernant les « cyberattaques du logiciel espion Regin nouvellement découvert».


Antwoord ontvangen op 19 maart 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: 1. Gezien de Civiele Bescherming opereert vanuit 6 operationele eenheden en het gebied dat elke eenheid beveiligt niet steeds samenvalt met de provinciale grenzen, is het niet mogelijk om een overzicht te geven van het aantal operationele medewerkers per provincie.

Réponse reçue le 19 mars 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: 1. Étant donné que la Protection civile opère à partir de 6 unités opérationnelles et que le territoire sécurisé par chaque unité ne correspond pas toujours aux frontières provinciales, il est impossible de fournir un aperçu du nombre de collaborateurs opérationnels par province.


De Commissie vindt dat nu het moment is aangebroken om na te gaan over welke opties zij beschikt om de aanzet te geven tot de laatste fase en een volledig functionerende elektriciteits- en gasmarkt op Europees niveau tot stand te brengen, zoals beschreven onder de punten 2.1 tot en met 2.6.

La Commission estime qu'il faut maintenant examiner les options présentées aux points 2.1 à 2.6 ci-dessus, qui visent à encourager une nouvelle percée constituant la dernière étape pour parvenir au fonctionnement intégral des marchés de l'électricité et du gaz au niveau européen.


In elk geval vindt de Commissie dat het UNHCR, in samenwerking met andere partners, eerst prioriteit moet geven aan een nauwkeurige analyse van de kenmerken van de crises die verband houden met gedwongen verplaatsingen en moet vaststellen wat de beheersproblemen zijn en welke oplossingen daarvoor kunnen worden gevonden.

En tout état de cause, la Commission estime que le HCR, en coordination avec d'autres partenaires, devrait prioritairement analyser avec précision les caractéristiques des crises liées au déplacement forcé et identifier les enjeux en matière de gestion et de solutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt geven' ->

Date index: 2023-06-28
w