Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun waartegen geen actie kan worden ingesteld

Traduction de «vindt geen steun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance


steun waartegen geen actie kan worden ingesteld

aide ne donnant pas lieu à une action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het standpunt van de Regering vindt geen steun in de bestreden bepalingen.

La position du Gouvernement ne trouve aucun appui dans les dispositions attaquées.


22. vindt dat steun voor democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, de staatsopbouw en de mensenrechten en fundamentele vrijheden centraal moet staan in het ENB; onderstreept dat in het kader van het ENB geen beleidsmaatregelen mogen worden vastgesteld die deze kernwaarden in gevaar brengen; benadrukt dat de EU en de lidstaten stimulerende maatregelen moeten nemen en hun knowhow moeten aanbieden met het oog op de doorvoering en ondersteuning van democratische hervormingen en het overwinnen van de politieke, econo ...[+++]

22. estime que le soutien à la démocratie, à l'état de droit, à la bonne gouvernance, à la consolidation de l'État, aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales sont au cœur de la PEV; souligne qu'aucune politique participant à mettre en péril ces valeurs fondamentales ne devrait être adoptée dans le cadre de la PEV; insiste sur le fait que l'Union et ses États membres devraient mettre en place des mesures incitatives et offrir leur savoir-faire pour entreprendre et appuyer des réformes démocratiques et pour relever les défis politiques, économiques et sociaux;


22. vindt dat steun voor democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, de staatsopbouw en de mensenrechten en fundamentele vrijheden centraal moet staan in het ENB; onderstreept dat in het kader van het ENB geen beleidsmaatregelen mogen worden vastgesteld die deze kernwaarden in gevaar brengen; benadrukt dat de EU en de lidstaten stimulerende maatregelen moeten nemen en hun knowhow moeten aanbieden met het oog op de doorvoering en ondersteuning van democratische hervormingen en het overwinnen van de politieke, econo ...[+++]

22. estime que le soutien à la démocratie, à l'état de droit, à la bonne gouvernance, à la consolidation de l'État, aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales sont au cœur de la PEV; souligne qu'aucune politique participant à mettre en péril ces valeurs fondamentales ne devrait être adoptée dans le cadre de la PEV; insiste sur le fait que l'Union et ses États membres devraient mettre en place des mesures incitatives et offrir leur savoir-faire pour entreprendre et appuyer des réformes démocratiques et pour relever les défis politiques, économiques et sociaux;


21. vindt dat steun voor democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, de staatsopbouw en de mensenrechten en fundamentele vrijheden centraal moet staan in het ENB; onderstreept dat in het kader van het ENB geen beleidsmaatregelen mogen worden vastgesteld die deze kernwaarden in gevaar brengen; benadrukt dat de EU en de lidstaten stimulerende maatregelen moeten nemen en hun knowhow moeten aanbieden met het oog op de doorvoering en ondersteuning van democratische hervormingen en het overwinnen van de politieke, econo ...[+++]

21. estime que le soutien à la démocratie, à l'état de droit, à la bonne gouvernance, à la consolidation de l'État, aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales sont au cœur de la PEV; souligne qu'aucune politique participant à mettre en péril ces valeurs fondamentales ne devrait être adoptée dans le cadre de la PEV; insiste sur le fait que l'Union et ses États membres devraient mettre en place des mesures incitatives et offrir leur savoir-faire pour entreprendre et appuyer des réformes démocratiques et pour relever les défis politiques, économiques et sociaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De interpretatie van de verzoekende partijen als zou de verlenging van de materiële hulp worden ontzegd aan hen die hun schooljaar niet in juni maar pas in september beëindigen, vindt geen steun in de tekst van de bestreden bepaling, die de mogelijkheid van een verlenging voorziet « met het oog op het beëindigen van het schooljaar », waarmee het gehele lopende schooljaar wordt bedoeld.

L'interprétation des parties requérantes selon laquelle les étudiants qui ne terminent leur année scolaire qu'en septembre, et non en juin, seraient privés d'une prolongation de l'aide matérielle ne trouve pas appui dans le texte de la disposition attaquée, qui prévoit la possibilité d'une prolongation « en vue de terminer l'année scolaire », visant ainsi l'année scolaire en cours dans son intégralité.


Deze laatst zienswijze komt de Raad van State, afdeling wetgeving, als niet overtuigend over : het vereiste dat de kwalificatie als orgaan van publiek toezicht een initiatiefrecht voor dit orgaan impliceert, vindt geen steun in de richtlijn, die enkel gewag maakt van de « eindverantwoordelijkheid » voor het toezicht.

Ce dernier point de vue, selon le Conseil d'Etat, section de législation, n'est pas convaincant : la condition que la qualification comme organe de supervision publique implique que cet organe ait un droit d'initiative, ne trouve pas de fondement dans la directive, qui mentionne uniquement la « responsabilité finale » de la supervision.


Ten derde: vindt u het niet tegenstrijdig dat u hier verschijnt en de legitimiteit van het Parlement beaamt, maar geen steun wilt verlenen aan het Verdrag, dat de bevoegdheden van het Parlement enorm zou uitbreiden?

Troisièmement, n’est-ce pas contradictoire de venir ici et faire l’éloge de la légitimité du Parlement pour ensuite refuser de soutenir le traité qui renforce tant ses pouvoirs?


Vasthouden aan een begrotingstekort van nul op lange termijn in het eurogebied is dwaasheid. Dat streven vindt geen enkele steun in welke economische theorie dan ook. Het zou leiden tot de ongerijmdheid van een overheidsschuld die uiteindelijk toch niet beter zou zijn dan nul.

Avoir comme objectif un déficit budgétaire nul dans la zone euro à long terme est une aberration totale que n’étaie aucune théorie économique et qui déboucherait sur une dette publique absurde qui, après tout, ne vaudrait pas mieux qu’un déficit budgétaire nul.


Deze bepaling vindt geen steun in artikel 9, § 2 van de wet.

L'article 9, § 2 de la loi n'offre aucune base légale à cette disposition.


De kritiek die de verzoekende partij uit aangaande de onpartijdigheid van de Raad en het gebrek aan procedurele waarborgen, is volkomen voorbarig en vindt geen steun in de bestreden bepaling.

Cette critique, émise par la partie requérante au sujet de l'impartialité du Conseil et du défaut de garanties procédurales, est un pur et simple procès d'intention et ne trouve pas appui dans la disposition entreprise.




D'autres ont cherché : vindt geen steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt geen steun' ->

Date index: 2024-07-14
w