Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vindt enkele dagen vertraging blijkbaar » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het feit dat de termijn in dit geval slechts met enkele dagen werd overschreden en dat het financieel verslag van de Parti Populaire samen met de andere financiële verslagen kon worden gepubliceerd, zodat de toezichtsprocedure geen vertraging heeft opgelopen, beslist de commissie het verlies van de dotatie te beperken tot één maand.

Compte tenu que le dépassement du délai n'était ici que de quelques jours et de ce que le rapport financier du PP a pu être publié en même temps que les autres rapports financiers, si bien que la procédure de contrôle n'a pas subi de retard, la commission décide de limiter la sanction de perte de la dotation à une durée d'un mois.


3. a) Vindt u het kunnen dat drukkerijen die met Distripost een contract hebben voor de levering op vaste data, slechts enkele dagen voor het bereiken van die data een bericht ontvangen van Distripost dat de afgesproken data niet zullen worden gehaald, waardoor de drukkerijen de contracten met hun klanten dreigen te verliezen? b) Wat overweegt u te doen om hieraan te verhelpen?

3. a) Jugez-vous admissible que les imprimeries qui ont signé avec Distripost un contrat de fourniture à dates fixes reçoivent de sa part, quelques jours seulement avant l'échéance, un avis leur annonçant que ces dates ne pourront être respectées, ce qui a pour conséquence que ces imprimeries risquent de perdre des contrats? b) Qu'envisagez-vous de faire afin de remédier à ce problème?


Daardoor hebben de pensioengerechtigden met enkele dagen vertraging toegang tot hun pensioen.

En raison du délai de traitement des chèques, la pension est perçue plusieurs jours après la date à laquelle elle est versée en Belgique.


Ze vindt precies één dag plaats vóór de verkoop van Griekse staatsobligaties met een looptijd van zes maanden, cruciaal voor Griekenland, en enkele dagen vóór de beslissende bijeenkomsten van de Europese Raad op 11 en 25 maart, waarop bijzonder zwaarwegende beslissingen zullen worden genomen.

Elle est tombée un jour seulement avant la vente aux enchères de bons du Trésor à six mois, qui est vitale pour la Grèce, et quelques jours avant les réunions cruciales du Conseil européen des 11 et 25 mars, au cours desquelles de graves décisions seront prises.


[67] CY: enkel beroep mogelijk bij het hooggerechtshof, wegens verzuim door de autoriteit, artikel 146 van de grondwet; HU: enkel de algemene administratiefrechtelijke regeling: de toezichthoudende autoriteit voert een onderzoek en geeft een lagere autoriteit de opdracht binnen acht dagen een beslissing te nemen; terugbetaling van de kosten als de vertraging niet toe te schrijven is aan de aanvrager.

[67] CY: seul recours possible devant la Cour suprême pour omission par l’autorité (article 146 de la Constitution); HU: loi administrative générale uniquement: une autorité de surveillance enquête et ordonne à une autorité inférieure de prendre une décision dans les huit jours, ainsi qu’un remboursement des frais si le retard n’est pas imputable au demandeur.


Hoe we dat kunnen coördineren met de activiteiten van de Gemeenschap, bespreken we over enkele dagen bij een vergadering, tussen de verantwoordelijke ministers voor ruimtezaken, het Franse voorzitterschap en de Commissie. Deze vindt plaats in Kourou, onze ruimtehaven in Frans Guyana.

Dans ce cadre, nous discuterons de la coordination avec les activités communautaires dans quelques jours, à l’occasion d’une réunion regroupant les ministres compétents pour les questions spatiales, la présidence française et la Commission à Kourou, en Guyane française.


Indien het ziekenhuis binnen dertig dagen geen enkele maatregel heeft genomen om een regelmatig toezenden van de bescheiden te waarborgen, mag de verzekeringsinstelling de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging bij elke late toezending weigeren voor de verpleegkosten die overeenstemmen met de dagen vertraging.

Si dans les trente jours aucune mesure n'a été prise par l'hôpital en vue de garantir un envoi régulier des documents, l'organisme assureur peut refuser l'intervention de l'assurance soins de santé lors de chaque envoi tardif pour les frais d'hospitalisation qui correspondent aux jours de retard.


Over enkele dagen vindt in Hongarije de volgende jaarlijkse bijeenkomst van de Midden-Europese presidenten plaats.

Dans quelques jours aura lieu en Hongrie la prochaine rencontre annuelle des présidents d'Europe centrale.


Enkele dagen later ontvangt zij per post een speciaal voor haar samengesteld informatiepakket met de volgende inhoud: de gidsen in het Zweeds over haar rechten en mogelijkheden wanneer zij in een andere Lid-Staat van de EU woont en werkt, daarnaast gedetailleerde informatiebladen (eveneens in het Zweeds) over de daaraan verbonden formaliteiten (de informatiebladen bevatten ook de namen, adressen en telefoonnummers van de bevoegde instanties). In één van de informatiebladen die zij heeft ontvangen, vindt zij informatie over de erkenning ...[+++]

Quelques jours plus tard, elle reçoit par la poste une documentation personnalisée, avec des guides en suédois expliquant quels sont les droits et les possibilités offerts à ceux qui choisissent de travailler et de résider dans un autre pays de l'Union européenne, ainsi que des fiches détaillées, en suédois également, concernant les formalités à remplir pour aller vivre et travailler en France (avec toutes les coordonnées nécessaires).


Deze conferentie vindt slechts enkele dagen voor de ministersvergaderingen van 5 en 6 december plaats, waar de Twaalf juist de programma's zullen goedkeuren die vanaf volgend jaar de voortzetting en uitbreiding van de LINGUA-activiteiten mogelijk moeten maken, te weten de programma's SOCRATES (onderwijs) en LEONARDO (opleiding).

Cette conférence se tient ainsi à quelques jours seulement des réunions ministérielles des 5 et 6 décembre au cours desquelles les Douze seront précisément appelés à adopter les programmes qui permettront la poursuite et l'extension à partir de l'année prochaine des activités de LINGUA, à savoir plus précisément les programmes SOCRATES (éducation) et LEONARDO (formation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt enkele dagen vertraging blijkbaar' ->

Date index: 2022-11-18
w