Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkelijke meerderheid
Eenvoudige meerderheid
Enkelvoudige meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Gewone meerderheid
Meerderheid van de stemmen
Meerderheid van stemmen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Relatieve meerderheid
Verdeelde gewone meerderheid
Versterkte meerderheid

Vertaling van "vindt een meerderheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]

majorité simple [ majorité relative ]


betrekkelijke meerderheid | gewone meerderheid | relatieve meerderheid

majorité relative | majorité simple


eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid

majorité relative | majorité simple


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

majorité répartie simple






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 23 lidstaten (tegenover 21 in het voorjaar van 2017) vindt een meerderheid van de ondervraagden dat het goed gaat met de Europese economie.

Une majorité de répondants, dans 23 États membres, affirment que l'économie européenne se porte bien (contre 21 États membres au printemps 2017).


Aangezien geen van de respondenten heeft gepleit voor een verhoging van de toepasselijke drempels, is het tevredenheidspercentage van minder dan 100% blijkbaar te verklaren door het feit dat de meerderheid vindt dat de drempels dienen te worden verlaagd.

Étant donné qu'aucun d'entre eux n'a souhaité le relèvement des seuils applicables, le taux de satisfaction inférieur à 100 % s'explique par le sentiment général que les seuils devraient être abaissés.


Niettegenstaande het algemene economische belang van de sport vindt de grote meerderheid van de sportactiviteiten plaats in non-profitstructuren op grond van vrijwilligerswerk.

Malgré l’importance économique générale du sport, la grande majorité des activités sportives s’inscrit dans le cadre de structures à but non lucratif fondées sur le volontariat.


Volgens de jongste enquête vindt een meerderheid (56 %) van de Europeanen dat de luchtkwaliteit de laatste tien jaar verslechterd is.

Une enquête récente montre que plus de la moitié (56 %) des Européens estiment que la qualité de l'air s'est détériorée au cours des dix dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd vindt een meerderheid van 55% dat snel groeiende economieën niet langer hulp zouden moeten krijgen.

Par ailleurs, une majorité de 55 % d'entre eux estime que les pays émergents à croissance rapide ne devraient plus recevoir d’aide.


Dit is een EU-brede trend: in álle lidstaten vindt een meerderheid van de bevolking (van 55 % in Estland en 56 % in het VK tot 81 % in Slowakije en Duitsland) dat deze kwestie op EU-niveau moet worden aangepakt.

Cette tendance est confirmée à travers tout le continent, car la majorité des citoyens dans tous les États membres considèrent que cette question doit être traitée au niveau de l'Union européenne (de 55 % en Estonie et 56 % au Royaume‑Uni à 81 % en Slovaquie et en Allemagne).


Een grote meerderheid (69%) vindt het een "zeer ernstig" probleem en 21% vindt het een "redelijk ernstig" probleem.

Une grande majorité des participants (69 %) le décrivent comme un problème «très grave» et 21 % comme un problème «assez grave».


Volgens een Europese enquête uit 2007 vindt een meerderheid van de EU-burgers dat de overheid ze onvoldoende informeert over manieren om zichzelf tegen EMV’s te beschermen.

Une enquête européenne menée en 2007 indique que la majorité des citoyens de l’UE pensent que les autorités publiques ne les ont pas correctement informés sur les moyens de se protéger contre les CEM.


13. neemt nota van de resultaten van de Eurobarometer 2005 van de Commissie over de gewoonten van consumenten wat het dierenwelzijn betreft, die aantonen dat de Europese consument steeds meer belang hecht aan de traceerbaarheid en kwaliteit van voedings- en andere producten, dat een overgrote meerderheid vindt dat ingevoerde voedingsproducten moeten worden vervaardigd volgens dierenwelzijnsnormen die ten minste even streng zijn als de Europese, en dat meer dan de helft van alle Europese consumenten bereid is meer te betalen voor voedi ...[+++]

13. prend note des résultats des enquêtes Eurobaromètre de la Commission en 2005 sur les attitudes des consommateurs à l'égard du bien-être des animaux, qui indiquent que les consommateurs européens attachent de plus en plus d'importance à la traçabilité ainsi qu'à la qualité des aliments et des produits et estiment, dans leur immense majorité, que les produits alimentaires importés doivent être élaborés dans des conditions de bien-être animal au moins aussi élevées que celles appliquées en Europe, plus de la moitié des consommateurs européens étant par ailleurs disposés à payer davantage pour un produit alimentaire respectueux du bien-ê ...[+++]


Wat betreft de informatie over de oorsprong (geboorte, vetmesting, slachting en uitbening), vindt een meerderheid de vermelding van de plaats waar het dier is uitgebeend niet van essentieel belang.

En ce qui concerne les informations sur l'origine (naissance, engraissement, abattage et désossage), une majorité considère que l'indication du lieu de désossage n'est pas essentielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt een meerderheid' ->

Date index: 2023-05-17
w