Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vinden van passende antwoorden daarop » (Néerlandais → Français) :

Alleen zo kunnen we het hoofd bieden aan onze collectieve verantwoordelijkheid en onze gezamenlijke belangen ten opzichte van derde landen verwezenlijken door op de uitdagingen waarvoor wij staan passende antwoorden te vinden.

C'est la seule façon d'assumer notre responsabilité collective et de trouver, dans notre propre intérêt et dans celui des pays tiers, des réponses appropriées aux défis qui se posent à nous.


De werkzaamheden van de denkgroep tonen aan hoe moeilijk het is passende antwoorden te vinden op de huidige uitdagingen.

Les travaux du Groupe de réflexion mettent en avant la difficulté de trouver des réponses adéquates aux défis actuels.


De werkzaamheden van de denkgroep tonen aan hoe moeilijk het is passende antwoorden te vinden op de huidige uitdagingen.

Les travaux du Groupe de réflexion mettent en avant la difficulté de trouver des réponses adéquates aux défis actuels.


Daarop antwoorden wij onmiddellijk dat de toestand in deze andere gemeenten « met een speciaal statuut » niet vergelijkbaar is met de toestand in de Duitstalige Gemeenschap. Het doel dat in deze Gemeenschap nagestreefd wordt, is een waarachtige tweetaligheid voor alle leerlingen hetgeen hen in staat moet stellen hun hogere studie in België voort te zetten en werk te vinden buiten de enige grenzen van het Duitse taalgebied.

À cela, nous répliquons immédiatement que la situation dans ces autres communes « à statut spécial » n'est pas comparable à la situation en Communauté germanophone, Dans cette Communauté, le but poursuivi est d'atteindre, pour tous les élèves, un véritable bilinguisme qui leur permette de poursuivre leurs études supérieures en Belgique et de trouver un emploi en dehors des limites exiguës dans la région de langue allemande.


Ik denk juist dat het moment is aangebroken om de echte vragen te stellen en de echte antwoorden daarop te vinden.

Je pense au contraire que le temps est venu de poser les vraies questions et d'y apporter les vraies réponses.


b) onderzoek, gericht op een snelle beoordeling van nieuwe ontdekkingen of van nieuw geobserveerde verschijnselen die kunnen duiden op risico's of problemen die van groot belang zijn voor de Europese samenleving, welk onderzoek tevens gericht is op het vinden van passende antwoorden daarop.

b) recherche dans le but d'évaluer rapidement les nouvelles découvertes ou les phénomènes nouvellement observés qui peuvent être l'indice de risques ou problèmes émergents très importants pour la société européenne, et dans le but d'y trouver les réponses appropriées.


onderzoek, gericht op een snelle beoordeling van nieuwe ontdekkingen of van nieuw geobserveerde verschijnselen die kunnen duiden op risico's of problemen die van groot belang zijn voor de Europese samenleving, welk onderzoek tevens gericht is op het vinden van passende antwoorden daarop.

recherche dans le but d'évaluer rapidement les nouvelles découvertes ou les phénomènes nouvellement observés qui peuvent être l'indice de risques ou problèmes émergents très importants pour la société européenne, et dans le but d'y trouver les réponses appropriées.


De vragen en de antwoorden daarop - die we nog moeten vinden - kunnen niet verhinderen dat in het besluitvormingsproces van de Europese Unie rekening moet worden gehouden met de wil van de beslissende meerderheid.

Les questions et les réponses qui doivent encore être trouvées ne peuvent empêcher que la volonté de la majorité prépondérante soit prise en compte dans le processus décisionnel de l’Union européenne.


6. dringt erop aan dat op het seminar voor regeringsdeskundigen aandacht gaat naar de vraag hoe doeltreffende en passende antwoorden te vinden op de klimaatverandering binnen het kader van het UNFCC en het protocol van Kyoto voor de periode na 2012; vraagt dat een schriftelijk rapport wordt gepubliceerd over de resultaten van het seminar dat als uitgangspunt kan dienen voor de formele onderhandelingen voor de verbintenisperiode na 2012, welke in 2005 van start zullen gaan; ...[+++]

6. demande instamment que le séminaire d'experts gouvernementaux concentre ses travaux sur la manière d'élaborer des réponses efficaces et adaptées aux changements climatiques dans le cadre de la CCNUCC et du protocole de Kyoto pour la période s'étendant au-delà de 2012; demande que soit publié un rapport écrit sur les résultats du séminaire, rapport qui devrait être pris en compte dans les négociations officielles relatives à la période d'engagement postérieure à 2012, qui commenceront en 2005;


We hebben geprobeerd passende antwoorden te vinden op die aanbevelingen.

Nous nous sommes efforcés de donner des réponses pertinentes à ces recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden van passende antwoorden daarop' ->

Date index: 2021-09-13
w