Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vinden van partners ligt momenteel " (Nederlands → Frans) :

47. erkent dat een deel van het meest kostenefficiënte reductiepotentieel te vinden is in lidstaten die momenteel een bbp per hoofd van de bevolking hebben dat onder het gemiddelde in de EU ligt, en dat waarschijnlijk overheidsoptreden noodzakelijk is om de financiering van eerste investeringen te vergemakkelijken om de reducties in de onder het ETS vallende sectoren te bereiken; benadrukt de noodzaak om financiële mechanismen van de EU te herzien in aanzet tot kosteneffi ...[+++]

47. admet que certaines des options de réduction potentielle des émissions, présentant le meilleur rapport coût-efficacité, sont réalisables dans les États membres dont le PIB par habitant est inférieur à la moyenne de l'Union européenne, et qu'une intervention publique s'avèrerait probablement nécessaire pour faciliter le financement des investissements initiaux et atteindre les objectifs de réduction dans les secteurs ne relevant pas du système d'échange de quotas; insiste sur la nécessité de revoir les mécanismes financiers de l'U ...[+++]


D. overwegende dat de crisis aanvankelijk inderdaad meer gevolgen had voor mannen, maar dat het aantal ontslagen momenteel gelijk is voor mannen en vrouwen, van wie de arbeidsparticipatie in de meeste EU-lidstaten lager ligt dan bij mannen; verder overwegende dat we van crises in het verleden hebben geleerd dat vrouwen een groter risico lopen om bij verlies van hun baan geen ander werk te vinden; dat gel ...[+++]

D. considérant que, même s'il est vrai que la crise a dans un premier temps surtout touché les hommes, le rythme de destruction d'emplois est actuellement identique pour les hommes et pour les femmes, qui sont moins présentes que les premiers sur le marché du travail de la majorité des États membres de l'Union européenne, que d'autres crises nous ont appris que les femmes sont davantage exposées au risque de ne pas retrouver un emploi après avoir perdu le leur, et que l'égalité entre les hommes et les femmes a des retombées positives ...[+++]


D. overwegende dat de crisis aanvankelijk inderdaad meer gevolgen had voor mannen, maar dat het aantal ontslagen momenteel gelijk is voor mannen en vrouwen, van wie de arbeidsparticipatie in de meeste EU-lidstaten lager ligt dan bij mannen; verder overwegende dat we van crises in het verleden hebben geleerd dat vrouwen een groter risico lopen om bij verlies van hun baan geen ander werk te vinden; dat gel ...[+++]

D. considérant que, même s'il est vrai que la crise a dans un premier temps surtout touché les hommes, le rythme de destruction d'emplois est actuellement identique pour les hommes et pour les femmes, qui sont moins présentes que les premiers sur le marché du travail de la majorité des États membres de l'Union européenne, que d'autres crises nous ont appris que les femmes sont davantage exposées au risque de ne pas retrouver un emploi après avoir perdu le leur, et que l'égalité entre les hommes et les femmes a des retombées positives ...[+++]


D. overwegende dat de crisis aanvankelijk inderdaad meer gevolgen had voor mannen, maar dat het aantal ontslagen momenteel gelijk is voor mannen en vrouwen, van wie de arbeidsparticipatie in de meeste EU-lidstaten lager ligt dan bij mannen; verder overwegende dat we van crises in het verleden hebben geleerd dat vrouwen een groter risico lopen om bij verlies van hun baan geen ander werk te vinden; dat gel ...[+++]

D. considérant que, même s’il est vrai que la crise a dans un premier temps surtout touché les hommes, le rythme de destruction d’emplois est actuellement identique pour les hommes et pour les femmes, qui sont moins présentes que les premiers sur le marché du travail de la majorité des États membres de l’Union européenne, que d’autres crises nous ont appris que les femmes sont davantage exposées au risque de ne pas retrouver un emploi après avoir perdu le leur, et que l’égalité entre les hommes et les femmes a des retombées positives ...[+++]


De huidige prijs van EU-emissierechten voor koolstofdioxide, die momenteel boven de 10 euro ligt, geeft aan dat de financiële markten vinden dat het toewijzingsproces erin is geslaagd de schaarste aan rechten te creëren die noodzakelijk is om handel mogelijk te maken.

Le prix actuel des quotas communautaires de dioxyde de carbone, qui est pour l’instant supérieur à 10 euros, indique que les marchés financiers estiment que le processus d’allocation est parvenu à créer la rareté des quotas nécessaire pour permettre les échanges.


* de deelname van het bedrijfsleven momenteel bij 20% ligt van alle partners en initiatiefnemers, waarbij het MKB het op twee na grootste type organisatie is.

* les entreprises représentent actuellement 20 % de l'ensemble des partenaires et promoteurs de projet, les PME constituant, en importance, le troisième type d'organismes.


* de deelname van het bedrijfsleven momenteel bij 20% ligt van alle partners en initiatiefnemers, waarbij het MKB het op twee na grootste type organisatie is.

* les entreprises représentent actuellement 20 % de l'ensemble des partenaires et promoteurs de projet, les PME constituant, en importance, le troisième type d'organismes;


Het is de bedoeling een beroep te doen op de privésector voor de ontwikkeling van nieuwe projecten die het enerzijds moeten mogelijk maken de gegevens transversaal op te slaan en te valoriseren en anderzijds een ambitieuzer programma na te streven dat de collecties op globale wijze benadert.Het opstarten van de onderhandelingsprocedure voor het vinden van partners ligt momenteel ter discussie.

L'objectif est de faire appel au secteur privé pour le développement de nouveaux projets permettant d'une part de pouvoir gérer transversalement le stockage de l'ensemble des données digitalisées ainsi que leur valorisation, et d'autre part de poursuivre un programme plus ambitieux s'attaquant de manière globale aux collections.Le dossier de lancement de la procédure négociée d'appel à partenaires est aujourd'hui en discussion.


Gezien dat een akkoord getroffen door de federale en gewestelijke ministers van Ambtenarenzaken eindelijk niet aanvaard werd door de universiteit, bestudeert de federale overheid dus momenteel de mogelijkheid het geheel of gedeelten van het gebouw te reaffecteren voor de huisvesting van federale diensten. b) monumenten die worden uitgebaat of betrokken door partners in uitvoering van een overeenkomst die met de Regie der gebouwen w ...[+++]

Dès lors, vu qu'un accord conclu par les ministres fédéral et régional de la Fonction publique n'a finalement pas été accepté par l'université, l'Etat fédéral étudie actuellement la possibilité de réaffecter tout ou partie du bien à l'hébergement de services fédéraux. b) de monuments exploités ou occupés par des partenaires en exécution d'une convention conclue avec la Régie des bâtiments, soit moyennant paiement à la Régie d'une redevance forfaitaire et/ou calculée sur la base des recettes d'exploitation, soit moyennant entretien et ...[+++]


De minister antwoordde me toen dat België, net als zijn partners van de Europese Unie, op de verschillende internationale fora waar de discriminatieproblematiek ter tafel ligt, tracht om de criteria inzake non-discriminatie op grond van de seksuele geaardheid op internationaal en zelfs of wereldvlak doorgang te doen vinden.

Le ministre m'a alors répondu que dans les diverses enceintes internationales où les questions de discrimination sont examinées, la Belgique, comme ses partenaires de l'Union européenne s'efforcent d'étendre, à l'échelle internationale ou universelle, les critères de non-discrimination à l'orientation sexuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden van partners ligt momenteel' ->

Date index: 2022-08-28
w