Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multilaterale Garantieovereenkomst
Overdracht van schepen tussen nationale registers

Traduction de «vinden tussen nationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van schepen tussen nationale registers

changement de registre des navires


Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars

Convention multilatérale de garantie entre bureaux nationaux d'assureurs


Comité inzake overdracht van schepen tussen nationale registers binnen de Gemeenschap

Comité pour le changement de registre des navires à l'intérieur de la Communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch lijkt deze controle onmisbaar om afwijkingen te vermijden, want er bestaat een groot gevaar van machtsmisbruik en schending van de mensenrechten. Het is de bedoeling het juiste evenwicht te vinden tussen de bescherming van de nationale veiligheid en de rechten van de burger (bescherming van de privacy, vrije meningsuiting, enzovoort), vooral omdat het begrip nationale veiligheid in heel wat landen nogal vaag is.

Il convient de trouver le juste équilibre entre la protection de la sécurité nationale d'une société démocratique et les droits des citoyens (protection de la vie privée, liberté d'expression, et c.), d'autant que le concept de sécurité nationale reste vague dans beaucoup de pays.


Periodiek dient er dan een financiële verevening plaats te vinden tussen de verschillende nationale instituten zodat in elke Verdragsluitende Staat een evenwicht tussen ontvangsten en uitgaven kan worden gewaarborgd.

Une péréquation financière devra alors avoir lieu périodiquement entre les différentes institutions nationales afin de pouvoir garantir dans chaque État contractant un équilibre entre les recettes et les dépenses.


Belangrijk is de gulden middenweg te vinden tussen de bescherming van de nationale veiligheid van een democratische samenleving en de rechten van de burgers (bescherming van de persoonlijke levenssfeer, vrijheid van meningsuiting, enz.) temeer omdat het begrip nationale veiligheid in tal van landen vrij vaag blijft.

Il convient de trouver le juste équilibre entre la protection de la sécurité nationale d'une société démocratique et les droits des citoyens (protection de la vie privée, liberté d'expression, et c.), d'autant que le concept de sécurité nationale reste vague dans beaucoup de pays.


Toch lijkt deze controle onmisbaar om afwijkingen te vermijden, want er bestaat een groot gevaar van machtsmisbruik en schending van de mensenrechten. Het is de bedoeling het juiste evenwicht te vinden tussen de bescherming van de nationale veiligheid en de rechten van de burger (bescherming van de privacy, vrije meningsuiting, enzovoort), vooral omdat het begrip nationale veiligheid in heel wat landen nogal vaag is.

Il convient de trouver le juste équilibre entre la protection de la sécurité nationale d'une société démocratique et les droits des citoyens (protection de la vie privée, liberté d'expression, et c.), d'autant que le concept de sécurité nationale reste vague dans beaucoup de pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Periodiek dient er dan een financiële verevening plaats te vinden tussen de verschillende nationale instituten zodat in elke Verdragsluitende Staat een evenwicht tussen ontvangsten en uitgaven kan worden gewaarborgd.

Une péréquation financière devra alors avoir lieu périodiquement entre les différentes institutions nationales afin de pouvoir garantir dans chaque État contractant un équilibre entre les recettes et les dépenses.


De juridische basis voor de politionele informatie-uitwisseling tussen België en Frankrijk is te vinden in andere, Europese en nationale rechtsinstrumenten.

La base juridique de l'échange d'informations policières entre la Belgique et la France se trouve dans d'autres instruments juridiques européens et nationaux.


3. a) Een definitie van economisch geweld tussen partners kan u op de nationale website betreffende partnergeweld (www.partnergeweld.be) vinden.

3. a) Vous retrouverez la définition de la violence économique entre partenaires sur le site Internet national consacré à la violence entre partenaires (www.violenceentrepartenaires.be).


25. betreurt dat projecten op het gebied van economisch herstel vooral betrekking hebben op de banen waar mannen in de meerderheid zijn; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de invulling van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's, en hoge prioriteit te geven aan het wegwerken van belemmeringen voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor vrouwen met een handicap, migrantenvrouwen en vrouwen die behoren ...[+++]

25. critique le fait que les projets de relance économique se concentrent principalement sur l'emploi à prédominance masculine; invite les États membres et la Commission à aborder systématiquement la question de l'égalité hommes-femmes dans la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 et des programmes nationaux de réforme, et à s'attaquer en priorité aux obstacles qui s'opposent à la participation des femmes au marché du travail en accordant une attention particulière aux femmes handicapées, aux immigrées, aux femmes appartenant à des minorités ethniques, aux femmes entre 54 et 65 ans et aux femmes roms; souligne que, pour pouvoir con ...[+++]


25. betreurt dat projecten op het gebied van economisch herstel vooral betrekking hebben op de banen waar mannen in de meerderheid zijn; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de invulling van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's, en hoge prioriteit te geven aan het wegwerken van belemmeringen voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor vrouwen met een handicap, migrantenvrouwen en vrouwen die behoren ...[+++]

25. critique le fait que les projets de relance économique se concentrent principalement sur l'emploi à prédominance masculine; invite les États membres et la Commission à aborder systématiquement la question de l'égalité hommes-femmes dans la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 et des programmes nationaux de réforme, et à s'attaquer en priorité aux obstacles qui s'opposent à la participation des femmes au marché du travail en accordant une attention particulière aux femmes handicapées, aux immigrées, aux femmes appartenant à des minorités ethniques, aux femmes entre 54 et 65 ans et aux femmes roms; souligne que, pour pouvoir con ...[+++]


Het is zaak een gulden middenweg te vinden tussen nationale tradities op het gebied van sociale zekerheid, die in al onze lidstaten een voorname rol spelen, en het doorvoeren van de veranderingen die cruciaal zijn voor het vergemakkelijken van grensoverschrijdende mobiliteit.

Il faut trouver un bon équilibre entre, d’une part, le maintien des traditions nationales en matière de sécurité sociale, qui sont importantes dans chacun de nos États membres, et, d’autre part, les adaptations qui sont strictement nécessaires à la facilitation de la mobilité transfrontières.




D'autres ont cherché : multilaterale garantieovereenkomst     vinden tussen nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden tussen nationale' ->

Date index: 2023-06-15
w