Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Isolerende plaat voor wandafwerking binnen
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "vinden plaats binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


isolerende plaat voor wandafwerking binnen

panneau isolant apprêté d'intérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die interventies vinden plaats binnen een uur na het ongeval; - tijdens de hele duur van de activiteiten in een afgelegen voorkomingsgebied, blijven een erkend laboratorium en een monsternemingsploeg permanent inzetbaar om na de tussenkomst van de interventieploeg elke vereiste analyse van de bodems of de wateren uit te voeren en vast te stellen of er een residuële verontreiniging is; - de organisator treft alle nuttige maatregelen om de leden van de organisatie en de deelnemers aan de motorsportactiviteit te informeren over en te sensibiliseren voor de aard van de voorkomingsgebieden inzake waterwinningen, de bij ongeval te treffen ma ...[+++]

Ces interventions interviennent dans l'heure de l'accident; - durant toute la durée des activités en zone de prévention éloignée, un laboratoire agréé et une équipe de prélèvement restent disponibles en permanence pour effectuer, après l'intervention de l'équipe d'interventions, toute analyse requise des sols ou des eaux pour déterminer si une pollution résiduelle est présente; - l'organisateur prend toutes mesures utiles pour informer et sensibiliser les membres de l'organisation et les participants à l'activité de sports moteurs à la nature des zones de prévention de captages, aux mesures à prendre en cas d'accident et à la réglement ...[+++]


De programmeringswerken vinden plaats binnen een termijn van 15 werkdagen wanneer de reden gelinkt is aan een interne exploitatiefactor.

La durée de programmation des travaux se fait dans un délai de 15 jours ouvrables quand la raison est liée à un facteur interne d'exploitation.


3. De in dit Protocol voorgeschreven periodieke bestuderingen vinden plaats binnen het overeengekomen institutionele kader.

3. Les réexamens périodiques prévus dans le présent protocole ont lieu dans le cadre institutionnel convenu.


Alle fundamentele debatten vinden plaats binnen de Eurogroep. Ecofin zou als de bekrachtigende instantie kunnen worden beschouwd, ware het niet dat de groep van Staten buiten de eurozone ook zijn zeg wil hebben.

Tous les débats de substance ont lieu à l'intérieur de l'Eurogroupe et l'Ecofin pourrait être une chambre d'entérinement s'il n'y avait pas ce bataillon d'États en dehors de la zone euro et qui ne demandent qu'à intervenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verhoren vinden plaats binnen het strikte kader van de toezichtbevoegdheden zoals vastgelegd in de wet, te weten de bescherming van de rechten die de Grondwet en de wet aan de personen waarborgen, alsook de coördinatie en de doelmatigheid van de (politie- en) inlichtingendiensten (artikelen 1 en 33 van voornoemde organieke wet).

Ces auditions se font dans le cadre strict des missions de contrôle telles qu'elles sont définies par la loi, à savoir la protection des droits que la Constitution et la loi confèrent aux personnes et la coordination et l'efficacité des services de police et de renseignement (voir articles 1 et 33 de la loi organique précitée).


De vaststellingen overeenkomstig dit punt vinden plaats binnen 60 dagen na het verzoek aan het scheidsgerecht of de benoeming van arbiters door de secretaris-generaal.

Les déterminations effectuées en vertu du présent paragraphe doivent être terminées dans les 60 jours suivant la demande faite au tribunal ou la désignation effectuée par le Secrétaire général.


Geheimhouding gebeurt dus op een solide basis. Ook veiligheidsonderzoeken vinden plaats binnen een duidelijk wettelijk kader, wat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zeker ten goede komt.

Les secrets qui doivent être protégés le seront donc sur une base incontestable tandis que les enquêtes de sécurité s'inscriront dans un cadre légal précis, ce qui permettra d'améliorer la protection de la vie privée des citoyens.


Alle werken die binnen de installaties worden uitgevoerd, vinden plaats onder de verantwoordelijkheid en het toezicht van een werfleider van Electrabel.

Tout chantier réalisé dans les installations se fait sous la responsabilité et la surveillance d'un chef de chantier Electrabel.


De werkzaamheden vinden in overleg plaats binnen de thematische werkgroepen die de analyses uit de eerste fase zullen bestuderen.

Les travaux auront lieu de manière concertée, au sein de groupes de travail thématiques qui examineront plus en détail les analyses résultant de la première phase.


De sterke toename van het aantal asielzoekers sedert mei 2015 zorgde op de eerste plaats voor een probleem om de kandidaat-politieke vluchtelingen binnen de kortst mogelijk periode in te schrijven bij de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) en om voor hen een opvangplaats te vinden bij Fedasil of haar partners.

La première difficulté posée par la forte augmentation du nombre de demandeurs d'asile depuis mai 2015 était de parvenir à inscrire les candidats réfugiés politiques à l'Office des Étrangers (OE) dans les délais les plus brefs et de leur trouver une place d'accueil chez Fedasil ou ses partenaires.




Anderen hebben gezocht naar : isolerende plaat voor wandafwerking binnen     vinden plaats binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden plaats binnen' ->

Date index: 2024-02-19
w