Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Geheel of ten dele
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Psychalgie
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «vinden het geheel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production




Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De balans die op basis daarvan kan worden opgemaakt en die is terug te vinden in de onderstaande overzichten, is over het geheel genomen positief, hoewel niet op alle terreinen evenveel succes is geboekt.

Le bilan qu’il permet de tirer, reflété dans les tableaux ci-après, est globalement positif, même si tous les domaines n’ont pas connu le même succès.


Zowel individuele burgers als de samenleving als geheel zouden ervan profiteren als er bruikbare opstapjes worden gecreëerd om werknemers te helpen werk te vinden, zich verder te ontwikkelen en opwaarts mobiel te worden.

Les bénéfices pour les citoyens et la société seraient supérieurs avec la mise en place de tremplins efficaces permettant aux travailleurs d'accéder au marché du travail, d'y progresser et de réussir leur mobilité ascensionnelle.


Maar ook een uniforme asielprocedure en een uniforme status zullen de redenen waarom asielzoekers de ene lidstaat aantrekkelijker vinden dan de andere, niet geheel wegnemen.

Cependant, la création d’une procédure d’asile commune et l’introduction d’un statut uniforme ne suffiront pas à gommer totalement les motivations qui incitent un demandeur d’asile à préférer tel État membre à tel autre.


Art. 4. Outplacement is het geheel van begeleidende diensten en adviezen die in opdracht van een werkgever door een derde, hierna genoemd "dienstverlener", individueel of in groep worden verleend om een werknemer in staat te stellen zelf binnen een zo kort mogelijke termijn een betrekking bij een nieuwe werkgever te vinden of een beroepsbezigheid als zelfstandige te ontplooien.

Art. 4. L'aide au reclassement recouvre l'ensemble des services et de conseils de guidance qui sont fournis individuellement ou en groupe par un tiers, dénommé ci-après "prestataire de services", pour le compte de l'employeur, afin de permettre à un travailleur de retrouver lui-même et le plus rapidement possible un emploi auprès d'un nouvel employeur ou de développer une activité professionnelle en tant qu'un indépendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden, worden markten in zijn geheel gecontroleerd of vinden er gerichte controles plaats op één of enkele marktkramen? b) Indien dit laatste het geval is, welke selectiecriteria worden gehanteerd?

En d'autres termes, les marchés sont-ils contrôlés dans leur ensemble ou bien des contrôles ciblés sont-ils menés sur un seul ou sur un petit nombre d'étals du marché? b) Si cette dernière méthode est appliquée, selon quels critères un choix est-il fait?


De globale balans van de implementatie en de ontwikkeling van de interne controle binnen de FOD Binnenlandse Zaken op heden kan samengevat worden in enkele grote vaststellingen: - De acties inzake de implementatie en verbetering van het interne controlesysteem binnen de FOD Binnenlandse Zaken zijn aanwezig in alle entiteiten van de FOD, gestructureerd en adequaat ten opzichte van de methodologie van de interne controle; - De onderdelen van de interne controle "risicoanalyses" en "beheersactiviteiten" vertonen een grote ontwikkeling; - Wat de algemene doelstellingen van de interne controle betreft, zijn de grootste ontwikkelingen te vinden op het vlak van de ...[+++]

Le bilan global sur l'implémentation et le développement du contrôle interne au sein du SPF Intérieur à ce jour se résume en quelques grandes constatations: - Les activités d'implémentation et d'amélioration du système de contrôle interne au sein du SPF Intérieur sont présentes dans l'ensemble des entités du SPF, structurées et adéquates par rapport à la méthodologie du contrôle interne; - Les composantes du contrôle interne "analyse de risques" et "activités de maîtrise" présentent un développement important; - En ce qui concerne les objectifs généraux du contrôle interne, les plus grands développements se constatent au niveau des obj ...[+++]


Gelieve hieronder de vastgelegde bedragen sinds 2010 voor werken in gebouwen geheel of gedeeltelijk bezet door diensten van de Staatsveiligheid te willen vinden: - Antwerpen: 13.432,22 euro; - Brussel: 1.284.234,55 euro; - Brugge: 2.942,64 euro; - Gent: 73.659,30 euro; - Bergen: 683.574,71 euro; - Luik: 275.151,68 euro; - Hasselt: 3.373,47 euro; - Namen: 49.235,84 euro; Totaal: 2.385.604,41 euro.

Veuillez trouver ci-dessous les montants engagés depuis 2010 dans les bâtiments complètement ou partiellement occupés par des services de la Sûreté de l'État: - Anvers: 13.432,22 euros; - Bruxelles: 1.284.234,55 euros; - Bruges: 2.942,64 euros; - Gand: 73.659,30 euros; - Mons: 683.574,71 euros; - Liège: 275.151,68 euros; - Hasselt: 3.373,47 euros; - Namur: 49.235,84 euros; Total: 2.385.604,41 euros.


Het aantal geregistreerde tuchtdossiers voor het geheel van de geïntegreerde politie is terug te vinden in de jaarverslagen van de Tuchtraad. 2. De behandeling van de tuchtdossiers voor de leden van de geïntegreerde politie gebeurt zowel bij de federale politie als bij de lokale politie, en bij de Algemene directie Veiligheid en Preventie binnen de FOD Binnenlandse Zaken.

Le nombre de dossiers disciplinaires enregistrés pour l'ensemble de la police intégrée, se retrouve dans les rapports annuels du Conseil de discipline. 2. Le traitement des dossiers disciplinaires pour les membres de la police intégrée se fait tant au niveau de la police fédérale que de la police locale, que de la Direction générale de la politique de Sécurité et de Prévention au sein du SPF Intérieur.


De doelstelling van het groenboek is het geheel van de Europese samenleving bewust te maken van het strategische belang van de ruimtevaart en van het ruimtevaartbeleid van de EU en concrete antwoorden te vinden voor de problemen van toegang, financiering en institutionele regelgeving.

L'objectif du livre vert est de sensibiliser l'ensemble de la société européenne sur l'importance stratégique de l'espace et de la politique spatiale pour l'UE, et de trouver des réponses concrètes aux questions d'accès, de financement et de réglementations institutionnelles.


1. De activiteiten van een groep worden geacht in hoofdzaak plaats te vinden in de financiële sector in de zin van artikel 2, punt 14, onder c), indien het verhoudingsgetal tussen het balanstotaal van de tot de groep behorende gereglementeerde en niet-gereglementeerde entiteiten uit de financiële sector en het balanstotaal van de groep als geheel groter is dan 40 %.

1. Il est considéré que les activités d'un groupe s'exercent principalement dans le secteur financier au sens de l'article 2, point 14 c), lorsque le rapport entre le total du bilan des entités du secteur financier réglementées et non réglementées du groupe dans son ensemble et le total du bilan du groupe dépasse 40 %.


w