Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "vinden er hieromtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een andere maatregel die zo spoedig mogelijk moet worden genomen is het Europees PNR-systeem; thans vinden er hieromtrent raadplegingen plaats met het Europees Parlement; - andere aspecten van het informatiebeheer hebben betrekking op de exploitatie van gegevens over financiële verrichtingen (voornoemde overeenkomst TFTP met de Verenigde-Staten) en het ECRIS.

Une autre mesure qui doit être prise le plus rapidement possible est le système PNR européen; actuellement, des consultations ont lieu à ce sujet avec le Parlement européen; - d'autres aspects de la gestion d'informations concernent l'exploitation des données des opérations financières (accord TFTP précité avec les États-Unis) et l'ECRIS.


Meer aandacht gaat uit naar de gewelddadige praktijken die deze rechten schenden. De bezorgdheid die hieromtrent leeft is terug te vinden in de standpunten die in internationale fora worden ingenomen, in diplomatieke initiatieven, het indienen of ondersteunen van VN-resoluties en de steun aan initiatieven die in het kader van de VN-instellingen, de Europese Unie, de Raad van Europa en andere internationale en regionale organisaties tot stand komen.

Les préoccupations dans ce domaine se concrétisent entre autre par des prises de position dans les enceintes internationales, par des démarches au niveau diplomatique, la présentation ou le co-parrainage de résolutions au sein des Nations unies et le soutien aux initiatives menées dans le cadre des organismes des Nations unies, de l'Union européenne, du Conseil de l'Europe et d'autres organisations internationales ou régionales.


Kan u aangeven waar eventuele verslaggeving en inhoudelijke stukken hieromtrent te vinden zijn?

Pouvez-vous indiquer où l'on peut trouver des rapports éventuels et des documents de fond à ce sujet ?


Meer info hieromtrent is te vinden op : [http ...]

On trouvera des précisions sur : [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de bepalingen inzake opschorting van de hulp die zijn opgenomen in de met de partnerlanden en -regio's gesloten partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, nodigt de Commissie een land dat de beginselen met betrekking tot de democratie, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden niet eerbiedigt of in gebreke blijft bij de naleving van de desbetreffende verbintenissen met de Europese Unie, of onvoldoende vooruitgang boekt bij het vervullen van de criteria voor toetreding en transparantie, of vanwege politieke of bestuurlijke omstandigheden het beheer van de steun of besluitvorming hieromtrent negatief beïnvloedt ...[+++]

Sans préjudice des dispositions relatives à la suspension de l'aide établies dans les accords de partenariat et de coopération conclus avec les pays et régions partenaires, lorsqu'un pays partenaire ne respecte pas les principes de la démocratie, l'État de droit, les droits de l'homme, les droits des minorités et les libertés fondamentales, ou ne respecte pas les engagements contenus dans les accords pertinents conclus avec l'Union, ou lorsque les progrès concernant le respect des critères d'adhésion et la transparence sont insuffisants, ou lorsque les circonstances politiques ou administratives ont une influence négative sur la gestion ...[+++]


We erkennen wel dat een minimumnorm voor de behandeling van werknemers op het werk belangrijk is, en vinden het positief dat het Europees Parlement zich inzet om het bewustzijn hieromtrent te vergroten, maar we vinden dat deze norm moet gelden voor zowel mannen als vrouwen, en dat specifieke aanbevelingen met betrekking tot bijvoorbeeld arbeidsovereenkomsten en kinderopvang buiten de verantwoordelijkheidssfeer van de EU vallen.

Nous reconnaissons qu’il est important d’établir une norme minimale de traitement des travailleurs sur le lieu de travail et nous sommes heureux que le Parlement européen sensibilise l’opinion sur cette question, mais selon nous, cette norme devrait concerner les femmes et les hommes, et les recommandations spécifiques ayant trait aux contrats de travail et à la prise en charge des enfants ne relèvent pas de la responsabilité de l’UE.


Meer informatie hieromtrent is te vinden in het laatste voortgangsverslag krachtens Beschikking nr. 280/2004/EG .

De plus amples détails figurent au dernier rapport d’avancement conformément à la décision 280/2004/CE .


Meer informatie hieromtrent is te vinden in het laatste voortgangsverslag krachtens Beschikking nr. 280/2004/EG .

De plus amples détails figurent au dernier rapport d’avancement conformément à la décision 280/2004/CE .


De regelgeving hieromtrent is vooreerst terug te vinden in het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, en daarnaast, voor wat meer in het bijzonder het medisch dossier betreft, in het koninklijk besluit van 3 mei 1999 houdende bepaling van de algemene minimum-voorwaarden waaraan het medisch dossier, bedoeld in artikel 15 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 198 ...[+++]

On trouve tout d'abord la réglementation à cet égard dans l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre et, en outre, en ce qui concerne plus particulièrement le dossier médical, dans l'arrêté royal du 3 mai 1999 déterminant les conditions générales minimales auxquelles le dossier médical, visé à l'article 15 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, doit répondre.


Heden circuleren er diverse petities hieromtrent, onder meer terug te vinden op volgende webstek : [http ...]

Diverses pétitions circulent actuellement à ce sujet. On peut notamment les retrouver sur le site web suivant : [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden er hieromtrent' ->

Date index: 2023-02-02
w