Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "vinden de terroristen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen

Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die documenten worden soms buitgemaakt op de lichamen van gesneuvelde soldaten van Bashar al-Assad. Soms vinden de terroristen van IS blanco exemplaren bij de administraties in de steden die ze innemen of nemen ze de documenten van buitenlandse jihadisten bij hun aankomst in beslag.

Ces documents sont tantôt récupérés sur les corps des soldats de Bachar al-Assad morts au combat, tantôt retrouvés vierges dans les administrations des villes dont l'EI s'empare, ou encore confisqués aux jihadistes étrangers à leur arrivée.


Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Terroristen en criminelen blijven achterpoortjes vinden om hun activiteiten te financieren en hun illegaal verkregen opbrengsten wit te wassen en weer in het economische circuit te brengen.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a déclaré: «Les terroristes et les criminels continuent à trouver des moyens de financer leurs activités et de blanchir des gains illicites, qui sont ainsi réinjectés dans l'économie.


Uit recente gegevens is gebleken dat terroristen nieuwe manieren trachten te vinden om geïmproviseerde explosieven te verbergen, teneinde de bestaande luchtvaartbeveiligingsmaatregelen met betrekking tot beveiligingsonderzoeken van handbagage te omzeilen.

Des faits récents ont montré que les terroristes s'efforcent de mettre au point de nouveaux moyens de dissimuler des engins explosifs improvisés en vue de contourner les mesures de sûreté aérienne en vigueur pour l'inspection/le filtrage des bagages de cabine.


Het is voor een groep terroristen zeker oneindig veel eenvoudiger cesium 137 of kobalt 60 te vinden, algemeen gebruikt in bijna alle ziekenhuizen ter wereld, dan plutonium, dat permanent onder scherp internationaal toezicht staat.

Il est certainement infiniment plus facile, pour un groupe terroriste, de se procurer du césium 137 ou du cobalt 60, en usage généralisé dans presque tous les hôpitaux du monde, que d'obtenir du plutonium placé en permanence sous haute surveillance internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is voor een groep terroristen zeker oneindig veel eenvoudiger cesium 137 of kobalt 60 te vinden, algemeen gebruikt in bijna alle ziekenhuizen ter wereld, dan plutonium, dat permanent onder scherp internationaal toezicht staat.

Il est certainement infiniment plus facile, pour un groupe terroriste, de se procurer du césium 137 ou du cobalt 60, en usage généralisé dans presque tous les hôpitaux du monde, que d'obtenir du plutonium placé en permanence sous haute surveillance internationale.


Tegelijkertijd vinden terroristen nieuwe manieren om onze maatschappij schade te berokkenen, bijvoorbeeld door ontvankelijke personen te bestoken met gewelddadige extremistische propaganda.

Dans le même temps, les terroristes trouvent de nouveaux moyens de nuire à nos sociétés, y compris en développant une propagande extrémiste et violente afin d'influencer les personnes sensibles.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik geloof dat uit het debat van hedenmiddag een mening naar voren komt waar ruime consensus over bestaat en waar ik mijzelf ook in kan vinden: met terroristen kunnen wij geen compromissen sluiten, maar er kan evenmin sprake zijn van compromissen als het gaat om de bescherming van de grondrechten.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que le débat de cet après-midi a révélé une position largement partagée par le Parlement, que je partage moi aussi totalement: il ne peut y avoir aucun compromis avec les terroristes, mais il ne peut pas y avoir non plus de compromis en ce qui concerne la protection des droits fondamentaux des personnes.


7. benadrukt de noodzaak een oplossing te vinden voor het probleem van het schadelijk gebruik van het internet en onderstreept dat een eventuele controle op het internet om terreuraanvallen te voorkomen onder geen voorwaarde de terroristen de mogelijkheid mag laten om het internet te gebruiken voor het oproepen tot terreurdaden;

7. souligne la nécessité de trouver une solution à l'utilisation pernicieuse d'internet et souligne que toute surveillance d'internet visant à empêcher des attaques terroristes ne devrait en aucun cas laisser aux terroristes la possibilité d'utiliser internet afin d'appeler à des actes terroristes;


C. overwegende in het bijzonder dat de slachtoffers van het terrorisme afgrijselijke ervaringen hebben doorgemaakt en dat in de eerste plaats aandacht gegeven moet worden aan de verdediging van hun rechten en aan maatregelen om hen bescherming en erkenning te bieden, waarbij steeds bedacht moet worden dat de terroristen terrein verliezen als slachtoffers zich uitspreken en een gehoor vinden in de samenleving,

C. se préoccupant tout particulièrement des victimes du terrorisme et de leur douloureuse expérience et considérant qu'il faut accorder la priorité à la défense de leurs droits et aux actions visant à assurer leur protection et leur reconnaissance, en gardant toujours présent à l'esprit que les terroristes commencent à perdre du terrain lorsque les victimes font connaître leur vérité et que la société les écoute,


Een aantal terroristen verplaatsen zich van Afghanistan en Irak naar elders, wellicht naar Europa, waar ze een soort hinterland vinden.

Un certain nombre de terroristes vont de l'Afghanistan et de l'Irak vers ailleurs, peut-être vers l'Europe où ils trouvent une sorte d'hinterland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden de terroristen' ->

Date index: 2023-08-25
w