Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Anhedonie
De vereiste hoeveelheid
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie
Zoveel als genoeg is
Zoveel mogelijk

Vertaling van "vinden dat zoveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester




Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommigen houden er echter een andere filosofie op na en vinden dat zoveel mogelijk papier gerecycleerd moet worden om het in nieuwe producten te gebruiken.

Certains peuvent avoir une autre philosophie qui consiste à recycler de façon plus noble le maximum de papier pour l'incorporer dans de nouveaux produits.


Sommigen houden er echter een andere filosofie op na en vinden dat zoveel mogelijk papier gerecycleerd moet worden om het in nieuwe producten te gebruiken.

Certains peuvent avoir une autre philosophie qui consiste à recycler de façon plus noble le maximum de papier pour l'incorporer dans de nouveaux produits.


De bestrijding van langdurige werkloosheid is cruciaal bij het streven naar verbetering van de doeltreffendheid van de arbeidsmarkt, aangezien langdurig werklozen ongeveer half zoveel kans hebben op het vinden van een baan in vergelijking met personen die kort werkloos zijn.

La lutte contre ce type de chômage est essentielle pour améliorer l’efficacité du marché du travail, car les chômeurs de longue durée ont environ 50 % de chances de trouver un emploi par rapport aux chômeurs de courte durée.


Er is immers zoveel informatie dat de kans bestaat dat de patiënt door de bomen het bos niet meer ziet: het is niet gemakkelijk om tussen al die informatie de betrouwbare wetenschappelijke informatie te vinden die voor hem relevant is en ze ook nog te begrijpen.

En effet, la quantité d'information étant tellement grande, le patient peut être confronté à des difficultés pour gérer toute cette information : trouver parmi les informations disponibles les informations scientifiques de qualité, pertinentes par rapport à sa situation et compréhensible n'est pas aisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb daarom aan de Raad voor het Verbruik gevraagd om voorstellen te formuleren die ze noodzakelijk vinden om aangepast te zien in deze richtlijn, maar met zoveel mogelijk behoud van de mechanismen die de wetgever wenst ter voorkoming van de overmatige schuldenlast.

J’ai dès lors demandé au Conseil de la Consommation de formuler les propositions d’adaptation de la loi qu’il juge nécessaires pour se conformer à cette directive, en conservant autant que possible les mécanismes voulus par le législateur pour prévenir le surendettement.


8. de benchmarking van de nationale en communautaire prestaties van het innovatiebeleid en de uitwisseling van goede praktijken TE VERSTERKEN, met name ten aanzien van de in de scoreborden gekozen, en zonodig aangepaste, kwantitatieve en kwalitatieve criteria en projecten te implementeren om deze goede praktijken vast te stellen of te verspreiden zodat deze zoveel mogelijk toepassing vinden;

RENFORCER l'étalonnage des performances des politiques d'innovation nationales et communautaires et l'échange des bonnes pratiques au regard notamment des critères quantitatifs et qualitatifs retenus, et si nécessaire adaptés, dans ces tableaux de bord et mettre en œuvre des projets pour identifier ou diffuser ces bonnes pratiques en vue de les appliquer dans la mesure du possible;


Alhoewel de Commissie de heffingsystematiek van de verschillende vervoersmodaliteiten in drie fasen wil doorvoeren, is het gewenst tot een uniforme gelijktijdige doorvoering van de heffingsprincipes te komen, waarbij deze doorvoering zoveel mogelijk aan de bron dient plaats te vinden.

Même si la Commission veut observer trois étapes pour mettre en place le système de redevances dans les différents modes de transport, il paraît opportun, de procéder à une instauration uniforme et simultanée des principes de cette tarification, en veillant à ce qu'elle s'effectue autant que possible à la source.


Getracht wordt om zoveel mogelijk te komen tot een gemeenschappelijke en gecoördineerde aanpak van de Lid-Staten ten aanzien van de voorwaarden waaronder de terugkeer dient plaats te vinden, opdat de repatriëring ordelijk verloopt en om te voorkomen dat de betrokkenen naar andere Lid- Staten uitwijken.

Il s'agit d'assurer, dans la mesure du possible, une approche commune et coordonnée des Etats membres en ce qui concerne les modalités de retour en vue d'un rapatriement ordonné et pour éviter des mouvements secondaires des personnes concernées entre Etats membres.


Daarom moeten we op korte termijn een antwoord vinden dat zoveel mogelijk aansluit bij de werking van de sector van de stookolieverdelers en bij een systeem van gegroepeerde aankopen dat in het belang van de consumenten de passende ondersteuning verdient.

C'est pourquoi nous devons trouver à court terme une réponse qui convienne au fonctionnement du secteur des détaillants en fuel domestique et au système des achats groupés qui mérite un appui adéquat dans l'intérêt des consommateurs.


(2) zich terdege rekenschap te geven van de noodzaak het juiste evenwicht te vinden tussen de baten die een verbeterde kennis oplevert en de lasten die de totstandbrenging en werking van een gemeenschappelijk kader voor gegevensverzameling met zich meebrengen, zoveel mogelijk rekening houdend met de beschikbare ervaring en met de op andere relevante gebieden gebruikte instrumenten;

(2) prendre dûment en considération la nécessité de trouver le juste milieu entre les avantages découlant d'une amélioration des informations et les charges qu'entraîneraient l'établissement et l'exploitation d'un cadre commun pour la collecte des données tenant compte, autant que possible, des expériences existantes ainsi que des outils utilisés dans d'autres domaines pertinents;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden dat zoveel' ->

Date index: 2024-08-10
w