Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vind het niet erg prettig collega " (Nederlands → Frans) :

Minister Turtelboom: 'Op sommige plaatsen is het zo erg dat collega’s die samen in een bureau zitten toch niet samen op een document kunnen werken, omdat ze met verschillende besturingssystemen en kantoorsoftware werken en elkaars documenten niet kunnen lezen.

La ministre Turtelboom : "A certains endroits, la situation est si grave que des collègues travaillant dans un même bureau ne peuvent quand même pas travailler ensemble sur un même document parce qu'ils utilisent des systèmes d'exploitation et des logiciels bureautiques différents qui ne leur permettent pas de lire les documents les uns des autres.


Ik vind het niet erg prettig collega’s te horen zeggen dat dit het probleem is van de arme landen van de Europese Unie.

Je n’aime pas beaucoup que mes collègues disent que ce problème ne concerne que les pays pauvres de l’Union européenne.


Het is nochtans erg belangrijk voor die jongeren dat ze zich inschrijven bij de tewerkstellingsdiensten, want daar krijgen ze raad over het opmaken van een cv, het solliciteren, het voeren van een sollicitatiegesprek, enz. In juni stelde u in antwoord op een vraag van mijn collega, mevrouw Kitir, dat u die jongeren zonder diploma niet in de steek zou laten en dat u die maatregelen na een jaar zou evalueren.

Pourtant, l'inscription à ces pôles de l'emploi est très importante pour ces jeunes qui peuvent ainsi bénéficier de conseils sur la manière de constituer un CV, de postuler, de se présenter à un entretien d'embauche etc. Au mois de juin, vous aviez répondu, à la question de ma collègue madame Kitir, que vous n'abandonneriez pas ces jeunes sans diplôme et que vous procéderiez à une évaluation de ces mesures après un an.


Ik vind deze mededeling daarom ook erg merkwaardig aangezien ik mij niet kan voorstellen dat een topmanager zich persoonlijk bezighoudt met het leggen van contacten voor het aanleggen van een wifi-verbinding.

Le communiqué d'ING me paraît dès lors étrange, puisque j'imagine difficilement qu'un patron s'occupe personnellement d'établir des contacts pour l'installation d'une connexion wifi.


- Het uitvoeren van handelingen met respect voor tijdschema's is erg belangrijk Handelingscontext - Het dragen van hygiënische kledij en beschermingsmiddelen is vereist - De beroepsuitoefening kan langdurig rechtstaan inhouden, evenals het tillen van lasten en is fysiek belastend - De beroepsbeoefenaar moet bijzonder aandacht hebben voor het hygiënisch stockeren van de vis - De beroepsbeoefenaar moet accuraat en efficiënt kunnen handelen bij problemen, onvoorziene omstandigheden of kritische situaties in verband met voedselveiligheid - De beroepsbeoefenaar moet vakkundig en hygiënisch omgaan met producten die onderhevig zijn aan be ...[+++]

- L'exécution d'actes en respectant les calendriers est très important Contexte de l'action - Il est requis de porter des vêtements hygiéniques et des moyens de protection - La pratique de la profession peut impliquer que l'on doit rester debout pendant une longue période, implique également le levage d'objets pesants et représente une charge physique - Le praticien professionnel doit prêter une attention particulière au stockage hygiénique du poisson - Le praticien professionnel doit pouvoir agir de manière consciencieuse et efficace ...[+++]


Ik vind het heel erg dat sommige lidstaten waar de werkloosheid en het armoedepeil erg hoog zijn, niet op tijd hulp konden aanvragen en daardoor niet konden profiteren van de mogelijkheden die dit fonds biedt om hulp te bieden aan werklozen.

Je suis vraiment désolé que certains États membres où le taux de chômage est particulièrement élevé, ainsi que le niveau de pauvreté, n’aient pas été en mesure de demander une aide à temps, de bénéficier des possibilités de ce fonds et de fournir une assistance aux chômeurs.


Ik betreur het dat de Zweedse minister niet hier was, want ik heb erg prettig met hem samengewerkt.

Je regrette que le ministre suédois ne soit pas ici, parce que nous avons eu une coopération d’excellente qualité.


Ik vind het heel erg jammer dat bepaalde collega's, die zich van meet af niet in het debat hebben gemengd, nu plotseling zeer veel amendementen hebben ingediend om dit verslag te doen vallen.

Je regrette amèrement que certains députés, qui n’ont pas été impliqués dans le débat dès le départ, aient soudainement présenté de nombreux amendements pour saper ce rapport.


Het is altijd erg prettig om een voormalige collega in een nieuwe, hogere functie te zien, maar ik zou de heer Moscovici wel nog een keertje willen herinneren aan onze frustrerende ervaringen als parlementsleden tijdens het vragenuur met de Raad.

Il est très agréable d'accueillir ici un ancien collègue qui a accédé à une fonction supérieure, mais vous me permettrez, Monsieur Moscovici, de vous rappeler notre frustration de députés s'évertuant d'obtenir des réponses du Conseil.


Een zekere journalist van Knack, Draulans, - ik ken hem niet, maar aan zijn artikels te zien is hij een bioloog of zoiets - heeft zich ertoe laten verleiden senatoren te vergelijken met chimpansees en dat vind ik bijzonder erg.

M. Draulans, journaliste au Knack, s'est permis de comparer les sénateurs à des chimpanzés, ce que je trouve très grave.




Anderen hebben gezocht naar : zitten toch     erg dat collega     vind het niet erg prettig collega     zonder diploma     collega     vind     mij     bederf hij heeft     beroepsbeoefenaar     communicatie met collega     vind het heel     hoog zijn     zweedse minister     heb erg prettig     meet af     bepaalde collega     zou de heer     nieuwe     altijd erg prettig     voormalige collega     zoiets heeft     ken hem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind het niet erg prettig collega' ->

Date index: 2025-09-12
w