Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vind dat mevrouw haug uitstekend werk " (Nederlands → Frans) :

(FI) Mevrouw de Voorzitter, het is vrij lastig om in één minuut alles op een rijtje te zetten, maar hierbij geef ik enkele ideeën van de Commissie cultuur en onderwijs over de kwestie van de Roma, waarvoor mevrouw Járóka uitstekend werk heeft verricht.

(FI) Madame la Présidente, il est très difficile de tout préparer en si peu de temps, mais voici quelques idées formulées par la commission de la culture et de l’éducation sur la question des Roms, thème sur lequel Mme Járóka a fourni un excellent travail.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, vol trots en tevredenheid bespreken wij vanavond deze strategie. Tevredenheid omdat mevrouw Járóka uitstekend werk heeft verricht, waarvoor ik haar wil bedanken, en trots omdat het om een initiatief gaat dat wij in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) zeer hebben gewild.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, c’est avec beaucoup de joie et de fierté que nous nous retrouvons à discuter de cette stratégie, ici, ce soir: de la joie, parce que Mme Járóka a fait un excellent travail, pour lequel je la remercie, et de la fierté, car il s’agit d’une initiative à laquelle nous tenions beaucoup, au sein du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).


Het is belangrijk om op te merken dat mevrouw L. GLAUTIER een uitstekende kennis heeft van de banden tussen de federale overheid en de gedecentraliseerde entiteiten van het land. Overwegende dat Mevr. L. GLAUTIER perfect in staat lijkt om de hervormingen en verbeteringen uit te voeren die nodig zijn binnen de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij in het kader van de uitvoering van het regeerakkoord en in het licht van de lessen die men kon trekken uit de studies van KPMG/EUBELIUS en het bedrijf Nomura en Leonardo CO. Op d ...[+++]

Il est important de relever également que Mme L. GLAUTIER possède une excellente connaissance des liens existants entre le pouvoir fédéral et les entités fédérées du pays; Considérant que Mme L. GLAUTIER apparait parfaitement à même de mener à bien les réformes et amélioration nécessaires au sein de la Société fédérale de Participations dans la perspective de l'exécution de l'accord du gouvernement à la lumière des enseignements dégagés des études KPMG/EUBELIUS et par la société Nomura and Leonardo CO. Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Mme Laurence GLAUTIER est nommée présidente du conseil d'administration de la Société fédérale ...[+++]


Ik vind dat mevrouw Trüpel geweldig werk, werkelijk uitstekend werk heeft verricht, waardoor zelfs begrotingsveteranen, degenen die al jaren begrotingen opstellen in dit Parlement, onder nieuwe omstandigheden konden werken – namelijk de bepalingen van het Verdrag van Lissabon – en dat alles in één lezing.

Je pense que cette dernière a fait un énorme travail, un travail tout à fait remarquable qui a permis, même aux anciens budgétaires, ceux qui depuis des années font des budgets dans ce Parlement, de travailler dans les nouvelles conditions, celles du traité de Lisbonne, avec une seule lecture.


Toch moet ik ook zeggen dat ik vind dat de rapporteur uitstekend werk heeft verricht wat betreft alle andere kwesties.

Néanmoins, je dois dire aussi que j’estime que le rapporteur a fait de l’excellent travail sur tous les autres points.


- (ES) Ik vind dat mevrouw Haug uitstekend werk verricht heeft en dat zij zeer terecht het scheppen van banen aanmerkt als een prioriteit van de Unie.

- (ES) Je félicite Mme Haug pour son excellent travail et, comme elle, j'estime que la création d'emplois doit être la priorité de l'Union.


Toch vind ik dat onze assemblee met betrekking tot het wetsontwerp betreffende de continuïteit van de ondernemingen uitstekend werk heeft geleverd.

Toutefois, pour ce qui concerne l'exemple du projet de loi relative à la continuité des entreprises que vous citez, j'estime au contraire que notre assemblée a fait un excellent travail.


- Tot slot van dit debat dank ik mevrouw Leduc en de Quaestuur voor hun uitstekend werk.

- En conclusion de ce débat, je remercie Mme Leduc et la questure pour l'excellent travail effectué.


- Mevrouw de Bethune en de heer Galand hebben uitstekend werk geleverd in het Congo-dossier.

- Je voudrais souligner l'excellent travail de Mme de Bethune et de M. Galand sur la question du Congo.


Ik ben erg verheugd over het werk dat de Senaat heeft geleverd en dat uitstekend is weergegeven in het verslag van mevrouw Talhaoui.

Je suis très heureuse du travail parlementaire accompli au Sénat, comme en témoigne l'excellent rapport préparé par Mme Talhaoui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind dat mevrouw haug uitstekend werk' ->

Date index: 2024-07-22
w