Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde
Vilvoorde

Traduction de «vilvoorde weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde

circonscription électorale Bruxelles-Hal-Vilvorde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister wijst er op dat de daders van Vilvoorde weliswaar zijn vrijgelaten, maar niet buiten vervolging zijn gesteld en m.a.w. hun straf niet zullen ontlopen.

Le ministre note qu’il est vrai que les auteurs des faits de Vilvorde ont été libérés, mais cela ne signifie pas pour autant qu’aucune poursuite ne sera engagée; en d’autres termes, qu’ils n’échapperont pas à leur punition.


Hun lijst wordt weliswaar ook voorgelegd aan de kiezers van Brussel-Halle-Vilvoorde, en de zetelverdeling gebeurt ook op basis van de (Vlaamse) stemmen van Brussel-Halle-Vilvoorde, maar dit neemt niet weg dat het een Leuvense lijst is en blijft, en dat alle erop gekozen kandidaten in Leuven verkozen zullen zijn, wat er trouwens automatisch toe leidt dat ze worden ingedeeld in de Nederlandse taalgroep.

Certes, leur liste sera également présentée aux électeurs de Bruxelles-Hal-Vilvorde et la répartition des sièges se fera également sur la base des voix (flamandes) de Bruxelles-Hal-Vilvorde, mais il n'empêche que la liste sera et restera une liste louvaniste et que tous les candidats élus sur cette liste le seront à Louvain, de sorte qu'ils feront automatiquement partie du groupe linguistique néerlandophone.


De rechtbank en het parket van Brussel-Halle-Vilvoorde zijn weliswaar tweetalig, maar toch wordt in de belangrijke Wet op het Taalgebruik in Gerechtszaken (1935) in grote mate rekening gehouden met het eentalig karakter van Halle-Vilvoorde.

Le tribunal et le parquet de Bruxelles-Hal-Vilvorde sont certes bilingues, mais l'importante loi de 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire tient largement compte du caractère unilingue de l'arrondissement de Hal-Vilvorde.


De rechtbank en het parket van Brussel-Halle-Vilvoorde zijn weliswaar tweetalig, maar toch wordt in de belangrijke Wet op het Taalgebruik in Gerechtszaken (1935) in grote mate rekening gehouden met het eentalig karakter van Halle-Vilvoorde.

Le tribunal et le parquet de Bruxelles-Hal-Vilvorde sont certes bilingues, mais l'importante loi de 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire tient largement compte du caractère unilingue de l'arrondissement de Hal-Vilvorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staatssecretaris Verherstraeten meent dat dit, weliswaar interessant, debat reeds een jaar geleden is gevoerd bij de bespreking van de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde voor de Kamerverkiezingen en de Europese verkiezingen.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État, estime que ce débat, certes intéressant, a déjà été mené il y a un an lors de la discussion relative à la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde pour les élections de la Chambre et du Parlement européen.


Nu wordt weliswaar in een eigen parket voor Halle-Vilvoorde voorzien, maar wat de rechtbanken betreft, kunnen we spreken van de uitvoering van het dédoublement-voorstel van de heer Maingain waarbij de Franstalige rechtbanken niet alleen bevoegd zijn voor Brussel, maar volwaardig bevoegd zijn voor Brussel-Halle-Vilvoorde.

Si on prévoit maintenant un parquet distinct pour Hal-Vilvorde, on peut dire, au niveau des tribunaux, que la proposition de dédoublement de M. Maingain est mise en oeuvre, car les tribunaux francophones ne seront pas seulement compétents à Bruxelles, mais dans tout Bruxelles-Hal-Vilvorde.


In het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde wordt vastgesteld dat Nederlandstalige slachtoffers van misdrijven weliswaar tijdig op de hoogte worden gesteld van de datum van de behandeling voor de correctionele rechtbank, doch niet van het taalregime van de betrokken zaak.

Dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, les victimes néerlandophones de délits sont informées à temps de la date à laquelle leur affaire passe devant le tribunal correctionnel, mais pas du régime linguistique de l'affaire concernée.




D'autres ont cherché : vilvoorde     vilvoorde weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vilvoorde weliswaar' ->

Date index: 2024-09-01
w