Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijftig landen waaronder " (Nederlands → Frans) :

[15] Raadgevend forum van meer dan vijftig landen en tien internationale organisaties, waaronder China, Bangladesh, Pakistan, Afghanistan, Iran, Irak, Syrië, Turkije en de landen van Centraal-Azië.

[15] Forum consultatif regroupant plus de 50 pays et 10 organisations internationales, y compris la Chine, le Bengladesh, le Pakistan, l'Afghanistan, l'Iran, l'Irak, la Syrie, la Turquie et les pays d'Asie centrale.


Er waren vertegenwoordigers uit meer dan vijftig landen waaronder België en vertegenwoordigers van internationale organisaties zoals de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom).

À ses travaux participaient les représentants de plus de cinquante pays parmi lesquels la Belgique et ceux d'organisations internationales comme la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom).


Er waren vertegenwoordigers uit meer dan vijftig landen waaronder België en vertegenwoordigers van internationale organisaties zoals de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom).

À ses travaux participaient les représentants de plus de cinquante pays parmi lesquels la Belgique et ceux d'organisations internationales comme la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom).


M. overwegende dat de totstandbrenging van een stabiele en duurzame vrede in Colombia middels de beëindiging van het langer dan vijftig jaar aanslepende interne conflict waarbij miljoenen slachtoffers zijn gevallen, in de eerste plaats een prioriteit voor Colombia is, maar tevens voor de Europese Unie en de internationale gemeenschap, hetgeen blijkt uit de talrijke steunbetuigingen aan het vredesproces van verschillende landen en regionale en internationale organisaties, waaronder ...[+++]

M. considérant que l'instauration d'une paix stable et durable en Colombie, grâce à la fin d'un conflit intérieur vieux de plus de 50 ans qui a fait des millions de victimes, est une priorité pour la Colombie, mais aussi pour l'Union européenne et pour la communauté internationale, comme en témoignent les nombreuses déclarations de soutien au processus de paix émanant de divers pays et organismes régionaux et internationaux, dont l'Union européenne;


I. overwegende dat de totstandbrenging van stabiele en duurzame vrede in Colombia – een proces dat veel verder gaat dan de beëindiging van het meer dan vijftig jaar aanslepende gewapende interne conflict waarbij miljoenen slachtoffers zijn gevallen – in de eerste plaats een prioriteit voor Colombia is, maar tevens voor de Europese Unie en de internationale gemeenschap, hetgeen blijkt uit de talrijke steunbetuigingen aan het vredesproces van verschillende landen en regionale en internationale organisaties, ...[+++]

I. considérant que la construction d'une paix stable et durable en Colombie, au-delà du conflit intérieur armé de plus de 50 ans qui a fait des millions de victimes, est une priorité pour la Colombie, mais aussi pour l'Union européenne et pour la communauté internationale, comme en témoignent les nombreuses déclarations de soutien au processus de paix émanant de divers pays et organismes régionaux et internationaux, dont l'Union européenne;


J. overwegende dat de totstandbrenging van een stabiele en duurzame vrede in Colombia middels de beëindiging van een langer dan vijftig jaar durend intern conflict waarbij miljoenen slachtoffers zijn gevallen, in de eerste plaats een prioriteit voor Colombia is, maar tevens voor de Europese Unie en de internationale gemeenschap, hetgeen blijkt uit de talrijke steunbetuigingen aan het vredesproces van verschillende landen en regionale en internationale organisaties, waaronder ...[+++]

J. considérant que l'instauration d'une paix stable et durable en Colombie, grâce à la fin d'un conflit intérieur vieux de plus de 50 ans qui a fait des millions de victimes, est une priorité pour la Colombie, mais aussi pour l'Union européenne et pour la communauté internationale, comme en témoignent les nombreuses déclarations de soutien au processus de paix émanant de divers pays et organismes régionaux et internationaux, dont l'Union européenne;


[15] Raadgevend forum van meer dan vijftig landen en tien internationale organisaties, waaronder China, Bangladesh, Pakistan, Afghanistan, Iran, Irak, Syrië, Turkije en de landen van Centraal-Azië.

[15] Forum consultatif regroupant plus de 50 pays et 10 organisations internationales, y compris la Chine, le Bengladesh, le Pakistan, l'Afghanistan, l'Iran, l'Irak, la Syrie, la Turquie et les pays d'Asie centrale.


Ik geloof niet dat u er blij mee bent dat het Verdrag van Lissabon op meer dan vijftig terreinen het vetorecht van lidstaten afschaft en van de kleinere landen, waaronder de Tsjechische Republiek, het stemgewicht verlaagt.

Je ne peux pas croire que vous soyez favorable à un traité de Lisbonne qui, dans plus de 50 domaines, supprime le droit de veto des pays et réduit le nombre de vote des petits pays, dont la République tchèque.


(FR) Vijftig jaar geleden hebben twee Fransen, Maurice Lauré en Georges Egret, de belangrijkste technologische uitvinding gedaan in de geschiedenis van de belastingen: het BTW-stelsel, dat door meer dan 123 landen wordt toegepast, waaronder de landen van de EU sinds de eerste richtlijn uit 1967.

- Il y a 50 ans, deux Français, Maurice Lauré et Georges Egret, inventaient la plus grande technologie de l’histoire de l’humanité fiscale. C’est à dire la TVA appliquée par plus de 123 pays, dont les pays de l’Union depuis la 1ère directive de 1967.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijftig landen waaronder' ->

Date index: 2024-04-04
w