Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijftig jaar ervaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OF 5. Vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : houder zijn van een getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan; van één getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs; van één diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; van één diploma of getuigschrift van het hoger secundair onde ...[+++]

OU 5. Diplôme et expérience requis à la date limite d'inscription : vous êtes titulaire d'un certificat délivré suite à la réussite avec fruit de la sixième année de l'enseignement secondaire; d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur; d'un diplôme délivré suite à la réussite de l'examen visé à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; d'un diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins sept cent cinquante périodes de cours ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum dix an ...[+++]


(3 bis) Het Europese eenwordingsproces en de Europese ontwikkeling spelen een belangrijke rol in de bestrijding van de crisis, zijn cruciaal om Europa op het spoor van duurzame ontwikkeling te helpen, en staan voor de ervaring die gebaseerd is op vijftig jaar gezamenlijke inspanningen, samenwerkingsbereidheid, naties overstijgende en grensoverschrijdende samenwerking, onderlinge lastenverdeling en hulp van de meer ontwikkelde lidstaten aan de zwakkere landen.

(3 bis) La construction européenne et le développement de l'Europe ont un rôle important à jouer pour surmonter la crise et pour remettre l'Europe sur la voie de la croissance durable, en s'appuyant sur​ l'expérience acquise en plus de 50 ans d'entreprises communes, de volonté de collaborer, de coopération par-delà les peuples et les nations, de partage des charges et d'aide accordée par les plus développés aux plus défavorisés.


OFWEL beschik je over minimum drie jaar relevante professionele ervaring EN één van volgende diploma's : getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan; getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs; diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afge ...[+++]

SOIT vous disposez d'une expérience professionnelle pertinente de trois années minimum ET d'un des diplômes suivants : certificat délivré suite à la réussite avec fruit de la sixième année de l'enseignement secondaire; certificat de l'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur; diplôme délivré suite à la réussite de l'examen visé à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins sept cent cinquante périodes de cours. Par expérience professionnelle pertinent ...[+++]


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, we hebben inmiddels vijftig jaar ervaring met Europese scholen en hebben in die periode met name problemen van meertaligheid, culturele diversiteit en migratie het hoofd geboden.

– (PL) Madame la Présidente, cinquante années d’expérience avec des écoles européennes confrontées au problème spécifique de la diversité linguistique et culturelle et de la migration incitent à s’interroger sur l’intérêt de se servir de cette expérience pour élargir l’accès à ce modèle d’école.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Železný (IND/DEM ) (CS) Mijnheer de Voorzitter, dit is de eerste keer dat hier afgevaardigden aanwezig zijn geweest die vijftig jaar ervaring hebben met het leven onder een totalitair regime.

Železný (IND/DEM ). - (CS) Monsieur le Président, c’est la première fois que des délégués ici présents apportent avec eux cinquante ans d’expérience de la vie sous le totalitarisme.


Železný (IND/DEM) (CS) Mijnheer de Voorzitter, dit is de eerste keer dat hier afgevaardigden aanwezig zijn geweest die vijftig jaar ervaring hebben met het leven onder een totalitair regime.

Železný (IND/DEM). - (CS) Monsieur le Président, c’est la première fois que des délégués ici présents apportent avec eux cinquante ans d’expérience de la vie sous le totalitarisme.


We hebben nu ongeveer vijftig jaar ervaring met de opstelling en uitvoering van Europees beleid.

Nous possédons aujourd’hui plus ou moins 50 ans d’expérience en termes d’élaboration de politiques européennes.


De Minister of zijn gemachtigde kan toestaan dat een persoon van minimum vijftig jaar oud die geen houder is van een getuigschrift of van een bewijs van vakbekwaamheid, maar die over een praktische ervaring beschikt van ten minste vijf jaar in het dagelijks bestuur van de onderneming waarin zich, sedert maximum een jaar, een van de gebeurtenissen als bedoeld in het eerste lid heeft voorgedaan, de leiding van de vervoerwerkzaamheden voortzet van de persoon die is overleden ...[+++]

Le Ministre ou son délégué peut autoriser une personne âgée de cinquante ans au moins qui n'est pas titulaire d'un certificat ou d'une attestation de capacité professionnelle mais qui possède une expérience pratique d'au moins cinq ans dans la gestion journalière de l'entreprise où s'est produit, il y a un an au maximum un des événements visés à l'alinéa 1, à poursuivre la direction de l'activité de transport que la personne décédée ou devenue incapable exerçait au sein de cette entreprise.


2° de coördinator die de gebrevetteerde animator is van ten minste achttien jaar en die houder is van een titel behaald op basis van de verworvenheid van en theoretische opleiding van honerd vijftig uren en een nuttige ervaring van tweehonderd vijftig uren prestaties in een vakantiecentrum;

2° le coordinateur qui est l'animateur breveté, âgé de dix-huit ans au moins, et qui est porteur d'un titre obtenu sur la base de l'acquisition d'une formation théorique de cent cinquante heures et d'une expérience utile de deux cent cinquante heures de prestations au sein d'un centre de vacances;


1° de gebrevetteerde animator van ten minste zeventien jaar, houder van een titel uitgereikt op basis van de verworvenheid van een theoretische opleiding van honderd vijftig uren en een nuttige ervaring van honderd vijftig uren prestaties in een vakantiecentrum;

1° l'animateur breveté, âgé de dix-sept ans au moins, porteur d'un titre délivré sur la base de l'acquisition d'une formation théorique de cent cinquante heures et d'une expérience utile de cent cinquante heures de prestations au sein d'un centre de vacances;




Anderen hebben gezocht naar : vijftig jaar ervaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijftig jaar ervaring' ->

Date index: 2022-03-04
w