de Regering binnenkort zal overgaan tot het afleveren van vergunningen tot het exploiteren van een taxidienst en/of tot het uitbreiden van vergunningen tot het exploiteren van een dergelijke dienst die al afgeleverd zijn en betrekking hebben op de exploitat
ie van in totaal 50 (vijftig) gemengde voertuigen' (d.w.z. die voornamelijk het vervoer mogelijk maken van personen met beperkte mobiliteit en van gehandicapten die zich met een rolstoel verplaatsen en aldus beantwoorden aan de technische voorschriften bedoeld in artikel 1, 2°, van voornoemd besluit van 4 september 2003 tot vaststelling van het
...[+++] maximum aantal voertuigen waarvoor vergunningen voor het exploiteren van een taxidienst afgeleverd kunnen worden op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) met een maximum van twee gemengde voertuigen per exploitant.il sera prochainement procédé par le Gouvernement à la délivrance d'autorisations d'exploiter un service de taxis et/ou à l'extension d'autorisations d'exploiter un tel service déjà délivrées et portant sur l'exploitation d'un total de
50 (cinquante) « véhicules mixtes » (c'est-à-dire permettant principalement le transport de personnes à mobilité réduite et de personnes handicapées se déplaçant en chaise roulante et répondant à cet égard aux prescriptions techniques visées à l'article 1, 2° de l'arrêté précité du 4 septembre 2003 fixant le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent
...[+++] être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale) avec un maximum de deux véhicules mixtes par exploitant.