Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijftien kalenderdagen te rekenen vanaf ontvangst " (Nederlands → Frans) :

§ 1. De in de artikelen 27 en 27bis bedoelde verzoeken dienen binnen vijftien kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum van de afgifte ter post van de in artikel 25, § 6, bedoelde aangetekende brief, gericht aan de daartoe door de Vlaamse regering aangewezen ambtenaren.

§ 1. Les demandes visées aux articles 27 et 27bis doivent être adressées aux fonctionnaires désignés par le Gouvernement flamand dans les quinze jours civils de la date de remise à la poste de la lettre recommandée visée à l'article 25, § 6.


Het bestuur betekent de beslissing van de regering aan de aanvragende instelling via een aangetekende brief en binnen een termijn van vijftien kalenderdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van de beslissing van de regering.

L'Administration notifie, par lettre recommandée, la décision du Gouvernement à l'organisme requérant dans un délai de quinze jours calendrier, à dater de la réception de la décision du Gouvernement.


Binnen de vijftien kalenderdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van de financieringsaanvraag door het bestuur, en onverminderd het digitale ontvangstbewijs dat de aanvragende instelling of de erkende activiteitencoöperatie ontvangt bij een financieringsaanvraag die per elektronische post wordt verstuurt, verstrekt het bestuur een kennisgeving :

Dans les quinze jours calendrier à compter de la réception par l'Administration de la demande de financement, et sans préjudice de l'accusé de réception digital éventuellement reçu par l'organisme requérant ou la coopérative d'activités agréée en cas de demande de financement adressée par courrier électronique, l'Administration informe :


De leden van de algemene vergadering hebben een termijn van vijftien kalenderdagen te rekenen vanaf ontvangst van deze brief om een dubbele lijst van kandidaten naar de FOD Economie te sturen in overeenstemming met artikel 2 van de voornoemde wet van 20 juli 1990.

Les membres de l'assemblée générale ont un délai de quinze jours calendrier à dater de la réception de cette lettre pour adresser au SPF Economie une liste double de candidats établie conformément à l'article 2 de la loi du 20 juillet 1990 précitée.


De inrichtende macht dient haar principiële beslissing mee te delen aan het personeelslid binnen vijftien kalenderdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag.

Le pouvoir organisateur doit communiquer sa décision de principe au membre du personnel dans les quinze jours calendaires à compter de la réception de la demande.


een termijn voor de ontvangst van de verzoeken tot deelneming van minimaal vijftien dagen, te rekenen vanaf de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht, of tien dagen indien de aankondiging met elektronische middelen is verzonden in het formaat en op de wijze van verzending beschreven in bijlage VI, punt 3, en

—un délai pour la réception des demandes de participation qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d’envoi de l’avis de marché ou à dix jours si l’avis est envoyé par moyens électroniques conformément au format et aux modalités de transmission indiqués à l’annexe VI, point 3, et


Art. 7. § 1. Wanneer het volledig dossier rechtstreeks aan het Fonds wordt toegezonden, beschikt het Fonds over een termijn van vijftien kalenderdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag om zijn beslissing aan de aanvrager mede te delen; na deze termijn wordt de aanvraag geacht verworpen te zijn.

Art. 7. § 1. Lorsque le dossier complet est adressé directement au Fonds, celui-ci dispose d'un délai de 15 jours calendrier à dater de la réception de la demande, pour notifier sa décision au demandeur; passé ce délai, la demande est réputée rejetée.


De inrichtende macht dient haar principiële beslissing mee te delen aan het personeelslid binnen vijftien kalenderdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag.

Le pouvoir organisateur doit notifier sa décision de principe au membre du personnel dans les quinze jours civils à compter de la réception de la demande.


- vijftien kalenderdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de interne dienstnota voor de kandidaten van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

- Quinze jours calendrier à dater de la réception de la note de service interne pour les candidats du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale.


Een aankondiging van een niet-openbare aanbesteding dient te voorzien in een termijn van 60 kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de schriftelijke aankondiging.

Un appel d'offres restreint prévoit un délai de soixante jours civils à compter de la date d'envoi de la lettre d'invitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijftien kalenderdagen te rekenen vanaf ontvangst' ->

Date index: 2022-03-06
w