Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen van vijfde hersenzenuw
Erythema infectiosum
Europese Week van de Drugbestrijding
Europese week van de drugpreventie
Europese week van de drugsbestrijding
Europese week van de drugspreventie
N. V
Vast aantal dagen per week
Vervoersrecht van de vijfde vrijheid
Vijfde hersenzenuw
Vijfde metatarsaal
Vijfde vrijheid
Vijfde ziekte

Traduction de «vijfde week » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervoersrecht van de vijfde vrijheid | vijfde vrijheid

cinquième liberté | droit de trafic de cinquième liberté


Europese week van de drugsbestrijding | Europese week van de drugspreventie

Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPT [Abbr.]


Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie

Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]




aandoeningen van vijfde hersenzenuw [n. V]

affections du nerf crânien V


vijfde metatarsaal

structure osseuse du cinquième métatarsien


erythema infectiosum [vijfde ziekte]

Erythème infectieux [cinquième maladie] [mégalérythème épidémique]


tussenwervelschijf van vijfde lumbale en eerste sacrale wervel

disque intervertébral L5-S1


korte vijfde metacarpalen, insulineresistentie-syndroom

syndrome de résistance à l'insuline-cinquièmes métacarpiens courts


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
als de epidemiologische eenheid 62 of meer salamanders bevat, moeten huiduitstrijkjes van in quarantaine geplaatste salamanders onder toezicht van de officiële of erkende dierenarts door middel van de geschikte diagnostische test tijdens de vijfde week na de datum van binnenkomst van de salamanders in de geschikte inrichting worden onderzocht overeenkomstig de steekproefgrootte in de referentietabel, tenzij de exploitant voor behandeling overeenkomstig punt b) kiest.

Si la taille de l'unité épidémiologique est supérieure ou égale à 62, les frottis cutanés des salamandres mises en quarantaine, prélevés sur écouvillons, doivent être examinés sous le contrôle du vétérinaire officiel ou agréé à l'aide du test de diagnostic approprié au cours de la cinquième semaine suivant la date de leur entrée dans l'établissement approprié, conformément aux tailles d'échantillon indiquées dans le tableau de référence, à moins que l'opérateur n'opte pour les traitements visés au point b).


ten minste 62 salamanders die als een enkele epidemiologische eenheid in een geschikte inrichting die aan de minimumvoorwaarden in bijlage II voldoet, in quarantaine zijn gehouden gedurende een periode van ten minste zes weken onmiddellijk voorafgaand aan de datum van afgifte van het diergezondheidscertificaat in bijlage I, deel A, en tijdens de vijfde week van de quarantaineperiode zijn huiduitstrijkjes van de salamanders in de zending met negatief resultaat op Bsal getest door middel van de geschikte diagnostische test overeenkomstig de in bijlage III, punt 1, onder a), vastgestelde steekproefgrootte, of

d'une seule unité épidémiologique d'au moins 62 salamandres, mise en quarantaine dans un établissement approprié qui remplit les conditions minimales fixées à l'annexe II pendant une période d'au moins six semaines ayant immédiatement précédé la date de délivrance du certificat de police sanitaire figurant à l'annexe I, partie A, et les frottis cutanés des salamandres du lot, prélevés sur écouvillons, doivent avoir été soumis à un test de dépistage de Bsal ayant donné des résultats négatifs au cours de la cinquième semaine de la période de quarantaine à l'aide du test de diagnostic approprié, conformément aux tailles d'échantillon indiqu ...[+++]


ii) huiduitstrijkjes die tijdens de vijfde week van de quarantaine bij de salamanders zijn genomen, zijn door middel van de geschikte diagnostische test met negatieve resultaten op Bsal getest overeenkomstig de steekproefgrootte in bijlage III, punt 1, onder a), bij Uitvoeringsbesluit (EU) 2018/320 van de Commissie.]

ii) les frottis cutanés des salamandres, prélevés sur écouvillons, au cours de la cinquième semaine de quarantaine ont été soumis à un test de dépistage de Bsal ayant donné des résultats négatifs à l’aide du test de diagnostic approprié, conformément aux tailles d’échantillon indiquées à l’annexe III, point 1 a), de la décision d’exécution (UE) 2018/320 de la Commission; ]


Wanneer de invaliditeit moet worden aangegeven, stelt de controlerende geneesheer van de verzekeringsinstelling tussen de zevende en de vijfde week die het begin van de invaliditeit voorafgaat een rapport op om de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit te informeren.

Lorsque l'invalidité doit être déclarée, le médecin-conseil de l'organisme assureur dresse un rapport destiné à éclairer le Conseil médical de l'invalidité entre la septième et la cinquième semaine précédant le début de l'invalidité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de invaliditeit moet worden aangegeven, stelt de controlerende geneesheer van de verzekeringsinstelling tussen de zevende en de vijfde week die het begin van de invaliditeit voorafgaat, een rapport op om de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit te informeren.

Lorsque l'invalidité doit être déclarée, le médecin-conseil de l'organisme assureur dresse un rapport destiné à éclairer le Conseil médical de l'invalidité entre la septième et la cinquième semaine précédant le début de l'invalidité.


2° de vermindering van de prestaties met één vijfde is een arbeidsregeling waarbij de ambtenaar één vijfde minder prestaties dient te verrichten dan die verbonden aan een voltijdse tewerkstelling; de verdeling van de prestaties geschiedt in halve dagen, volledige dagen of in uren gespreid over één week;

2° la réduction des prestations d'un cinquième est un régime de travail en vertu duquel l'agent est tenu d'accomplir un cinquième de prestations en moins que celles afférentes à une mise au travail à temps plein; la répartition des prestations est établie par demi-jours, par jours entiers ou par heures sur une semaine;


Immers, door artikel 11, vijfde tot en met laatste lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden de mogelijkheden voor deeltijdwerk aanzienlijk beperkt, in die zin dat deze bepalingen het onmogelijk maken om bijvoorbeeld een deeltijdse werknemer minder dan 13 uur per week te laten werken in een onderneming met een voltijdse arbeidsduur van 38 uur per week.

En effet, l'article 11, alinéas 5 jusqu'au dernier, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail limite considérablement les possibilités de travail à temps partiel, en ce sens que ces dispositions empêchent par exemple un travailleur à temps partiel de travailler moins de 13 heures par semaine dans une entreprise où la durée hebdomadaire de travail des travailleurs à plein temps est de 38 heures par semaine.


Zo bepaalt bijvoorbeeld artikel 11bis vijfde tot en met laatste lid van de arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 dat het niet mogelijk is om een deeltijdse werknemer minder dan 13 uur per week te laten werken in een onderneming met een voltijdse arbeidsduur van 38 uur per week.

C'est ainsi que l'article 11bis, alinéas 5 à dernier, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail empêche de faire travailler un travailleur à temps partiel moins de 13 heures par semaine dans une entreprise où la durée hebdomadaire de travail des travailleurs à plein temps est de 38 heures par semaine.


Artikel 6, lid 1, vierde en vijfde alinea, van Verordening (EEG) nr. 3820/85 of, voorzover noodzakelijk, artikel 6, lid 1, vierde alinea, van de AETR-overeenkomst, hebben voorrang op deze richtlijn, voorzover de betrokken bestuurders over een periode van vier maanden het gemiddelde van 48 uur per week niet overschrijden.

L'article 6, paragraphe 1, quatrième et cinquième alinéas, du règlement (CEE) n° 3820/85 ou, en tant que de besoin, l'article 6, paragraphe 1, quatrième alinéa, de l'accord AETR prévalent sur les dispositions de la présente directive, pour autant que les conducteurs visés ne dépassent pas une durée moyenne de quarante-huit heures par semaine sur quatre mois.


Tussen de zevende en de vijfde week voor de datum waarop de invaliditeitsperiode begint, stelt de adviserende geneesheer van het ziekenfonds een verslag op voor de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit.

Entre la septième et la cinquième semaine précédant la date du début de la période d'invalidité, le médecin-conseil de la mutualité établit un rapport pour la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijfde week' ->

Date index: 2023-07-03
w