Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijfde plaats staat » (Néerlandais → Français) :

Spanje staat nog steeds op de eerste plaats, gevolgd door Duitsland, Italië, Roemenië en het Verenigd Koninkrijk (in 2013 stond Frankrijk op de vijfde plaats).

En 2014, l'Espagne occupait toujours la première place, suivie de l'Allemagne, de l'Italie, de la Roumanie et du Royaume-Uni (en 2013 cette cinquième place revenait à la France).


Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : 1) Volgens de laatste cijfers van « Digital Economy and Society Index » (DESI) staat ons land wat digitale competitiviteit betreft inderdaad op de vijfde plaats in de Europese Unie.

Réponse reçue le 21 avril 2015 : 1) Effectivement, les derniers chiffres du « Digital Economy and Society Index » (DESI) classent notre pays en cinquième position de l’Union européenne en matière de compétitivité numérique.


Bij koninklijk besluit van 26 maart 2014, wordt aan de vijfde plaats van kapelaan bij de anglicaanse parochie te Elsene een wedde ten laste van de Staat verbonden.

Par arrêté royal du 26 mars 2014, un traitement à charge de l'Etat est attaché à la cinquième place de chapelain près la paroisse anglicane, à Ixelles.


Voor het overige is de omstandigheid dat de hoofdelijk aansprakelijke rechtspersoon zich niet in de plaats kan stellen van zijn mandataris opdat die laatste een vrijstelling verkrijgt op grond van zijn staat van behoefte, verbonden met het feit dat de vrijstelling van die laatste niet geldt voor de hoofdelijk aansprakelijke persoon, zoals bepaald in het in het geding zijnde artikel 15, § 1, vijfde lid.

Pour le surplus, la circonstance que la personne morale solidairement responsable ne puisse se substituer à son mandataire pour que celui-ci obtienne une dispense fondée sur son état de besoin est liée au fait que la dispense de ce dernier ne bénéficie pas à la personne solidairement responsable, comme le prévoit l'article 15, § 1 , alinéa 5, en cause.


7 april 2011 is de vijfde verjaardag van de internetdomeinnaam ".eu" ("dot.eu"). Op het internet staat het topniveaudomein ".eu" op de negende plaats, als topniveaudomein voor landen staat het wereldwijd op de vijfde plaats en in Europa op de vierde plaats.

Le 7 avril 2011, le nom de domaine internet «.eu» fêtera son cinquième anniversaire. Par le nombre d'enregistrements, il figure désormais au neuvième rang des domaines de premier niveau sur l'internet, au cinquième rang des domaines de premier niveau géographiques dans le monde et au quatrième rang en Europe.


Nog afgezien van het feit dat er ook andere cijfers zijn, zoals die van de meest recente Eurobarometer, waaruit blijkt dat niet het Italiaans maar het Russisch op de vijfde plaats staat, zal dit taalbeleid mijns inziens fatale gevolgen hebben. Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans zullen de talen worden die scholen in de toekomst meer gaan aanbieden, aangezien ieder land zich de blamage zal willen besparen als hekkensluiter te figureren op de via de taalindicator opgestelde lijst inzake taalvaardigheden – denkt u maar aan het PISA-onderzoek.

Outre que selon d’autres statistiques, par exemple le dernier Eurobaromètre, la cinquième place est occupée par le russe et non par l’italien, je pense que cette politique linguistique aura la désastreuse conséquence de faire de l’anglais, du français, de l’allemand, de l’espagnol et de l’italien les langues que les écoles seront le plus susceptibles de proposer à l’avenir, puisqu’aucun pays ne voudra risquer d’être montré du doigt par l’indicateur des compétences linguistiques - pas plus que par l’étude PISA - comme étant à la traîne en matière de compétences linguistiques.


In Finland alleen al legt de politie 80 000 huisbezoeken af, 17 000 daarvan vanwege huiselijk geweld, en dat in een land dat op de vijfde plaats staat op de wereldranglijst voor gendergelijkheid.

En Finlande uniquement, la police rend visite à 80 000 foyers, et, dans 17 000 cas, ces visites sont dues à des actes de violence domestique - alors que notre pays occupe la cinquième place au classement mondial du respect de l’égalité des genres.


De wijziging is vooral zichtbaar voor het arrondissement Brussel, dat, wat het absoluut cijfer betreft, duidelijk koploper is, terwijl het slechts op de vijfde plaats staat wanneer we dit cijfer samen met de andere maatregelen van artikel 37, § 2, bekijken, en slechts op de achtste plaats wanneer het absolute cijfer in verhouding wordt gezien ten opzichte van de maatregelen ten gronde op basis van dit artikel in dit arrondissement.

Il en est particulièrement ainsi pour la juridiction de Bruxelles qui se retrouve clairement en tête du peloton en terme de chiffre absolu et qui, par contre, se retrouve en cinquième position lorsque l'on rapporte ce chiffre absolu à l'ensemble de ses décisions « article 37, § 2 » et en huitième position lorsque ce chiffre absolu est rapporté aux jugements « article 37, § 2 » de cette juridiction.


In de vijfde plaats is er de plicht om een waarschuwingssysteem op te zetten dat daadwerkelijk in staat is rampen als deze te voorkomen.

Cinquièmement, il faut s’engager à mettre en œuvre un système d’alerte précoce capable d’éviter des catastrophes de ce genre.


Zij strekken immers ertoe de toetsing van het Hof uit te breiden tot andere bepalingen van de Vlaamse regelgeving dan die welke in deze zaak zijn bestreden (vijfde vraag), wat niet toelaatbaar is, of steunen op een duidelijk verkeerde lezing van de relevante bepalingen van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn (zesde, zevende en achtste vraag) of betreffen een kwestie die, zoals het Hof reeds aangaf in zijn arrest nr. 94/2003, blijkens de bewoordingen van de habitatrichtlijn zelf in de eerste plaats ter beoordeling staat van de Eur ...[+++]

En effet, ces questions soit visent à étendre le contrôle de la Cour à des dispositions de la réglementation flamande autres que celles qui sont attaquées dans la présente affaire (cinquième question), ce qui n'est pas admissible, soit se fondent sur une lecture manifestement erronée des dispositions pertinentes de la directive Oiseaux et de la directive Habitat (sixième, septième et huitième questions) soit concernent, comme la Cour l'a déjà indiqué dans son arrêt n 94/2003, une matière qui, selon les termes de la directive Habitat elle-même, est avant tout du ressort de la Commission européenne (neuvième question), institution qui a ét ...[+++]




D'autres ont cherché : vijfde     eerste plaats     spanje staat     vijfde plaats     staat     aan de vijfde     plaats     negende plaats     internet staat     vijfde plaats staat     daadwerkelijk in staat     bestreden vijfde     ter beoordeling staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijfde plaats staat' ->

Date index: 2025-02-09
w