Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Traduction de «vijf schriftelijke vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gecombineerd antwoord (op de schriftelijke vragen Nr. ... en Nr. ...)

réponse commune (aux questions écrites No ... et No ...)


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemiddeld beantwoordt de minister per parlementaire week vijf vragen in de plenaire vergadering (twee in de Kamer, drie in de Senaat), 30 vragen in commissie (waarvan 20 in de Kamer) en ook nog eens 20 schriftelijke vragen.

Durant chaque semaine parlementaire, la ministre répond, en moyenne, à 5 questions en séance plénière (2 à la Chambre, 3 au Sénat), à 30 questions en commission (dont 20 à la Chambre) auxquelles s'ajoutent encore 20 questions écrites.


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in st ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires concernant l'intervention sur les marchés, qui permettront à la Commission d'agir rapidement pour remédier ...[+++]


Dat antwoordde de minister van Buitenlandse Zaken op de schriftelijke vraag nr. 57 (Schriftelijke vragen en Antwoorden, nr. 52-020, blz. 4030) van collega Katrien Partyka op 29 april 2008 betreffende de vijf Cubanen, ook wel “The Cuban Five” genoemd, die in Miami voor onder andere spionage werden veroordeeld nadat ze op 12 september 1998 werden gearresteerd.

Telle était la réponse du ministre des Affaires étrangères à la question écrite n° 57 (Questions et réponses écrites, n° 52-020, p. 4030) de notre collègue Katrien Partyka du 29 avril 2008 relative aux cinq Cubains, également connus comme « the Cuban Five », arrêtés le 12 septembre 1998 et condamnés à Miami notamment pour espionnage.


2. De voorzitter van het bestuur en de algemeen directeur antwoorden mondeling of schriftelijk op de door het Europees Parlement of de Raad tot het EFSI gerichte vragen, en dat in elk geval binnen vijf weken na de datum van ontvangst van een vraag.

2. Le président du comité de pilotage et le directeur exécutif répondent oralement ou par écrit aux questions adressées à l’EFSI par le Parlement européen ou le Conseil et, en tout état de cause, dans les cinq semaines suivant la date de la réception de la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De president van de EIB beantwoordt mondeling of schriftelijk de door het Europees Parlement of de Raad tot de EIB gerichte vragen betreffende financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB die onder deze verordening vallen, en dat binnen vijf weken na de datum van ontvangst van een vraag.

Le président de la BEI répond oralement ou par écrit aux questions adressées à la BEI par le Parlement européen ou le Conseil concernant les opérations de financement et d’investissement de la BEI visées par le présent règlement, dans un délai de cinq semaines suivant la date de la réception de la question.


Elke Verdragpartij kan echter schriftelijk aan de registeradministrateur vragen om een deel van die hoeveelheid over te dragen, ten bedrage van maximum 5 % en vijf maal zijn eigen broeikasgasemissies in de loop van het referentiejaar, verminderd met 7,5 %.

Cependant, chaque Partie à l'accord peut demander par écrit à l'administrateur du registre, le transfert d'une partie de cette quantité, à concurrence de maximum 5 % de 5 fois ses propres émissions de gaz à effet de serre au cours de l'année de référence, diminués de 7,5 %.


Ik stel mij echter wel vragen over de schriftelijke instemming van de donoren opdat overtallige ingevroren embryo's na een periode van vijf jaar voor onderzoek kunnen worden bestemd.

En revanche, je me pose des questions à la suite de votre réflexion sur l'accord écrit des géniteurs pour que les embryons congelés surnuméraires puissent être destinés à la recherche.


Uit schriftelijke vraag nr. 51-0343 (Vragen en Antwoorden nr. 51-49, blz. 7441) van kamerlid Luk Van Biesen uit 2004 blijkt dat er in Vlaanderen toen reeds vijf honderd en een onbemande flitspalen stonden, terwijl dit aantal in Wallonië een schamele veertien bedroeg.

Il ressort de la question écrite n°51-0343 (Questions et réponses n°51-49, p.7441) du député Luk Van Biesen que 501 radars automatiques existaient alors déjà en Flandre alors que leur nombre atteignait un maigre quatorze en Wallonie.


6. De afwikkelingsraad antwoordt, volgens zijn eigen procedures en in elk geval binnen vijf weken na ontvangst, mondeling of schriftelijk op de vragen die het Europees Parlement of de Raad hem voorleggen.

6. Le CRU répond oralement ou par écrit aux questions qui lui sont adressées par le Parlement européen ou par le Conseil, conformément à ses propres procédures et, en tout état de cause, dans un délai de cinq semaines à compter de la réception d'une question.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4944 (Vragen en Antwoorden nr. 3-67, blz. 6787) over de validatie van de diploma's van de derde cyclus als gecertificeerde opleiding, stelde de geachte minister dat de wijzigingen aangebracht aan de reglementering betreffende de gecertificeerde opleidingen tot doel hadden de geldigheid te verlengen van de diploma's van de derde cyclus die als gecertificeerde opleidingen gevaloriseerd kunnen worden (overgang van drie tot vijf jaar van de geldigheidsduur van het diploma waarvoor een vrijstel ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-4944 (Questions et Réponses nº 3-67, p. 6787) relative à la valorisation des diplômes de troisième cycle comme formation certifiée, l'honorable ministre m'indiquait que les changements apportés dans la réglementation sur les formations certifiées visaient à prolonger la validité des diplômes de troisième cycle qui peuvent être valorisés comme formations certifiées (passage de trois ans à cinq ans de durée de validité du diplôme pour lequel une dispense peut être sollicitée) et n'avaient en aucun cas le but de limiter la valorisation aux seuls diplômes obtenus dans les cinq ans après la sortie de l'uni ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf schriftelijke vragen' ->

Date index: 2021-03-04
w