2. pleit er, in het kader van de conditionaliteitsstrategie die de Raad op 29 april 1997 heeft gedefinieerd, voor dat de Raad en de Commissie ervan afzien naar een volgend SAP-stadium over te gaan en/of de mogelijkheid overwegen om de financiële steun voor een van de vijf betrokken landen geheel of ten dele op te schorten wanneer deze niet voldoen aan de volgende drie politieke voorwaarden:
2. recommande, dans le cadre de la politique de conditionnalité définie par le Conseil le 29 avril 1997, que le Conseil et la Commission s'abstiennent de passer au stade suivant du processus de stabilisation et d'association, voire considèrent la possibilité de suspendre partiellement ou totalement l'aide financière à ceux des cinq pays qui ne satisferaient pas les trois conditions politiques suivantes: