Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf procent bedraagt " (Nederlands → Frans) :

de overgedragen hoeveelheid meer bedraagt dan vijf procent van de jaarlijkse emissieruimte voor het volgende jaar zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Beschikking nr. 406/2009/EG of een hoger percentage indien de Commissie ingevolge artikel 3, lid 3, tweede alinea, van Beschikking nr. 406/2009/EG daartoe toestemming heeft verleend.

la quantité transférée est supérieure à 5 pour cent du quota annuel d'émissions de l'année suivante, déterminé conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la décision no 406/2009/CE, ou à un pourcentage supérieur si un report plus important a été autorisé par la Commission conformément à l'article 3, paragraphe 3, deuxième alinéa, de ladite décision.


a)de overgedragen hoeveelheid meer bedraagt dan vijf procent van de desbetreffende jaarlijkse emissieruimte van de initiërende lidstaat zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Beschikking nr. 406/2009/EG, of meer is dan de resterende beschikbare hoeveelheid.

a)la quantité transférée est supérieure à cinq pour cent du quota annuel d'émissions de l'État membre source pour l'année donnée, déterminé conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la décision no 406/2009/CE, ou au solde disponible.


b)de overgedragen hoeveelheid meer bedraagt dan vijf procent van de jaarlijkse emissieruimte voor het volgende jaar zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Beschikking nr. 406/2009/EG of een hoger percentage indien de Commissie ingevolge artikel 3, lid 3, tweede alinea, van Beschikking nr. 406/2009/EG daartoe toestemming heeft verleend.

b)la quantité transférée est supérieure à 5 pour cent du quota annuel d'émissions de l'année suivante, déterminé conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la décision no 406/2009/CE, ou à un pourcentage supérieur si un report plus important a été autorisé par la Commission conformément à l'article 3, paragraphe 3, deuxième alinéa, de ladite décision.


de overgedragen hoeveelheid meer bedraagt dan vijf procent van de desbetreffende jaarlijkse emissieruimte van de initiërende lidstaat zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Beschikking nr. 406/2009/EG, of meer is dan de resterende beschikbare hoeveelheid.

la quantité transférée est supérieure à cinq pour cent du quota annuel d'émissions de l'État membre source pour l'année donnée, déterminé conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la décision no 406/2009/CE, ou au solde disponible.


Een eerste probleem, in Vlaanderen toch, is dat de werkloosheidsgraad (die vier à vijf procent bedraagt) volgens de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid dicht bij het structurele peil ligt.

Un premier problème, du moins en Flandre, est que le taux de chômage (quatre à cinq pour cent) se situe, selon le Conseil supérieur de l'emploi, près de son niveau structurel.


32° overwegend melkveebedrijf : bedrijf met beslag waarvan het aandeel vrouwelijke dieren van het rastype melk ouder dan vierentwintig maanden minimaal vijfennegentig procent bedraagt en het aandeel mannelijke dieren ouder dan twaalf maanden maximaal vijf procent.

32° exploitation majoritairement laitière : exploitation avec un troupeau comportant au minimum nonante-cinq pourcent d'animaux femelles de type racial lait de plus de vingt-quatre mois et maximum cinq pourcent d'animaux mâles de plus de douze mois.


5. Elke Partij verzekert dat gedurende het tijdvak van twaalf maanden dat begint op 1 januari 2020 en in elk tijdvak van twaalf maanden daarna haar berekend gebruik van de in Groep I van Bijlage C genoemde aan uitworpbeheersing onderworpen stoffen per jaar niet meer bedraagt dan nul komma vijf procent van de in het eerste lid van dit artikel bedoelde som.

5. Pendant la période de douze mois commençant le 1 janvier 2020 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C n'excède pas annuellement zéro virgule cinq pour cent de la somme visée au paragraphe 1 du présent article.


5. Elke Partij verzekert dat gedurende het tijdvak van twaalf maanden dat begint op 1 januari 2020 en in elk tijdvak van twaalf maanden daarna haar berekend gebruik van de in Groep I van Bijlage C genoemde aan uitworpbeheersing onderworpen stoffen per jaar niet meer bedraagt dan nul komma vijf procent van de in het eerste lid van dit artikel bedoelde som.

5. Pendant la période de douze mois commençant le 1 janvier 2020 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l'annexe C n'excède pas annuellement zéro virgule cinq pour cent de la somme visée au paragraphe 1 du présent article.


Art. 19. § 1. Het hellingspercentage bedraagt hoogstens : 1° tien procent bij niveauverschillen tot 10 cm, of in geval van buitenruimtes bij niveauverschillen van 2 tot en met 10 cm; 2° 8,3 procent bij niveauverschillen van 10 cm tot 25 cm; 3° 6,25 procent bij niveauverschillen van 25 cm tot 50 cm; 4° vijf procent bij niveauverschillen van 50 cm of groter.

Art. 19. § 1. Le pourcentage d'inclinaison s'élève au maximum : 1° à dix pour cent pour des différences de niveau jusqu'à 10 cm, ou en cas d'espaces extérieurs, pour des différences de niveau de 2 à 10 cm inclus; 2° à 8,3 pour cent pour des différences de niveau de 10 cm à 25 cm; 3° 6,25 pour cent pour des différences de niveau de 25 cm à 50 cm; 4° cinq pour cent pour des différences de niveau de 50 cm ou plus.


(d) indien de aangeduide persoon of lid van de Raad lid van, of « of counsel » in, een advocatenkantoor is, of dat in het afgelopen boekjaar geweest is, dat door de Emittent het afgelopen boekjaar is geraadpleegd is of in het lopende boekjaar zal geraadpleegd worden, met dien verstande dat het bedrag aan honoraria betaald door de Emittent aan een advocatenkantoor niet dient openbaar gemaakt te worden indien dat bedrag niet meer bedraagt dan vijf procent van de bruto-opbrengsten van dat advocatenkantoor over het laatste volledige boekjaar van dat kantoor;

(d) Si la personne désignée ou le Membre du Conseil est ou a été au cours du dernier exercice comptable un membre ou un « of counsel » d'un cabinet d'avocats auquel l'Emetteur a fait appel au cours du dernier exercice comptable ou se propose de faire appel durant l'exercice comptable en cours, étant toutefois entendu que l'Emetteur n'est pas tenu de communiquer le montant des honoraires versés à un cabinet d'avocats si ledit montant n'excède pas cinq pour cent des revenus bruts du cabinet d'avocats pour le dernier exercice comptable complet dudit cabinet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf procent bedraagt' ->

Date index: 2023-02-06
w