Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf manieren kunnen uitbrengen » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent dat de Belgen in het buitenland hun stem dus op vijf manieren kunnen uitbrengen : persoonlijk of bij volmacht in België, persoonlijk of bij volmacht in de diplomatieke of consulaire beroepspost, of per brief.

On opterait donc ici aussi pour les cinq alternatives offertes aux expatriés pour émettre leur vote : le vote en personne ou par procuration en Belgique, le vote en personne ou par procuration dans le poste diplomatique ou consulaire de carrière ou encore le vote par correspondance.


Dat betekent dat de Belgen in het buitenland hun stem dus op vijf manieren kunnen uitbrengen : persoonlijk of bij volmacht in België, persoonlijk of bij volmacht in de diplomatieke of consulaire beroepspost, of per brief.

On opterait donc ici aussi pour les cinq alternatives offertes aux expatriés pour émettre leur vote: le vote en personne ou par procuration en Belgique, le vote en personne ou par procuration dans le poste diplomatique ou consulaire de carrière ou encore le vote par correspondance.


De in het buitenland verblijvende Belgen kunnen hun stem op vijf verschillende manieren uitbrengen : de persoonlijke stemming in een Belgische gemeente, de stemming bij volmacht in een Belgische gemeente, de persoonlijke stemming in de diplomatieke of consulaire beroepsposten, de stemming bij volmacht in de diplomatieke of consulaire beroepsposten of de stemming per brief.

Les Belges résidant à l'étranger expriment leur suffrage pour ces élections parmi les cinq modes de vote différents: le vote en personne en Belgique, le vote par procuration en Belgique, le vote en personne au poste diplomatique ou consulaire de carrière, le vote par procuration au poste diplomatique ou consulaire de carrière, ou le vote par correspondance.


De in het buitenland verblijvende Belgen kunnen hun stem op vijf verschillende manieren uitbrengen : de persoonlijke stemming in een Belgische gemeente, de stemming bij volmacht in een Belgische gemeente, de persoonlijke stemming in de diplomatieke of consulaire beroepsposten, de stemming bij volmacht in de diplomatieke of consulaire beroepsposten of de stemming per brief.

Les Belges résidant à l'étranger expriment leur suffrage pour ces élections parmi les cinq modes de vote différents: le vote en personne en Belgique, le vote par procuration en Belgique, le vote en personne au poste diplomatique ou consulaire de carrière, le vote par procuration au poste diplomatique ou consulaire de carrière, ou le vote par correspondance.


Zo moeten de lidstaten, met betrekking tot de verschillende manieren voor het vervoer van contanten, zoveel opties uit de vijf, in de verordening geschetste, manieren voor het transport van biljetten en de twee voor munten kunnen kiezen als zij wensen.

Ainsi, en ce qui concerne les différents modes de transport de fonds, les Etats membres doivent pouvoir choisir autant d'options qu'ils le souhaitent parmi les cinq modes de transport de billets et les deux modes de transport de pièces présentés par le règlement.


De wet van 23 december 2005 houdende diverse bepalingen heeft o.a. de gemeentekieswet gewijzigd door te vermelden dat de niet EU-burgers eveneens hun stem kunnen uitbrengen voorzover zij, op het ogenblik van de indiening van het verzoek om inschrijving op de kiezerslijsten, vijf jaar ononderbroken hoofdverblijfplaats in België gedekt door een wettelijk verblijf kunnen laten gelden.

La loi du 23 décembre 2005 portant des dispositions diverses a notamment modifié la loi électorale communale en précisant que les étrangers non ressortissants de l'Union européenne peuvent également voter pour autant qu'ils puissent faire valoir, au moment de l'introduction de la demande d'inscription sur les listes d'électeurs, cinq années ininterrompues de résidence principale en Belgique couvertes par un séjour légal.


In deze context moet ook de toezichthoudende rol van de civiele samenleving worden beklemtoond en moeten manieren worden gevonden waardoor particuliere actoren en deskundigen de toepassing van de mensenrechten en de democratische beginselen op grond van de overeenkomst kunnen bewaken en hierover verslag kunnen uitbrengen, bijvoorbeeld door middel van aan de Associatieraad toegevoegde werkgroepen of door zitting te hebben in daartoe aan te wijzen subcommissies.

À ce propos, il importe également de souligner le rôle de la société civile dans le contexte du contrôle, et de trouver les moyens permettant à des acteurs non étatiques et à des experts de contrôler le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques dans le cadre de l'accord et de faire rapport sur la question, notamment par l'intermédiaire des groupes de travail liés au conseil d'association ou bien grâce à leur participation aux sous-commissions mentionnées.


De in het buitenland verblijvende Belg kan zijn stem op vijf verschillende manieren uitbrengen: persoonlijk in België, bij volmacht in België, persoonlijk in de consulaire post waar hij/zij ingeschreven is, bij volmacht in de consulaire post waar hij/zij ingeschreven is, of per briefwisseling.

Le/la Belge résidant à l'étranger peut émettre son suffrage de cinq manières différentes : en personne en Belgique, par procuration en Belgique, en personne dans le poste consulaire où il/elle est immatriculé(e), par procuration dans le poste consulaire où il/elle est immatriculé(e) ou par correspondance.


De handelsagenten die hun voornaamste exploitatiezetel hebben in een gewest waar minder dan vijf procent van de handelsagenten van de principaal werkzaam zijn, op basis van het eerste lid van deze paragraaf, kunnen zich kandidaat stellen of hun stem uitbrengen op een lijst van een gewest naar keuze indien er kandidatenlijsten zijn in meerdere gewesten.

Les agents commerciaux dont le principal siège d'exploitation est implanté dans une région où travaillent moins de cinq pour cent des agents commerciaux du commettant, peuvent sur la base du premier alinéa de ce paragraphe, choisir eux-mêmes la liste de la région sur laquelle ils vont se porter candidats ou voter, s'il existe des listes de candidats dans plusieurs régions.


Ik heb bij de gemeentebesturen en postkantoren, met de samenwerking van de Federale Voorlichtingsdienst, ook een verklarende folder verspreid die ertoe strekt de burgers van de Unie aan te sporen hun inschrijving op de kiezerslijst te vragen, en die hen in een duidelijke en toegankelijke taal de verschillende manieren uitlegt waarop zij geldig hun stem kunnen uitbrengen.

J'ai également diffusé auprès des administrations communales et des bureaux de postes, avec la collaboration du Service fédéral d'information, un dépliant explicatif qui vise à inciter les citoyens de l'Union à requérir leur inscription sur la liste des électeurs et qui leur expose dans un langage clair et accessible les diverses manières d'exprimer valablement leur suffrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf manieren kunnen uitbrengen' ->

Date index: 2022-11-05
w