Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

Traduction de «vijf lidstaten binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

somme des PIB pm des Etats membres sur cinq ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Slechts vijf lidstaten (België, Finland, Ierland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) voldoen aan de aanbeveling om alle juridische procedures voor het liquideren van een bedrijf in geval van een niet-frauduleus faillissement binnen een jaar af te handelen.

Seuls cinq États membres (la Belgique, la Finlande, l’Irlande, l’Espagne et le Royaume-Uni) se conforment à la recommandation d’achever dans un délai d’un an toutes les procédures juridiques de liquidation d’une entreprise dans le cas d’une faillite non frauduleuse.


Beginsel 2: Tweede kans | Slechts vijf lidstaten (België, Finland, Ierland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) voldoen aan de aanbeveling[49] om alle juridische procedures voor het liquideren van een bedrijf in geval van een niet-frauduleus faillissement binnen een jaar af te wikkelen.

Principe n° 2: Seconde chance | Seuls cinq États membres (Belgique, Espagne, Finlande, Irlande et Royaume-Uni) se conforment à la recommandation[49] proposant que toutes les procédures juridiques de liquidation d’une entreprise dans le cas d’une faillite non frauduleuse soient achevées dans un délai d’un an.


§ 4 In geval van bezwaar van ten minste vijf Lidstaten binnen de in § 3 bedoelde termijn, wordt het verzoek tot toetreding voorgelegd aan de algemene Vergadering, die daarover een besluit neemt.

§ 4 En cas d'opposition d'au moins cinq États membres dans le délai prévu au § 3, la demande d'adhésion est soumise à l'Assemblée générale qui en décide.


§ 4 In geval van bezwaar van ten minste vijf Lidstaten binnen de in § 3 bedoelde termijn, wordt het verzoek tot toetreding voorgelegd aan de algemene Vergadering, die daarover een besluit neemt.

§ 4 En cas d'opposition d'au moins cinq États membres dans le délai prévu au § 3, la demande d'adhésion est soumise à l'Assemblée générale qui en décide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in st ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires co ...[+++]


Binnen de EU moeten de tien volwaardige WEU-lidstaten in de schoot van de Ministerraad kunnen praten en tot besluitvorming overgaan (decision-making door een harde kern) in aanwezigheid van de overige vijf lidstaten (decision-shaping met alle lidstaten) naar analogie met wat gebeurt in de Ecofin-raad van de EU.

Dans l'Union européenne, les dix États membres à part entière de l'UEO doivent pouvoir discuter et prendre des décisions au sein du Conseil des ministres (decision-making par un groupe restreint) en présence des cinq autres États membres (decision-shaping avec la collaboration de tous les États membres), par analogie avec ce qui se fait au Conseil Ecofin de l'UE.


Binnen de EU moeten de tien volwaardige WEU-lidstaten in de schoot van de Ministerraad kunnen praten en tot besluitvorming overgaan (decision-making door een harde kern) in aanwezigheid van de overige vijf lidstaten (decision-shaping met alle lidstaten) naar analogie met wat gebeurt in de Ecofin-raad van de EU.

Dans l'Union européenne, les dix États membres à part entière de l'UEO doivent pouvoir discuter et prendre des décisions au sein du Conseil des ministres (decision-making par un groupe restreint) en présence des cinq autres États membres (decision-shaping avec la collaboration de tous les États membres), par analogie avec ce qui se fait au Conseil Ecofin de l'UE.


Het FABEC-Verdrag, dat past in het kader van de oprichting van het « Gemeenschappelijk Europees Luchtruim », en in het bijzonder van de oprichting van functionele luchtruimblokken tussen Europese lidstaten, heeft binnen de zes verdragsluitende Staten (vijf Europese lidstaten en de Zwitserse Bondstaat, partner van de Europese Unie op het vlak van de luchtvaart sinds 2002), de opmaak van een wettelijke en institutionele samenwerkingsbasis op het vlak van het bestuur van hun gemeenschappelijk luchtruim als doel.

Le Traité FABEC, qui s'inscrit dans le cadre de la construction du « Ciel unique européen », et plus particulièrement de la création de blocs d'espace aérien fonctionnels entre États membres de l'Union européenne, a pour objet la mise en place, entre les six États contractants (cinq États membres de l'Union européenne et la Confédération Suisse, partenaire de l'Union européenne dans le domaine du transport aérien depuis 2002), de la base légale et institutionnelle de la coopération en matière de gestion de leur espace aérien commun.


– Lid 2 is gewijzigd en bepaalt nu dat de lidstaten binnen vijf dagen in plaats van zeven op een verzoek om voorafgaande raadpleging moeten reageren.

– Le paragraphe 2 est modifié pour disposer que les État membres répondent aux demandes de consultation dans un délai de cinq jours calendaires, au lieu de sept.


Sommige lidstaten hebben een andere termijn vastgesteld, bijvoorbeeld BE („zo mogelijk binnen 24 uur en uiterlijk binnen vijf dagen”), BG („onverwijld”), CZ („binnen 24 uur, zoniet zonder onnodige vertraging”), ES en NL („onverwijld en zo mogelijk binnen 24 uur), FR en LV („zonder vertraging en zo mogelijk binnen 24 uur”), HU („onverwijld”), EE en LT („binnen 24 uur”), PL („onmiddellijk en, indien mogelijk, binnen een dag na ontvangst van de beslissing”) of SK („binnen 24 ...[+++]

Certains États membres ont prévu un délai différent, comme la Belgique («24 heures, 5 jours au plus tard»), la Bulgarie («sans délai»), la République tchèque («dans les 24 heures, ou sans retard injustifié»), l'Espagne et les Pays-Bas («immédiatement, dans les 24 heures»), la France et la Lettonie («sans retard et si possible dans les 24 heures»), la Hongrie («sans délai»), l'Estonie et la Lituanie («dans les 24 heures»), la Pologne («immédiatement et si possible dans la journée qui suit la réception de la décision» ou la Slovaquie («dans les 24 heures et — si cela n'est pas possible — dans les meilleurs délais»).




D'autres ont cherché : vijf lidstaten binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf lidstaten binnen' ->

Date index: 2023-03-04
w