Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf jaar tenzij anderszins » (Néerlandais → Français) :

2. De Conferentie van de Partijen die als vergadering van de Partijen bij deze Overeenkomst fungeert, voert de eerste algemene inventarisatie uit in 2023 en vervolgens elke vijf jaar, tenzij de Conferentie van de Partijen die als vergadering van de Partijen bij deze Overeenkomst fungeert, anderszins besluit.

2. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Accord procède à son premier bilan mondial en 2023 et tous les cinq ans par la suite sauf si elle adopte une décision contraire.


Dit akkoord blijft van kracht voor een aanvangsduur van dertig jaar en zal automatisch verlengd worden, telkenmale voor een duur van vijf jaar, tenzij de ene partij zes maanden voor de volgende vervaldag de andere partij schriftelijk in kennis stelt van haar voornemen het te beëindigen.

Le présent accord restera en vigueur pour une durée initiale de trente ans et sera prolongé automatiquement, chaque fois pour des périodes de cinq ans, à moins qu'une partie informe l'autre de son intention d'y mettre fin six mois avant la prochaine échéance.


2. Dit Akkoord blijft van kracht voor een aanvangsperiode van dertig jaar en wordt daarna telkens automatisch verlengd voor een tijdvak van vijf jaar, tenzij een Partij de andere Partij zes maanden voor de volgende vervaldatum, schriftelijk in kennis stelt van haar voornemen het Akkoord te beëindigen.

2. Le présent Accord restera en vigueur pour une durée initiale de trente ans et sera prolongé automatiquement, chaque fois pour des périodes de cinq ans, à moins qu'une Partie informe l'autre, par notification écrite, de son intention d'y mettre fin six mois avant la prochaine échéance.


Deze maatregelen gelden voor een periode van ten hoogste vijf jaar, tenzij het Associatiecomité de toepassing ervan over een langere periode toestaat.

Ces mesures sont appliquées pour une période n'excédant pas cinq ans, à moins qu'une durée plus longue ne soit autorisée par le Comité d'association.


Dergelijke maatregelen gelden voor een periode van ten hoogste vijf jaar tenzij de Associatieraad toestemming geeft voor de toepassing ervan over een langere periode.

Ces mesures sont appliquées pour une période n'excédant pas cinq ans, à moins qu'une durée plus longue ne soit autorisée par le conseil d'association.


Deze maatregelen gelden voor een periode van ten hoogste vijf jaar, tenzij het Associatiecomité de toepassing ervan over een langere periode toestaat.

Ces mesures sont appliquées pendant une période n'excédant pas cinq ans à moins qu'une durée plus longue ne soit autorisée par le comité d'association.


Momenteel vervallen de maatregelen na vijf jaar, tenzij vóór die datum een onderzoek is ingeleid.

Actuellement, les mesures arrivent à expiration après cinq ans, à moins qu'il soit procédé à un réexamen au titre de leur expiration avant cette date.


leningen waarvan de looptijd niet bepaald is, worden slechts terugbetaald met een opzeggingstermijn van vijf jaar, tenzij de leningen niet langer als bestanddelen van de beschikbare solvabiliteitsmarge worden aangemerkt of uitdrukkelijk de voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteiten vereist is voor vervroegde terugbetaling.

les emprunts sans échéance fixe ne sont remboursables que moyennant un préavis de cinq ans, à moins qu'ils ne soient plus considérés comme une composante de la marge de solvabilité disponible ou que l'accord préalable des autorités compétentes soit formellement requis pour leur remboursement anticipé.


Het saldo moet worden volgestort binnen een termijn van ten hoogste vijf jaar, tenzij de statuten een kortere termijn voorschrijven.

Le solde est libéré dans un délai maximal de cinq ans, sauf si le statut prévoit un délai plus court.


iii)leningen waarvan de looptijd niet bepaald is, worden slechts terugbetaald met een opzeggingstermijn van vijf jaar, tenzij de leningen niet langer als bestanddelen van de beschikbare solvabiliteitsmarge worden aangemerkt of uitdrukkelijk de voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteiten vereist is voor vervroegde terugbetaling.

iii)les emprunts sans échéance fixe ne sont remboursables que moyennant un préavis de cinq ans, à moins qu'ils ne soient plus considérés comme une composante de la marge de solvabilité disponible ou que l'accord préalable des autorités compétentes soit formellement requis pour leur remboursement anticipé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar tenzij anderszins' ->

Date index: 2024-09-14
w