Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf jaar samenvallende verkiezingen " (Nederlands → Frans) :

Maar uit het geheel van de voorgelegde teksten blijkt dat het de bedoeling is om niet alleen in 2014, maar ook daarna om de vijf jaar samenvallende verkiezingen te houden voor de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Gemeenschaps- en Gewestparlementen en het Europees Parlement.

Mais il ressort de l'ensemble des textes proposés que l'objectif poursuivi est d'organiser des élections simultanées, non seulement en 2014, mais ensuite tous les cinq ans, pour la Chambre des représentants, les Parlements de Communautés et de Régions et le Parlement européen.


Het gerecht zal zijn leden van de Hoge Raad van Justitie echter dus nog via onrechtstreekse verkiezingen aanwijzen en het zal nog vijf jaar duren voordat alle leden via rechtstreekse verkiezingen worden verkozen[43]. Hoewel de rechtstreekse verkiezingen de transparantie ten goede komen, leidt het uitstel voor dit jaar ertoe dat de procedures onsamenhangend zijn en de voorzitters van de rechtbanken een dominante ...[+++]

Ce dernier sera toutefois encore élu au suffrage indirect, de sorte que le Conseil supérieur de la magistrature devra attendre cinq années supplémentaires avant de pouvoir être entièrement élu au suffrage direct[43]. D'après les premiers rapports, même si les exigences de transparence constituent une avancée, le report de l’élection au suffrage direct cette année a donné lieu à des incohérences de procédures et a conféré aux présidents des tribunaux un rôle prépondérant dans le choix des délégués.


Het heeft bij eerdere verkiezingen van deze afwijking gebruik gemaakt door het actief en passief kiesrecht te beperken tot EU-burgers uit andere lidstaten die hun wettelijke woonplaats in Luxemburg hebben en daar sedert ten minste respectievelijk twee en vijf jaar vóór de inschrijving hebben verbleven.

Il a fait usage de cette dérogation lors d'élections passées en restreignant le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens de l'Union ne possédant pas la nationalité luxembourgeoise mais ayant leur domicile légal au Luxembourg et y ayant résidé pendant au moins deux ans en ce qui concerne les électeurs, et au moins cinq ans en ce qui concerne les candidats, avant leur inscription électorale.


3. De leden van het Europees Parlement worden door middel van rechtstreekse, vrije en geheime algemene verkiezingen voor een periode van vijf jaar gekozen.

3. Les membres du Parlement européen sont élus au suffrage universel direct, libre et secret, pour un mandat de cinq ans.


De Luxemburgse wetgeving bepaalt dat onderdanen van een andere lidstaat van de Unie, om bij verkiezingen over het actief kiesrecht te beschikken, hun wettelijk domicilie op het grondgebied van Luxemburg moeten hebben en daar op het ogenblik van de registratie als kiezer ten minste vijf jaar verblijf moeten hebben gehouden[4].

La législation de cet État prévoit que pour être électeur aux élections il faut, pour les ressortissant d'un autre Etat membre de l'Union, être domicilié dans le Grand-Duché et y avoir résidé, au moment de la demande d'inscription sur la liste électorale, pendant cinq années au moins[4].


De heer Laeremans verklaart weliswaar achter de verlaging van de verkiesbaarheidsleeftijd van 21 naar 18 jaar te staan, maar niet achter de overgangsbepaling die daaraan wordt gekoppeld met betrekking tot de samenvallende verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Gemeenschaps- en Gewestparlementen.

M. Laeremans déclare être favorable à l'abaissement de l'áge d'éligibilité de 21 à 18 ans, mais ne pas soutenir pour autant la disposition transitoire qui y est liée en ce qui concerne les élections simultanées pour la Chambre des représentants et les parlements de Communauté et de Région.


Betekent dat dat het Executief dat vijf jaar geleden zorgde voor de organisatie van de eerste verkiezingen ­ die geregeld zijn verlopen en als dusdanig zijn bekrachtigd ­ niet meer in staat zou zijn om nieuwe verkiezingen te organiseren ?

Cela signifie-t-il que cinq ans après l'organisation des premières élections, qui ont été reconnues régulières et validées, l'Exécutif ne serait plus capable d'en organiser de nouvelles ?


De heer Verherstraeten antwoordt dat, indien het principe van de gelijktijdigheid van de federale en Europese verkiezingen en de verdieping van de constitutieve autonomie, bij gebrek aan bijzondere wet na 25 mei 2014, niet in werking zijn getreden, de legislatuur, na een eventuele val van de regering en nieuwe verkiezingen, vijf jaar zal duren.

M. Verherstraeten répond que, si le principe de la simultanéité des élections fédérales et européennes et l'approfondissement de l'autonomie constitutive ne sont pas entrés en vigueur après le 25 mai 2014 à défaut de loi spéciale, la législature aura une durée de cinq ans après une chute éventuelle du gouvernement et des nouvelles élections.


In Slovenië kregen EU-burgers uit andere lidstaten het actief en passief kiesrecht bij Europese verkiezingen slechts na een verblijf van minimaal vijf jaar in die lidstaat.

En Slovénie, les citoyens de l’Union ressortissants d’un autre État membre ne jouissaient du droit de vote et d’éligibilité qu'après y avoir résidé pendant au moins cinq ans.


De staatshervorming is historisch omdat de tendens naar autonomie en eigen lotsbestemming op een heimelijke manier wordt omgebogen, met veel minder democratie, met samenvallende verkiezingen om de vijf jaar, een veel grotere macht van het federale Grondwettelijk Hof en een nog veel complexere bevoegdheidsverdeling, waarbij alomtegenwoordige federale tentakels de nieuwe verworven autonomie meteen verstikken.

La réforme de l'État est historique car elle infléchit secrètement la tendance à l'autonomie et à l'autodétermination en érodant la démocratie, en organisant des élections simultanées tous les cinq ans, en renforçant les pouvoirs de la Cour constitutionnelle et en complexifiant la répartition des compétences, les tentacules fédérales étouffant d'emblée l'autonomie nouvellement acquise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar samenvallende verkiezingen' ->

Date index: 2023-11-11
w