Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf jaar regelmatig praktijkervaring " (Nederlands → Frans) :

In het eenentwintigste onderdeel van het tweede middel in de zaken nrs. 5777 en 5779 voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 24, §§ 1 tot 3, van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schendt, doordat artsen een periode van minstens drie jaar waarin de niet-heelkundige esthetische geneeskunde werd beoefend, kunnen doen gelden voor de opleiding tot de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de niet-heelkundige esthetische geneeskunde en doordat artsen die over vijf jaar regelmatige prakti ...[+++]

Dans la vingt-et-unième branche du deuxième moyen dans les affaires n 5777 et 5779, les parties requérantes font valoir que l'article 24, §§ 1 à 3, de la loi attaquée viole le principe d'égalité et de non-discrimination en ce que les médecins peuvent faire valoir une période d'au moins trois ans d'exercice de la médecine esthétique non chirurgicale pour la formation permettant d'obtenir le titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine esthétique non chirurgicale et en ce que les médecins qui possèdent une expérience régulière de plus de cinq ans de pratique de la médecine esthétique non chirurgicale ou bien de la lip ...[+++]


Artsen die op 12 juli 2013 over minder dan vijf jaar regelmatige praktijkervaring in die discipline beschikten, zijn sinds die datum niet langer bevoegd om de niet-heelkundige esthetische geneeskunde te beoefenen.

Les médecins qui possédaient, au 12 juillet 2013, une expérience régulière de moins de cinq ans de pratique dans cette discipline ne sont plus habilités depuis cette date à pratiquer la médecine esthétique non chirurgicale.


Artsen die op 12 juli 2013 over minder dan vijf jaar regelmatige praktijkervaring in die discipline beschikten, zijn sinds die datum niet langer bevoegd om liposucties uit te voeren.

Les médecins qui possédaient, au 12 juillet 2013, une expérience régulière de moins de cinq ans de pratique ne sont plus habilités depuis cette date à réaliser des lipoaspirations.


De controleartsen, die het bewijs leveren dat zij gedurende een periode van vijf jaar regelmatig praktijkervaring hebben opgedaan als controlearts (artikel 11), kunnen onmiddellijk een toelating bekomen.

Selon l'article 11, les médecins-contrôleurs qui prouvent qu'ils ont accumulé régulièrement une expérience pratique en tant que médecin-contrôleur pendant une période de cinq ans, peuvent obtenir immédiatement l'autorisation d'exercer le contrôle médical.


Bekomen een toelating tot het uitoefenen van controlegeneeskunde op eenvoudige aanvraag bij de minister die Tewerkstelling en Arbeid onder zijn bevoegdheid heeft, de controleartsen, die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet vijf jaar regelmatige praktijkervaring als controlearts hebben.

Les médecins-contrôleurs qui ont, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, une expérience pratique et régulière de cinq ans en tant que médecin-contrôleur peuvent obtenir l'autorisation de pratiquer le contrôle médical sur simple requête adressée au ministre qui a l'Emploi et le Travail dans ses attributions.


De controleartsen, die het bewijs leveren dat zij gedurende een periode van vijf jaar regelmatig praktijkervaring hebben opgedaan als controlearts (artikel 11), kunnen onmiddellijk een toelating bekomen.

Selon l'article 11, les médecins-contrôleurs qui prouvent qu'ils ont accumulé régulièrement une expérience pratique en tant que médecin-contrôleur pendant une période de cinq ans, peuvent obtenir immédiatement l'autorisation d'exercer le contrôle médical.


Bekomen een toelating tot het uitoefenen van controlegeneeskunde op eenvoudige aanvraag bij de minister die Tewerkstelling en Arbeid onder zijn bevoegdheid heeft, de controleartsen, die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet vijf jaar regelmatige praktijkervaring als controlearts hebben.

Les médecins-contrôleurs qui ont, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, une expérience pratique et régulière de cinq ans en tant que médecin-contrôleur peuvent obtenir l'autorisation de pratiquer le contrôle médical sur simple requête adressée au ministre qui a l'Emploi et le Travail dans ses attributions.


« Art. 1 bis. ­ De onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie en de personen die langer dan vijf jaar regelmatig in België verblijven, kunnen hun wil te kennen geven hun stemrecht niet uit te oefenen bij de gemeenteraadsverkiezingen, binnen een termijn van drie maanden vanaf de eerste april van het jaar waarin de gewone gemeenteraadsverkiezingen plaats vinden».

« Art. 1 bis. ­ Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne et les personnes résidant régulièrement depuis plus de cinq ans en Belgique ont la possibilité de manifester leur volonté de ne pas exercer leur droit de vote aux élections communales dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu».


Art. 24. Alleen personen die erkend zijn door de praktijkcommissie als leertrajectbegeleider overeenkomstig artikel 3 tot en met 10 van het besluit van de Vlaamse regering van 10 december 2004 betreffende de erkenning en het statuut van de leersecretaris worden in dienst genomen als zij minstens vijf jaar nuttige praktijkervaring hebben als leertrajectbegeleider, als bedoeld in artikel 23 eerste lid.

Art. 24. Seules les personnes qui sont agréées par la commission de pratique comme accompagnateur du parcours d'apprentissage conformément aux articles 3 à 10 inclus de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2004 relatif à l'agrément et au statut du secrétaire d'apprentissage, sont engagées, à condition qu'elles aient une expérience professionnelle utile comme accompagnateur du parcours d'apprentissage d'au moins cinq ans, tel que visé à l'article 23, premier alinéa.


Art. 16. De ambtenaar van de instelling krijgt verlof als hij door de praktijkcommissie wordt erkend als leertrajectbegeleider en hij, op voorwaarde dat hij minstens vijf jaar nuttige praktijkervaring heeft, met een arbeidsovereenkomst in dienst wordt genomen.

Art. 16. Le fonctionnaire de l'organisme obtient un congé lorsqu'il est agréé par la commission de pratique comme accompagnateur du parcours d'apprentissage et qu'il est engagé sous contrat de travail, à condition qu'il ait une expérience professionnelle utile d'au moins cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar regelmatig praktijkervaring' ->

Date index: 2023-11-13
w