Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf gemengde juridisch-sociaal wetenschappelijke » (Néerlandais → Français) :

Het volgende deel omvat drie criteria van zuiver juridische aard (rechtszekerheid, rechtsgelijkheid, individuele rechtsbedeling), vijf gemengde juridisch-sociaal wetenschappelijke normen (beginsel van het juiste niveau, duidelijke doelstelling, uitvoerbaarheid, noodzakelijkheid, proportionaliteit van de impact) en tenslotte twee sociaal-wetenschappelijke maatstaven (effectiviteit en efficiëntie, sociale werking).

La partie qui suit contient trois critères de nature purement juridique (sécurité juridique, égalité juridique, administration individualisée de la justice), cinq normes mixtes juridico-socio-scientifiques (principe du juste niveau, précision de l'objectif, applicabilité, nécessité, proportionnalité de l'effet) et, enfin, deux critères socio-scientifiques (effectivité et efficacité, effet social).


Het volgende deel omvat drie criteria van zuiver juridische aard (rechtszekerheid, rechtsgelijkheid, individuele rechtsbedeling), vijf gemengde juridisch-sociaal wetenschappelijke normen (beginsel van het juiste niveau, duidelijke doelstelling, uitvoerbaarheid, noodzakelijkheid, proportionaliteit van de impact) en tenslotte twee sociaal-wetenschappelijke maatstaven (effectiviteit en efficiëntie, sociale werking).

La partie qui suit contient trois critères de nature purement juridique (sécurité juridique, égalité juridique, administration individualisée de la justice), cinq normes mixtes juridico-socio-scientifiques (principe du juste niveau, précision de l'objectif, applicabilité, nécessité, proportionnalité de l'effet) et, enfin, deux critères socio-scientifiques (effectivité et efficacité, effet social).


Het gaat om een aantal zuiver juridische criteria (de rechtszekerheid, de rechtsgelijkheid en de individuele rechtsbedeling), een aantal gemengde juridisch-sociaal-wetenschappelijke normen (het beginsel van het juiste niveau, de duidelijke doelstelling, de uitvoerbaarheid, de noodzakelijkheid en de proportionaliteit van de impact) en twee sociaal-wetenschappelijke maatstaven (de effectiviteit en de efficiëntie, en de sociale werkin ...[+++]

Il s'agit de critères purement juridiques (sécurité juridique, égalité juridique et principe de l'administration individualisée de la justice), d'une série de critères mixtes juridico-socio-scientifiques (principe du juste niveau, principe de la précision de l'objectif, applicabilité, nécessité et proportionnalité de l'incidence) ainsi que deux critères socio-scientifiques (l'effectivité et l'efficacité ainsi que l'effet social).


Het gaat om een aantal zuiver juridische criteria (de rechtszekerheid, de rechtsgelijkheid en de individuele rechtsbedeling), een aantal gemengde juridisch-sociaal-wetenschappelijke normen (het beginsel van het juiste niveau, de duidelijke doelstelling, de uitvoerbaarheid, de noodzakelijkheid en de proportionaliteit van de impact) en twee sociaal-wetenschappelijke maatstaven (de effectiviteit en de efficiëntie, en de sociale werkin ...[+++]

Il s'agit de critères purement juridiques (sécurité juridique, égalité juridique et principe de l'administration individualisée de la justice), d'une série de critères mixtes juridico-socio-scientifiques (principe du juste niveau, principe de la précision de l'objectif, applicabilité, nécessité et proportionnalité de l'incidence) ainsi que deux critères socio-scientifiques (l'effectivité et l'efficacité ainsi que l'effet social).


Daarnaast bestaan ook gemengde juridisch-sociaal-wetenschappelijke normen : het beginsel van het juiste niveau, de duidelijke doelstelling, de uitvoerbaarheid, de noodzakelijkheid en de proportionaliteit van de impact.

Il existe également des normes mixtes juridico-scientifiques comme le principe du juste niveau, celui de la précision de l'objectif, celui de l'applicabilité, celui de la nécessité et celui de la proportionnalité de l'effet.


Functievereisten Kennis van het beheer van radioactief afval en van de overeenkomstige wetgeving Kennis van de technische, financiële en administratieve werkingsmodaliteiten van NIRAS Kennis van het reglementair kader inzake nucleaire veiligheid, toegepast op radioactief afval Kennis van de methodes met betrekking tot het beheer van technische en financiële risico's op lange termijn Beheersing van de juridische en wettelijke context van NIRAS Communicatie- en onderhandelingsprofiel Kwalificaties Minimale diploma- en ervaringsvereisten Om in aanmerking te komen voor de functie dienen de hiernavolgende minimale diploma- en ervaringsverei ...[+++]

Exigences de la fonction Connaissance de la gestion des déchets radioactifs et de la législation correspondante ; Connaissance des modalités de fonctionnement techniques, financières et administratives de l'ONDRAF ; Connaissance du cadre réglementaire en matière de sûreté nucléaire, appliqué aux déchets radioactifs ; Connaissance des méthodes relatives à la gestion des risques techniques et financiers à long terme ; Maîtrise du contexte juridique et légal de l'ONDRAF ; Profil de communication et de négociation. Qualification Exigences minimales en matière de qualifications et d'expérience Pour entrer en ligne de compte pour la fonction, le candidat doit satisfaire aux exigences minimales suivantes en matière de qualifications et d'expé ...[+++]


Benoemingsvoorwaarden - Belg zijn; - op het ogenblik van de kandidaatstelling de leeftijd van 63 jaar niet bereikt hebben; - in de vijf jaar die voorafgaan aan de kandidaatstelling geen beroepsmagistraat in actieve dienst geweest zijn; - de advocaten moeten een beroepservaring hebben van ten minste 10 jaar balie; - de hoogleraren moeten een voor de opdracht van de Hoge Raad relevante beroepservaring hebben van ten minste tien jaar; - de houders van ten minste een diploma van een hogeschool van de Vlaamse of Franse Gemeenschap moe ...[+++]

Conditions de nomination - être Belge; - ne pas avoir atteint l'âge de 63 ans au moment de la candidature; - ne pas avoir été magistrat de carrière en activité de service dans les cinq ans qui précèdent la candidature; - les avocats doivent posséder une expérience professionnelle d'au moins dix années au barreau; - les professeurs doivent posséder une expérience professionnelle utile pour la mission du Conseil supérieur d'au moins dix années; - les porteurs d'au moins un diplôme d'une école supérieure de la Communauté française ou flamande doivent posséder une expérience professionnelle utile pour la mission du Conseil supérieur d'a ...[+++]


- de houders van ten minste een diploma van een hogeschool van de Vlaamse of Franse Gemeenschap moeten een voor de opdracht van de Hoge Raad relevante beroepservaring hebben van ten minste tien jaar op juridisch, economisch, administratief, sociaal of wetenschappelijk vlak.

- les porteurs d'au moins un diplôme d'une école supérieure de la Communauté française ou flamande doivent posséder une expérience professionnelle utile pour la mission du Conseil supérieur d'au moins dix années dans le domaine juridique, économique, administratif, social ou scientifique.


De Commissie stelt om de vijf jaar het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats in kennis van de inhoud van deze verslagen, alsmede van haar evaluatie van deze verslagen, van de ontwikkelingen terzake en van ieder optreden dat in het licht van nieuwe wetenschappelijke kennis gerechtvaardigd kan zijn.

Tous les cinq ans, la Commission informe le Parlement européen, le Conseil, le Comité économique et social européen et le comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail du contenu de ces rapports, de l'évaluation qu'elle fait de ces rapports, des développements intervenus dans le domaine en question et de toute action qui pourrait être justifiée au vu des nouvelles connaissances scientifiques.


Bovendien zal aandacht worden besteed aan de ethisch-sociale, juridische en bredere culturele aspecten van het onderzoek en de potentiële toepassingen ervan, en aan de sociaal-economische effecten van wetenschappelijke en technologische ontwikkeling en prognose.

En outre, la prise en compte des aspects éthiques, sociaux, juridiques et les aspects culturels plus larges des activités de recherche à entreprendre et de leurs applications potentielles, ainsi que l'analyse des incidences socio-économiques du développement scientifique et technologique et la prospective dans les domaines scientifiques et technologiques feront, le cas échéant, partie intégrante des activités menées à ce titre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf gemengde juridisch-sociaal wetenschappelijke' ->

Date index: 2021-05-25
w