Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie

Vertaling van "vijf federale organisaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties

Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires


Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie

Service public fédéral Personnel et Organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vijf federale organisaties hebben het quotum van 3 % bereikt:

Cinq organisations fédérales ont atteint le quota de 3 % :


Daarnaast zijn er twaalf leden. Daartoe hebben de Voorzitters van de volgende vijf Federale Overheidsdiensten telkens twee leden aangewezen: Kanselarij van de eerste minister, Personeel en Organisatie, Budget en Beheerscontrole, Binnenlandse Zaken, Financiën en Justitie.

Les présidents des cinq Services publics fédéraux suivants ont délégué deux membres dans ce groupe d’avis: la Chancellerie du premier ministre, Personnel et Organisation, Budget et Contrôle de la gestion, Intérieur, Finances et Justice.


Artikel 1 van dit koninklijk besluit voorziet dat een personeelslid van de federale politie kan postuleren voor maximum vijf betrekkingen in het raam van de specifieke mobiliteit beperkt tot de personeelsleden van de federale politie, genoemd mobiliteit "IN", die georganiseerd kan worden in het raam van de optimalisatie, overeenkomstig artikel 128, derde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus ...[+++]

L'article 1 de cet arrêté royal prévoit qu'un membre du personnel de la police fédérale peut postuler cinq emplois maximum lors de la mobilité spécifique limitée aux membres du personnel de la police fédérale, dénommée mobilité "IN", qui peut être organisée dans le cadre de l'optimalisation, conformément à l'article 128, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), au lieu de trois emplois maximum comme dans la mobilité classique.


Artikel 1. In afwijking van artikel 17bis van het koninklijk besluit van 20 november 2001 tot vaststelling van de nadere regels inzake de mobiliteit van het personeel van de politiediensten, kan het personeelslid van de federale politie, in het raam van de specifieke mobiliteit "IN", bedoeld in artikel 128, derde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, maximum voor vijf betrekkin ...[+++]

Article 1. Par dérogation à l'article 17bis de l'arrêté royal du 20 novembre 2001 fixant les modalités relatives à la mobilité du personnel des services de police, le membre du personnel de la police fédérale peut postuler cinq emplois maximum dans le cadre de la mobilité spécifique "IN" visée à l'article 128, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de adminis ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; ...[+++]


1. De FOD Personeel en Organisatie beschikt over vijf dienstvoertuigen, het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO) en het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) respectievelijk over twee.

1. Le SPF Personnel et Organisation dispose de cinq voitures de fonction, l'Institut de formation de l'administration fédérale (IFA) et le Bureau de sélection de l'administration fédérale (SELOR) en ont respectivement deux.


Artikel 1. Een toelage van duizend vijf honderd euro (€ 1.500) ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de VZW Fédito Bruxelloise, Voorzitterstraat 55, 1050 Brussel, 433.424.011 - bankrekeningummer BE 49 068899097471 voor de organisatie van het vierde internationaal Franstalige col ...[+++]

Article 1 . Une subvention de mille cinq cents euros (€ 1.500), inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2014, est allouée à l'ASBL Fédito Bruxelloise, rue du président 55, à 1050 Bruxelles, 433.424.011 - compte bancaire numéro BE 49 068899097471 pour l'organisation du 4 colloque international francophone sur la dépendance aux opioïdes.


Artikel 1. Een toelage van duizend vijf honderd euro (€ 1.500) ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de v.z.w. Hulp voor het Medisch Onderzoek " Andre Vésale" , Hoogstraat 322, 1000 Brussel, 4305.709.24 - bankrekeningummer BE93 0682 2542 2367 voor de organisatie van een reeks confe ...[+++]

Article 1 . Une subvention de mille cinq cents euros (€ 1.500), inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2014, est allouée à l'a.s.b.l., Aide à la recherche médicale André Vésale, Rue haute 322, 1000 Bruxelles, 4305.709.24 - compte bancaire numéro BE93 0682 2542 2367 - pour l'organisation d'un cycle de conférence « Les midis de Vésale »


De eisende partij voor de verwijzende rechter voert aan dat de inhoudingen van BTW-kredieten, overeenkomstig artikel 105 van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, slechts gedurende vijf jaar gelden vanaf de betekening ervan, en dat sinds de inwerkingtreding op 1 januari 2011 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, een termijn ...[+++]

La partie demanderesse devant le juge a quo soutient que les retenues de crédits de TVA n'ont d'effet, conformément à l'article 105 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, que pendant cinq ans à compter de la date de leur signification et qu'un délai de trois ans - au lieu de cinq ans - s'applique depuis l'entrée en vigueur, au 1 janvier 2011, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, puisque le droit commun est devenu applicable (article 113 de cette loi).


Met toepassing van dat akkoord moeten we aan de nieuwe en complexere zorgbehoeften kunnen voldoen en moeten we de werklast die ermee gepaard gaat, kunnen opvangen. Dankzij dat akkoord hopen wij in de loop van de volgende vijf jaar een oplossing te vinden voor alle problemen die in de federale gezondheidszorg rijzen op het vlak van werklast, organisatie en kwaliteit van het werk, verzoening van privé- en beroepsleven, de arbeidsverl ...[+++]

Avec cet accord, nous espérons trouver une solution au cours des cinq prochaines années pour les problèmes des secteurs fédéraux de la santé au niveau de la charge de travail, de l'organisation et de la qualité du travail, d'une harmonisation équilibrée entre la vie privée et la vie professionnelle, la rémunération du travail et le pouvoir d'achat au terme de la carrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf federale organisaties' ->

Date index: 2022-07-12
w