Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf dagen soms onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

Ingeval van afwezigheid van antwoord of onvoldoende antwoord binnen een termijn van vijf dagen wordt het ambtshalve ontslagen.

En l'absence de réponse dans un délai de cinq jours ou en cas de réponse insatisfaisante, il est démis d'office.


­ dat de termijn van drie dagen waarin momenteel is voorzien tussen de aankomst en het eerste verhoor tot vijf dagen wordt verlengd, zodat de minderjarige bij zijn positieven kan komen na een soms zware reis (zie de ervaring van 't Huis);

­ que le délai de trois jours actuellement prévu entre l'arrivée et la première audition soit porté à cinq jours, de manière à permettre au mineur de retrouver ses marques après un voyage parfois éprouvant pour lui (voir expérience de 't Huis);


Soms wordt iemand niet gearresteerd om te voorkomen dat hij binnen de vijf dagen toegang zou hebben tot het dossier.

Cela étant, il arrive que l'on s'abstienne d'arrêter telle personne, afin qu'elle ne puisse pas avoir accès au dossier dans les cinq jours.


Het komt dan ook voor dat de bestemmeling van een document de facto maar vijf dagen (of soms nog minder) de tijd heeft om bijvoorbeeld een factuur te betalen, terwijl hij volgens de datum die op het document staat in principe over een veel redelijkere termijn beschikte om dat te doen.

On se trouve donc parfois dans des situations où dans les faits est laissé un délai de 5 jours (parfois moins encore) pour payer une facture par exemple, alors que si on regarde la date qui figure sur le document en lui-même, le destinataire du document disposait, en principe, d'un délai tout à fait raisonnable pour s'exécuter.


In kort geding worden dus zaken binnen vijf dagen ter zitting behandeld, eventueel na uitwisseling van conclusies, ook al wordt de zaak soms verdaagd om conclusies te nemen.

Des affaires sont donc traitées à l'audience de référé dans un délai de cinq jours, le cas échéant après échange de conclusions, même s'il arrive aussi que des affaires soient remises pour conclure.


Door die hervorming van het huisonderwijs, zonder overgangsperiode en binnen vijf dagen na de bekendmaking van het decreet in het Belgisch Staatsblad, op 1 september 2013 in werking te doen treden, heeft de decreetgever een maatregel genomen die onevenredige gevolgen heeft, doordat de invoering van de nieuwe regeling onvoldoende voorzienbaar was voor diegenen op wie zij van toepassing is, zodat zij hun handelen om zich met de nieuwe eisen in overeenstemming te brengen, daar niet tijdig op kond ...[+++]

En faisant entrer en vigueur cette réforme de l'enseignement à domicile le 1 septembre 2013 sans période transitoire et dans les cinq jours de la publication du décret au Moniteur belge, le législateur décrétal a pris une mesure qui a des conséquences disproportionnées en ce que l'instauration de la nouvelle réglementation n'était pas suffisamment prévisible pour ceux auxquels elle s'applique, de sorte qu'ils n'ont pas pu adapter à temps leur comportement afin de se conformer aux nouvelles exigences.


1. betreurt het dat de lidstaten niet meer hebben gedaan om de loonkloof tussen mannen en vrouwen te dichten; stelt bezorgd vast dat vrouwen in de EU gemiddeld 16,4 % minder verdienen dan mannen die gelijkwaardig werk verrichten en per jaar 59 dagen gratis werk verrichten, wat vrouwen in een economisch ondergeschikte positie duwt en hen soms afhankelijk maakt van hun partner; benadrukt het belang van maatregelen voor het dichten van de loonkloof tussen mannen en vrouwen, die ook heeft geleid tot een pensioenkloof van 39 % tussen man ...[+++]

1. déplore que les États membres n'aient pas agi de façon plus volontaire pour remédier à l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes; se déclare préoccupé par le fait que les femmes gagnent en moyenne dans l'Union 16,4 % de moins que les hommes pour un travail de valeur égale et travaillent ainsi gratuitement l'équivalent de 59 jours par an, ce qui les place dans une position d'infériorité économique et parfois dans une situation de dépendance vis-à-vis de leur partenaire; souligne l'importance de mesures dirigées contre ...[+++]


Het totaal aantal normale werkelijke arbeidsdagen en gelijkgestelde dagen, bedoeld in artikel 36, wordt bepaald door de som van de dagen in elke tewerkstellingssituatie tijdens het vakantiedienstjaar, en omgezet in het standaardarbeidsstelsel van vijf dagen per week, vermenigvuldigd met de tewerkstellingsbreuk van de werknemer, volgens volgende formule :

Le nombre total de jours de travail effectif normal et de jours assimilés, visés à l'article 36, est déterminé par la somme des jours de chaque situation d'occupation de l'exercice de vacances, convertie dans le régime standard de travail de 5 jours par semaine, multipliée par la fraction d'occupation du travailleur, suivant la formule suivante :


Voor onvolledige jaren wordt de volgende deling toegepast : x/220, waarbij x gelijk is aan de som van alle bezoldigde en gelijkgestelde dagen in de vijf dagen week.

Pour les années incomplètes, la formule suivante est appliquée : x/220, où x est égale à la somme de tous les jours rémunérés et assimilés dans la semaine de cinq jours.


Volgens hem zijn vijf dagen en een kleine groep van drie collega's onvoldoende om de feiten in kaart te brengen, maar hij vestigde er tevens de aandacht op dat de uitnodiging van de regering de eerste was in vier jaar en dat ze tot doel had de interne crisis te onderzoeken die het land in de maanden augustus en september dooreen heeft geschud.

Cinq jours et une petite équipe de trois collègues ne sont pas suffisants pour établir les faits, a-t-il expliqué, tout en rappelant que sa mission, à l'invitation du gouvernement, était la première depuis quatre ans et qu'elle avait eu pour objectif d'examiner la crise intérieure qui a secoué le pays aux mois d'août et septembre derniers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf dagen soms onvoldoende' ->

Date index: 2025-06-23
w