Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische reactie afstellen
Chemische reactie regelen
Chemische reactie reguleren
Concentratiekampervaringen
Expansief paranoïd
Fanatiek
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Leukemoïde reactie
Leukocytose
Lymfocytair
Lymfocytose
Lymfopenie
Marteling
Monocytair
Monocytose
Myelocytair
Neventerm
Paranoïd
Persoonlijkheidsverandering na
Plasmocytose
Querulant
Rampen
Reactie bij brand
Reactie op radiatie beoordelen
Reactie op straling beoordelen
Sensitief paranoïd
Vijandig
Vijandig leger
Vijandige omgeving

Traduction de «vijandige reactie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren

réguler une réaction chimique


leukemoïde reactie | lymfocytair | leukemoïde reactie | monocytair | leukemoïde reactie | myelocytair | leukocytose | lymfocytose (symptomatisch) | lymfopenie | monocytose (symptomatisch) | plasmocytose

Leucocytose Lymphocytose (symptomatique) Lymphopénie Monocytose (symptomatique) Plasmocytose Réaction leucémoïde de type:lymphocytaire | monocytaire | myélocytaire






Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]




instructies geven over allergische reacties op anesthetica | instructies geven over allergische reacties op verdovingsmiddelen

informer sur les réactions allergiques aux produits anesthésiants


reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen

évaluer une réaction aux rayonnements


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als echter op dat moment de openbare rust verstoord wordt, bijvoorbeeld door vijandige reacties of agressieve samenscholingen, zal desgevallend de politie overgaan tot bestuurlijke aanhoudingen op grond van het bestaande artikel 31 van de wet op het politieambt.

Toutefois, si cela donne lieu à des troubles de l'ordre public, en raison par exemple de réactions hostiles ou d'attroupements agressifs, la police procédera le cas échéant à des arrestations administratives, en application de l'actuel article 31 de la loi sur la fonction de police.


Als echter op dat moment de openbare rust verstoord wordt, bijvoorbeeld door vijandige reacties of agressieve samenscholingen, zal desgevallend de politie overgaan tot bestuurlijke aanhoudingen op grond van het bestaande artikel 31 van de wet op het politieambt.

Toutefois, si cela donne lieu à des troubles de l'ordre public, en raison par exemple de réactions hostiles ou d'attroupements agressifs, la police procédera le cas échéant à des arrestations administratives, en application de l'actuel article 31 de la loi sur la fonction de police.


Wanneer de vertegenwoordiger van het openbaar ministerie de zittingzaal zou verlaten via dezelfde deur als de advocaten en het publiek, is daaraan een zeker risico op het vlak van veiligheid verbonden : de magistraat kan immers het doelwit zijn van een vijandige reactie van iemand uit de omgeving van de partijen ofwel de beklaagde tegen wie die magistraat de veroordeling heeft gevorderd ofwel de burgerlijke partij, wanneer het openbaar ministerie de vrijspraak heeft gevorderd.

En effet, une sortie par la même porte que les avocats et le public comporte un risque pour la sécurité du magistrat qui pourrait être confronté à une réaction hostile de l'entourage des parties, notamment de celles-ci contre lesquelles il aurait requis soit la condamnation soit l'acquittement.


Er worden geen vijandige reacties gemeld (zie briefing van 23 november 1993 van SGR aan C Ops ­ documenten SGR 7263).

Il ne mentionne pas de réaction hostile (briefing du 23 novembre 1993 du SGR au C Ops ­ documents nº 7263 du SGR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de onlangs afgesloten of lopende bilaterale besprekingen tracht de Unie sociale normen in vrijhandelsovereenkomsten op te nemen, maar krijgt daarbij soms te maken met vijandige reacties van bepaalde landen, die aanvoeren dat deze normen protectionistische barrières vormen.

Dans les négociations bilatérales conclues dernièrement ou en cours, l'Union s'attache à insérer des normes sociales dans les accords de libre-échange, mais elle se heurte parfois à l'hostilité de certains pays au motif qu'elles constitueraient des barrières protectionnistes.


3. is van oordeel dat de uitspraken van de Turkse premier Recep Tayyip Erdogan, waarmee hij de legitieme bezorgdheden van de vreedzame betogers en hun medestanders wegwuift, onverenigbaar zijn met de waarden van een echte pluralistische en democratische samenleving; waarschuwt ervoor dat de escalatie van vijandige retoriek en bedreigingen tot meer polarisatie in de Turkse samenleving en een groter risico op civiele onrust leidt, alsmede tot negatieve gevolgen voor de vooruitzichten op het gebied van democratische consolidering; benadrukt de bijzondere verantwoordelijkheid van premier Erdogan om de spanningen te verminderen en zich te b ...[+++]

3. réprouve les déclarations de Recep Tayyip Erdoğan, premier ministre turc, par lesquelles il fait fi des préoccupations légitimes des manifestants pacifiques et de leurs sympathisants; estime que ces déclarations sont incompatibles avec les valeurs d'une société véritablement pluraliste et démocratique; attire l'attention sur le risque que représente l'escalade des propos hostiles et des menaces, laquelle polarise de plus en plus la société turque, accroît le risque de troubles civils et nuit aux perspectives de consolidation démocratique; souligne la responsabilité particulière qui incombe au premier ministre, M. Erdoğan, pour apaiser les tensions et écouter l'opposition; se réjouit de la réaction ...[+++]


2. merkt op dat sinds de Russische presidentsverkiezingen van maart 2012 in de Russische Federatie snel een reeks repressieve wetten is goedgekeurd waarbij voor het eerst in de Russische geschiedenis na de Sovjetperiode drie fundamentele vrijheden – de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vergadering en de vrijheid van vereniging – tegelijk zijn ingeperkt; dat dit wetgevingspakket zonder voorgaande duidelijk een reactie van de Russische autoriteiten is op de talrijke openbare protesten in de winter en het voorjaar van 2012; dat als gevolg van de goedkeuring van deze wetten, die gepaard is gegaan met ...[+++]

2. constate que depuis le scrutin présidentiel de mars 2012 en Russie, une série de lois répressives ont été adoptées rapidement dans la Fédération, lesquelles, pour la première fois dans l'histoire de la Russie post-soviétique, limitent sensiblement trois libertés fondamentales, à savoir la liberté d'expression, la liberté de réunion et la liberté d'association; que ce train de mesures législatives sans précédent est à l'évidence une réponse des autorités russes aux nombreuses manifestations publiques de l'hiver et du printemps 2012; que, à la suite de l'adoption de ces dispositions, qui s'assortissent d'une rhétorique gouvernementale a ...[+++]


Hoewel het principe van de invoering van een open handelssysteem voor emissierechten voor de luchtvaart in resolutie 35.5 van de Internationale Organisatie voor de burgerluchtvaart (ICAO) is aanvaard, heeft de publicatie van het onderhavige richtlijnvoorstel vijandige reacties opgeroepen in verscheidene partnerlanden van de EU, die zich verzetten tegen opname van hun vliegtuigen in het communautaire systeem.

Quoique le principe de la mise en œuvre d’un système ouvert de droits d’émission pour l’aviation ait été approuvé par la résolution 35.5 de l’assemblée de l’OACI, la publication du projet de directive a suscité l'hostilité de plusieurs partenaires de l'UE qui s'opposent à l'inclusion des aéronefs de leurs pays dans le système communautaire.


Deze wet was een uiterst vijandige en zeer symbolische reactie van Bush op de totstandbrenging van het Internationale Strafhof.

Cette loi constituait une réaction extrêmement hostile et très symbolique de la part du président Bush face à la création du TPI.


De verscherping van een zekere vijandige sfeer moet ons aansporen om onze benadering te verruimen en ons niet te beperken tot preventie of reactie door de politie.

La montée en puissance d'un certain climat d'hostilité doit nous inciter à élargir notre approche et à ne pas la limiter à des mesures policières préventives ou réactives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijandige reactie' ->

Date index: 2022-01-17
w