Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
Bloedstollingseiwit
Constitutioneel
De kleine boer
Deficiëntie van factor VIII
Factor VIII
Hemofilie
Hereditaire factor VIII-deficiëntie
Het kleine boerenbedrijf
Het kleine landbouwbedrijf
KMIO
Klassiek
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine gestalte
Kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Kleine smelt
Kleine vaartuigen navigeren
Kleine zandaal
Kleine zandspiering
Laron-type
NNO
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Psychosociaal
Smelt
Stollingsfactor VIII
Zandaal
Zandspiering

Vertaling van "viii klein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


bloedstollingseiwit | Factor VIII | stollingsfactor VIII

facteur antihémophile A | facteur VIII


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


de kleine boer | het kleine boerenbedrijf | het kleine landbouwbedrijf

petite propriété agricole


kleine smelt | kleine zandaal | kleine zandspiering | smelt | zandaal | zandspiering

petit lançon


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

petites et moyennes industries [ PMI ]


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

assurer la navigation de petits navires


kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren | kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren

effectuer de menues réparations sur des équipements


hereditaire factor VIII-deficiëntie

Carence héréditaire en facteur VIII


deficiëntie van factor VIII (met functioneel defect) | hemofilie | NNO | hemofilie | A | hemofilie | klassiek

Carence en facteur VIII (avec anomalie fonctionnelle) Hémophilie:SAI | A | classique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VIII. - Klein verlet Art. 12. De arbeiders en arbeidsters hebben het recht, met behoud van het normale loon, ter gelegenheid van familiegebeurtenissen en voor de vervulling van de staatsburgerlijke verplichtingen of van de burgerlijke opdrachten welke hierna zijn opgesomd, van het werk afwezig te blijven voor een als volgt bepaalde duur : Art. 13. Voor de toepassing van artikel 12, nummers 2, 3, 6, 9 en 10 wordt het aangenomen of natuurlijk erkend kind gelijkgesteld met het wettig of gewettigd kind.

VIII. - Petits chômages Art. 12. L'ouvrier et ouvrière ont le droit de s'absenter, avec maintien de leur rémunération normale, à l'occasion des événements familiaux et en vue de l'accomplissement des obligations civiques ou des missions civiles énumérées ci-après, pour une durée fixée comme suit : Art. 13. L'enfant adoptif ou naturel reconnu est assimilé à l'enfant légitime ou légitimé pour l'application de l'article 12, numéros 2, 3, 6, 9 et 10.


Door aan de kleine ondernemingen een btw-vrijstelling toe te staan, moeten zij een aantal formaliteiten (zie met name de artikelen 50 tot 55 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, onder hoofdstuk VIII - « Regeling voor de voldoening van de belasting ») niet langer naleven, wat een administratieve vereenvoudiging inhoudt.

Du fait qu'elles sont exemptées de la TVA, les petites entreprises ne doivent plus accomplir un certain nombre de formalités (voy. notamment les articles 50 à 55 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, sous le chapitre VIII - « Mesures tendant à assurer le paiement de la taxe »), ce qui implique une simplification administrative.


HOOFDSTUK VIII. - De financiële balans Art. 16. § 1. Enkel de kosten die een rechtstreekse link hebben met de opdrachten worden in aanmerking genomen in het kader van de huidige toelage: 1° de personeelskosten: onder meer de vergoedingen, lonen, wedden, sociale lasten; 2° werkingskosten met een rechtstreekse betrekking op de opdrachten zoals onder andere de kosten van dienstverlening; 3° algemeen: onder meer de kleine bureaukosten.

CHAPITRE VIII. - Le bilan financier Art. 16. § 1 . Seuls les frais qui ont un lien direct avec les missions sont, dans le cadre du présent subside, pris en considération : 1° les frais de personnel : entre autres les indemnités, traitements, salaires, charges sociales ; 2° les frais de fonctionnement, qui ont un lien direct avec les missions comme entre autres les frais de prestation de service ; 3° les frais généraux : entre autres les petits frais de bureau.


In afwijking van artikel 8.7.2, § 2, eerste en tweede lid van het Energiedecreet van 8 mei 2009, kunnen de tegemoetkomingen voor stadsverwarming met conventionele energiebronnen die ter uitvoering van titel VIII van het voormelde decreet worden toegekend aan kleine ondernemingen maximaal 65 % van de in aanmerking komende kosten bedragen.

Par dérogation à l'article 8.7.2, § 2, alinéas premier et deux, du décret sur l'énergie du 8 mai 2009, les aides au chauffage urbain au moyen de sources d'énergie conventionnelles qui sont octroyées en exécution du titre VIII du décret précité à de petites entreprises peuvent s'élever au maximum à 65 % des frais éligibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van artikel 8.7.2, § 2, eerste en tweede lid van het Energiedecreet van 8 mei 2009, kunnen de tegemoetkomingen voor energiebesparing die ter uitvoering van titel VIII van het voormelde decreet worden toegekend aan kleine ondernemingen maximaal 50 % van de in aanmerking komende kosten bedragen.

Par dérogation à l'article 8.7.2, § 2, alinéas premier et deux, du décret sur l'énergie du 8 mai 2009, les aides à l'économie d'énergie qui sont octroyées en exécution du titre VIII du décret précité à de petites entreprises peuvent s'élever au maximum à 50% des frais éligibles.


In afwijking van artikel 8.7.2, § 2, eerste en tweede lid van het Energiedecreet van 8 mei 2009, kunnen de tegemoetkomingen voor hernieuwbare energie en warmtekrachtkoppeling-installaties die ter uitvoering van titel VIII van het voormelde decreet worden toegekend aan kleine ondernemingen maximaal 65 % van de in aanmerking komende kosten bedragen.

Par dérogation à l'article 8.7.2, § 2, alinéas premier et deux, du décret sur l'énergie du 8 mai 2009, les aides à l'énergie renouvelable et aux installations de cogénération qui sont octroyées en exécution du titre VIII du décret précité à de petites entreprises peuvent s'élever au maximum à 65 % des frais éligibles.


De Franse Revolutie schafte eerst de avocats au Conseil af, maar de wetgever, die trouwens aangemoedigd werd door een beslissing van het Tribunal de cassation van 15 messidor jaar V, begreep heel vlug de dwingende noodzaak om dat ambt opnieuw in te stellen (art. 93 wet van 27 ventôse jaar VIII; Crépon, op. cit., nr. 163; R. Bützler en H. Geinger, « Kleine Kroniek van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie », Liber Amicorum Lucien Simont, Brussel, Bruylant, 2002, nr. 4, blz. 16).

Si la Révolution française a d'abord supprimé les avocats au Conseil, le législateur, encouragé d'ailleurs par une délibération du Tribunal de cassation du 15 messidor an V, a très vite compris l'impérieuse nécessité de les rétablir (loi du 27 ventôse an VIII, art. 93; Crépon, op. cit., no 163; R. Bützler et H. Geinger, « Kleine Kroniek van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie », Liber Amicorum Lucien Simont, Bruxelles, Bruylant, 2002, no 4, p. 16).


Die worden, met enkele kleine wijzigingen, overgeheveld naar hoofdstuk VIII « Waarborgen en kosten », dat nu slechts één bepaling inzake de waarborg bevat.

Ceux-ci sont transposés, moyennant de légères adaptations, au chapitre VIII « Du cautionnement et des frais », qui ne contient aujourd'hui qu'une seule disposition relative à la garantie.


i) voorschriften die waarborgen dat geen onevenredige sancties worden opgelegd voor kleine overtredingen van de douanewetgeving en procedurele voorschriften, en dat de toepassing ervan niet leidt tot onnodige vertraging bij de douaneafhandeling, zulks overeenkomstig artikel VIII van de GATT 1994.

i) des règles garantissant que les sanctions pour infractions mineures à la réglementation ou aux conditions de procédure douanières soient proportionnées et que leur application ne retarde pas indûment les opérations de dédouanement, conformément à l'article VIII du GATT de 1994.


In afwijking van artikel 8.7.2, § 2, eerste en tweede lid van het Energiedecreet, kunnen de tegemoetkomingen voor hernieuwbare energie, energiebesparing en warmtekrachtkoppeling-installaties die ter uitvoering van titel VIII van het Energiedecreet van 8 mei 2009 worden toegekend aan kleine ondernemingen maximaal 80 % van de in aanmerking komende kosten bedragen.

En dérogation à l'article 8.7.2., § 2, alinéas deux et trois, du Décret relatif à l'Energie, les aides à l'énergie renouvelable, à l'économie d'énergie et aux installations de cogénération qui sont octroyées en exécution du titre VIII du Décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009 aux petites entreprises, sont plafonnées à 80 % des frais éligibles à l'aide.


w