Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC globuline
Aandoeningen van zevende hersenzenuw
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 62
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Congenitale afibrinogenemie
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Dysfibrinogenemie
Elementen uit groep VII
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Hageman
Humaan rhinovirus 62
Hypoproconvertinemie
I
II
Labiel
Maroteaux-Lamy
Morquio
N. VII
Proaccelerine
Protrombine
Richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval
Sanfilippo
Stabiel
Stuart-Prower
Syndroom
V
VII
Verpakkingsrichtlijn
X
XII
XIII
Ziekte van Owren

Vertaling van "vii 62 2 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval | richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval | verpakkingsrichtlijn

directive relative aux emballages et aux déchets d'emballage


Protocol tot wijziging van het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter voldoening aan Richtlijn 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen

Protocole modifiant l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, vu la mise en vigueur de la Directive 1999/62/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 17 juin 1999 relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures




Salmonella IIIa, groep O:62

Salmonella IIIa, groupe O:62




autosomaal recessieve spastische paraplegie type 62

paraplégie spastique autosomique récessive type 62


aandoeningen van zevende hersenzenuw [n. VII]

affections du nerf crânien VII


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)


congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° in het vijfde lid, door de bepaling onder 1° gewijzigd in een zesde lid, worden de woorden "VII.35 en VII. 36" vervangen door de woorden "VII.4/1 tot VII. 4/4, VII. 35, VII. 36, en VII. 62/1 tot VII. 62/7";

2° à l'alinéa 5, modifié en alinéa 6 par la disposition sous 1° , les mots "VII.35 et VII. 36" sont remplacés par les mots "VII.4/1 à VII. 4/4, VII. 35, VII. 36 et VII. 62/1 à VII. 62/7";


2° de woorden "VII.62/1 tot VII. 62/7" worden ingevoegd tussen de woorden "VII.59," en de woorden "VII.64".

2° les mots "VII.62/1 à VII. 62/7" sont insérés entre les mots "VII.59," et les mots "VII.64".


"24° van de artikelen VII. 62/1 tot VII. 62/7 betreffende de overstapdienst betaalrekeningen".

"24° des articles VII. 62/1 à VII. 62/7 relatifs au service de changement de comptes de paiement".


Van zodra de betalers van terugkerende inkomende overschrijvingen en begunstigden van terugkerende domiciliëringen, die geen consument zijn, de informatie hebben ontvangen zoals bedoeld in artikel VII. 62/2, § 5, 4° en 5°, dienen zij onverwijld, en uiterlijk op de door de consument aangeduide datum zoals bedoeld in artikel VII. 62/2, hieraan gevolg te geven en de betalingen uit te voeren op de betaalrekening bij de ontvangende betalingsdienstaanbieder.

Dès que les payeurs de virements entrants récurrents et les bénéficiaires de domiciliations récurrentes, qui ne sont pas des consommateurs, ont reçu les informations visées à l'article VII. 62/2, § 5, 4° et 5°, sans délai, et au plus tard à la date indiquée par le consommateur telle que visée à l'article VII. 62/2, ils y donnent suite et exécutent les paiements sur le compte de paiement détenu auprès du prestataire de services de paiement destinataire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Hoofdstuk 9/1 van titel 3 is, met uitzondering van artikel VII. 62/3, van toepassing indien de overdragende en de ontvangende betalingsdienstaanbieder in België gevestigd zijn.

"Le chapitre 9/1 du titre 3 à l'exception de l'article VII. 62/3, s'applique si le prestataire de services de paiement transmetteur et le prestataire de services de paiement destinataire sont établis en Belgique.


20° van de artikelen VII. 60 tot VII. 62, die betrekking hebben op de uitgifte van elektronisch geld, de terugbetaalbaarheid van elektronisch geld en het verbod op rente;

20° des articles VII. 60 à VII. 62 relatifs à l'activité d'émission de monnaie électronique, au caractère remboursable de la monnaie électronique et à l'interdiction d'octroyer des intérêts;


Art. VII. 62. Uitgevers van elektronisch geld mogen geen rente of andere voordelen toekennen die samenhangen met de lengte van de periode gedurende dewelke een houder van elektronisch geld het elektronisch geld aanhoudt.

Art. VII. 62. Les émetteurs de monnaie électronique ne peuvent octroyer des intérêts ou tout autre avantage liés à la durée pendant laquelle le détenteur de monnaie électronique détient de la monnaie électronique.


Art. VII 62. Als de loods met de operationele functie weigert of onbekwaam is schepen te loodsen die beantwoorden aan onderstaande minimale lengtenormen, ontvangt hij in afwijking van artikel VII 60, § 1, de loodstoelage die volgens onderstaande tabel overeenkomt met de schepen die hij wel loodst.

Art. VII 62. Lorsque le pilote exerçant la fonction opérationnelle refuse ou est incapable de piloter des bateaux dont les dimensions répondent aux normes minimales de longueur définies ci-après, il reçoit, par dérogation à l'article VII 60, §1, l'allocation de pilotage correspondant aux normes de longueur définies ci-après auxquelles répondent les bateaux qu'il pilote effectivement.


Voor de loods met de algemene functie die in dienst is op 31 mei 1995 dient de « vijf jaar indeling in loodstoelagegroep 4 », bedoeld in artikel VII 62, laatste lid, gelezen te worden als « 19 jaar graadanciënniteit ».

En ce qui concerne le pilote exerçant la fonction générale, qui était en service le 31 mai 1995, il y a lieu d'entendre par la mention « qui bénéficie depuis 5 années d'une allocation de pilotage du groupe 4 » dans l'article VII 62, dernier alinéa : « qui compte une ancienneté de grade de 19 ans ».


Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, inzonderheid op de artikelen II. I. 10, II. I. 11, tweede lid, II. I. 12, tweede lid, II. I. 14, III. VII. 9, IV. I. 27, IV. I. 39, eerste en tweede lid, IV. I. 40, eerste lid, IV. I. 49, tweede lid, IV. I. 52, eerste lid, IV. I. 53, tweede lid, IV. I. 56, IV. I. 57, IV. I. 58, eerste lid, IV. I. 59, IV. II. 9, vijfde lid, IV. II. 16, 5°, IV. II. 44, V. II. 4, tweede lid, V. II. 5, V. II. 6, derde lid, V. II. 7, V. II. 10, tweede en derde lid, V. II. 11, V. II. 20, V. III. 7, tweede lid, V. III. 9, tweede lid, V. III. 11, derde lid, V. III. 15, tweede en derde lid, V. III. 16, V. III. 25, VI. I. 3, § 1, tweede lid, V ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, notamment les articles II. I. 10, II. I. 11, alinéa 2, II. I. 12, alinéa 2, II. I. 14, III. VII. 9, IV. I. 27, IV. I. 39, alinéas 1 et 2, IV. I. 40, alinéa 1, IV. I. 49, alinéa 2, IV. I. 52, alinéa 1, IV. I. 53, alinéa 2, IV. I. 56, IV. I. 57, IV. I. 58, alinéa 1, IV. I. 59, IV. II. 9, alinéa 5, IV. II. 16, 5°, IV. II. 44, V. II. 4, alinéa 2, V. II. 5, V. II. 6, alinéa 3, V. II. 7, V. II. 10, alinéas 2 et 3, V. II. 11, V. II. 20, V. III. 7, alinéa 2, V. III. 9, alinéa 2, V. III. 11, alinéa 3, V. III. 15, alinéas 2 et 3, V. III. 16, V. III. 25, VI. I. 3, § 1, alinéa 2, VI. I. 4, § 1, alinéa 2, VI. I. 7, alinéa 1, 1° et 3°, VI. I. 10, § 2, ali ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vii 62 2' ->

Date index: 2025-02-05
w