Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC globuline
ACV
Aandoeningen van zevende hersenzenuw
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 26
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Code inzake de douanewaarde
Congenitale afibrinogenemie
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Dysfibrinogenemie
Elementen uit groep VII
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Hageman
Humaan echovirus 26
Humaan rhinovirus 26
Hypoproconvertinemie
I
II
Labiel
Maroteaux-Lamy
Morquio
N. VII
OTTH
Proaccelerine
Protrombine
Sanfilippo
Stabiel
Stuart-Prower
Syndroom
V
VII
X
XII
XIII
Ziekte van Owren

Vertaling van "vii 26 zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Protocol bij de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Protocole à l'Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce


Code inzake de douanewaarde | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code sur l'évaluation en douane


aandoeningen van zevende hersenzenuw [n. VII]

affections du nerf crânien VII


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)


congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


autosomaal recessieve spastische paraplegie type 26

paraplégie spastique autosomique récessive type 26




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VII. 102, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, en artikel VII. 147/17, ingevoegd bij de wet van 22 april 2016;

Vu le Code de droit économique, l'article VII. 102, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, et l'article VII. 147/17, inséré par la loi du 22 avril 2016;


Gelet op Boek VII "Betalings- en kredietdiensten" van het Wetboek van economisch recht, artikel VII. 159, § 2/1, ingevoegd bij de wet van 18 april 2017, artikel VII. 159, § 3, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 26 oktober 2015, en artikel VII. 160, § 1, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014;

Vu le Livre VII "Services de paiement et de crédit" du Code de droit économique, l'article VII. 159, § 2/1, inséré par la loi du 18 avril 2017, l'article VII. 159, § 3, alinéa 2, inséré par la loi du 26 octobre 2015, et l'article VII. 160, § 1, inséré par la loi du 19 avril 2014;


Art. VII. 1-26.- § 1. In het kader van de risicoanalyse, zoals bedoeld in de artikelen VII. 1-3 en VII. 1-4, onderzoekt de werkgever bedoeld in artikel VII. 1-25, het geheel van situaties waarin de werknemers tijdens de uitoefening van het werk verwond en/of geïnfecteerd kunnen worden door een scherp medisch instrument ingevolge een blootstelling aan bloed of ander potentieel infectiemateriaal.

Art. VII. 1-26.- § 1. Dans le cadre de l'analyse des risques, telle que visée aux articles VII. 1-3 et VII. 1-4, l'employeur, visé à l'article VII. 1-25, examine l'ensemble des situations où les travailleurs sont susceptibles d'être blessés et/ou infectés par un objet tranchant à usage médical pendant l'exécution de leur travail, suite à une exposition au sang ou à un autre vecteur d'infection potentiel.


Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, strekt ertoe artikel 38 van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek VII "Betalings- en kredietdiensten" in het Wetboek van economisch recht, houdende invoeging van de definities eigen aan boek VII en van de straffen voor de inbreuken op boek VII, in de boeken I en XV van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere bepalingen en artikel 91, 1°, van de wet van 26 oktober 2015 houdende wijziging van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere wijzigingsbepalingen, in werking te doen treden.

L'arrêté soumis à Votre signature vise à faire entrer en vigueur l'article 38 de la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre VII "Services de paiement et de crédit" dans le Code de droit économique, portant insertion des définitions propres au livre VII et des peines relatives aux infractions au livre VII, dans les livres I et XV du Code de droit économique, et portant diverses autres dispositions, ainsi que l'article 91, 1°, de la loi du 26 octobre 2015 modifiant le Code de droit économique et portant diverses autres dispositions modificatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 9 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 38 van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek VII "Betalings- en kredietdiensten" in het Wetboek van economisch recht, houdende invoeging van de definities eigen aan boek VII en van de straffen voor de inbreuken op boek VII, in de boeken I en XV van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere bepalingen, en van artikel 91, 1°, van de wet van 26 oktober 2015 houdende wijziging van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere wijzigingsbepalingen

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 9 MARS 2017. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 38 de la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre VII "Services de paiement et de crédit" dans le Code de droit économique, portant insertion des définitions propres au livre VII et des peines relatives aux infractions au livre VII, dans les livres I et XV du Code de droit économique, et portant diverses autres dispositions, et de l'article 91, 1°, de la loi du 26 octobre 2015 modifiant le Code de droit économique et portant diverses autres dispositions modificatives


IX. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten ("RPPol") Art. 53. In het RPPol, worden de volgende onderdelen en artikelen, bekrachtigd bij de wet van 26 april 2002, opgeheven : - artikel I. I.1, 1° tot 5°, 7° tot 10°, 11° tot 13°, 15° en 25° ; - artikel II. I.11; - de artikelen II. II.1 en II. II.2; - artikel II. III.2; - titel III van deel III, die de artikelen III. III.1 en III. III.2 bevat; - titel V van deel III, die de artikelen III. V.1 en III. V.2 bevat; - onderafdeling 2 van afdeling 2 van hoofdstuk I van titel I van deel IV, die de artikelen IV. I.4 tot IV. I.6 bevat; - de artikelen IV. I.7 tot IV. I.11; - artikel IV. I.15, tweede ...[+++]

IX. - Modifications de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police ("PJPol") Art. 53. Dans le PJPol, les divisions et articles suivants, confirmés par la loi du 26 avril 2002, sont abrogés : - l'article I. I.1, 1° à 5°, 7° à 10°, 11° à 13°, 15° et 25° ; - l'article II. I.11; - les articles II. II.1 et II. II.2; - l'article II. III.2; - le titre III de la partie III, comprenant les articles III. III.1 et III. III.2; - le titre V de la partie III, comprenant les articles III. V.1 et III. V.2; - la sous-section 2 de la section 2 du chapitre I du titre I de la partie IV, comprenant les articles IV. I.4 à IV. I.6; - les articles IV. I.7 à IV. I.11; - l'article IV. I.15, alinéa 2; - ...[+++]


De artikelen VII. 147/18 tot VII. 147/20, VII. 147/26, § 1, eerste en tweede zin, VII. 147/27, VII. 147/31 en VII. 147/33, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch recht, zoals ingevoegd bij artikel 24 van deze wet, de burgerlijke sanctie voorzien voor een inbreuk op artikel VII. 147/31 in artikel VII. 211, ingevoegd in het Wetboek van economisch recht door artikel 32 van deze wet, en de overeenkomstige strafbepalingen ingevoegd door artikel 39 van deze wet, zijn van toepassing op de lopende kredietovereenkomsten vanaf 1 maart 2017.

Les articles VII. 147/18 à VII. 147/20, VII. 147/26, § 1, première et deuxième phrase, VII. 147/27, VII. 147/31 et VII. 147/33, § 1, dernier alinéa du Code de droit économique, tels qu'insérés par l'article 24 de la présente loi, la sanction civile prévue pour infraction à l'article VII. 147/31 dans l'article VII. 211, inséré dans le Code de droit économique par l'article 32 de la présente loi et les sanctions pénales correspondantes, insérées par l'article 39 de la présente loi, s'appliquent aux contrats de crédit en cours à partir du 1 mars 2017.


Art. 26. In artikel VII. 153 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1° worden de woorden "in artikel VII. 119, § 1, 1° tot 3°, 6° tot 8° en 10° " vervangen door de woorden "in de artikelen VII. 119, § 1, 1° tot 3°, 6° tot 8°, 10° en 11° en VII. 147/35, 1° tot 3°, 6° tot 8°, 10° en 11° "; 2° in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden "Dit geglobaliseerde resultaat kan enkel betrekking hebben op het aantal kredietovereenkomsten en de som van de geregistreerde kredietbedragen". vervangen door de woorden "Dit geglobaliseerde resultaat kan enkel betrekking hebben op het aantal kredietovereenkomsten, de som van ...[+++]

Art. 26. A l'article VII. 153 du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, les mots « à l'article VII. 119, § 1, 1° à 3°, 6° à 8° et 10° » sont remplacés par les mots « aux articles VII. 119, § 1, 1° à 3°, 6° à 8°, 10° et 11°, et VII. 147/35, 1° à 3°, 6° à 8°, 10° et 11° »; 2° au paragraphe 2, alinéa 3, les mots « Cette réponse globalisée ne peut avoir trait que sur le nombre des contrats de crédit et la somme des montants de crédit enregistrés». sont remplacés par les mots « Cette réponse globalisée ne peut avoir trait que sur le nombre des contrats de crédit, la somme des montants de crédit enregistrés et, en cas de refus ...[+++]


7. - Wijzigingen van boek VII, titel 4, hoofdstuk 4, van het Wetboek van economisch recht Art. 27. In artikel VII. 159, § 3, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, wordt het eerste lid vervangen als volgt : "In geval van overdracht van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming onderworpen aan dit boek, is de overnemer eveneens onderworpen aan de bepalingen van dit hoofdstuk en van de artikelen VII. 123 tot VII. 125 en VII. 147/21".

7. - Modifications du livre VII, titre 4, chapitre 4, du Code de droit économique Art. 27. Dans l'article VII. 159, § 3, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « En cas de cession de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière soumis au présent livre, le cessionnaire est également soumis aux dispositions du présent chapitre et des articles VII. 123 à VII. 125 et VII. 147/21».


Art. 12. In artikel VII. 86, § 3, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, wordt de tweede zin vervangen als volgt : "Onverminderd artikel VII. 94, §§ 1 en 3, kunnen de kredietovereenkomsten, met uitzondering van de kredietopening, slechts de veranderlijkheid van de debetrentevoet voorzien in de gevallen en volgens de regelen bepaald in de artikelen VII. 143 en VII. 144".

Art. 12. Dans l'article VII. 86, § 3, alinéa 1, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit : « Sans préjudice de l'article VII. 94, §§ 1 et 3, les contrats de crédit, à l'exception de l'ouverture de crédit, ne peuvent prévoir la variabilité du taux débiteur que dans les cas et selon les règles fixées par les articles VII. 143 et VII. 144».




Anderen hebben gezocht naar : ac globuline     code inzake de douanewaarde     hageman     maroteaux-lamy     morquio     sanfilippo     stuart-prower     aandoeningen van zevende hersenzenuw     congenitale afibrinogenemie     deficiëntie     deficiëntie van factor     dysfibrinogenemie     elementen uit groep vii     fibrinestabiliserend     fibrinogeen     humaan echovirus     humaan rhinovirus     hypoproconvertinemie     labiel     n vii     proaccelerine     protrombine     stabiel     syndroom     ziekte van owren     vii 26 zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vii 26 zijn' ->

Date index: 2021-08-14
w