Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vigerende wetgeving blijven echter " (Nederlands → Frans) :

De reeds aangehaalde punten in de vigerende wetgeving blijven echter wel belangrijk.

Toutefois, les points déjà cités dans la législation en vigueur gardent toute leur importance.


De reeds aangehaalde punten in de vigerende wetgeving blijven echter wel belangrijk.

Toutefois, les points déjà cités dans la législation en vigueur gardent toute leur importance.


Consumenten of verenigingen zullen in de huidige stand van de wetgeving moeten aantonen dat een verkoopsweigering in strijd is met de vigerende wetgeving (bijvoorbeeld misbruik van een machtspositie door de verkoper of van een oneerlijke handelspraktijk) of dat er sprake is van rechtsmisbruik door de verkoper (rechtsmisbruik zal echter slechts in uitzonderlijke gevallen kunnen worden ingeroepen).

Dans l'état actuel de la législation, ce sont les consommateurs ou les associations qui doivent prouver que le refus de vente est contraire à la législation en vigueur (par exemple, en cas d'abus de position dominante de la part du vendeur ou de pratique commerciale déloyale) ou que le vendeur se rend coupable d'un abus de droit (lequel ne peut toutefois être invoqué que dans des cas exceptionnels).


Consumenten of verenigingen zullen in de huidige stand van de wetgeving moeten aantonen dat een verkoopsweigering in strijd is met de vigerende wetgeving (bijvoorbeeld misbruik van een machtspositie door de verkoper of van een oneerlijke handelspraktijk) of dat er sprake is van rechtsmisbruik door de verkoper (rechtsmisbruik zal echter slechts in uitzonderlijke gevallen kunnen worden ingeroepen).

Dans l'état actuel de la législation, ce sont les consommateurs ou les associations qui doivent prouver que le refus de vente est contraire à la législation en vigueur (par exemple, en cas d'abus de position dominante de la part du vendeur ou de pratique commerciale déloyale) ou que le vendeur se rend coupable d'un abus de droit (lequel ne peut toutefois être invoqué que dans des cas exceptionnels).


De arts moet de ouders echter ook informeren over de vigerende wetgeving inzake de begraafplaatsen en lijkbezorging in het betrokken gewest.

Toutefois, le médecin doit également informer les parents de la législation en vigueur en matière de funérailles et sépultures dans la région concernée.


Deze rechten blijven echter een dode letter voor de consument als zij niet met het oog op de toepassing worden omgezet in nationale wetgeving door de lidstaten.

Ces droits ne profiteront toutefois pas aux consommateurs s’ils ne sont pas transposés par les États membres dans leur droit national.


De meerderheid van de lidstaten heeft meegedeeld welke maatregelen zij hebben genomen om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten. Tien lidstaten (België, Griekenland, Italië, Luxemburg, Polen, Portugal, Slovenië, Spanje, Slowakije en Zweden) blijven echter nog geheel of gedeeltelijk in gebreke.

Si la majorité des États membres ont communiqué les mesures qu'ils ont prises pour transposer la directive, dix d’entre eux (Belgique, Grèce, Italie, Luxembourg, Pologne, Portugal, Slovénie, Slovaquie, Espagne et Suède) doivent encore transposer tout ou partie de ses dispositions dans leur droit interne.


Wat de doelstelling van eenvormigheid betreft, benadrukt het Hof echter dat de personen op wie de bestreden wetgeving betrekking heeft, vóór 1 januari 2012 tot hun 70ste in hun ambt konden blijven, wat bij hen de gerechtvaardigde verwachting heeft gewekt dat zij tot die leeftijd in functie konden blijven.

Cependant, en ce qui concerne l’objectif d’uniformisation, la Cour souligne que les personnes concernées par la législation contestée pouvaient demeurer en fonction, avant le 1er janvier 2012, jusqu’à l’âge de 70 ans, ce qui a fait naître à leur égard l’espérance fondée de leur maintien en fonction jusqu’à cet âge.


Dit stuk wetgeving stelt echter geen specifieke geluidsdrempels vast: daarvoor blijven immers de nationale of lokale autoriteiten bevoegd.

Toutefois, cet acte législatif ne définit pas de seuils spécifiques pour le bruit, seuils qui demeurent de la compétence des autorités nationales ou locales.


Dergelijke uitingen van politieke wil moeten nu echter worden gestaafd met daden, want in 1994 . is de goedkeuring van de weinige (maar belangrijke) wetgevingsmaatregelen die bij de Raad van Ministers in behandeling zijn, niet veel verder gekomen; met name zijn geen vorderingen gemaakt met betrekking tot de afschaffing van de grenscontroles voor het personenverkeer; . zijn op sommige gebieden de goedgekeurde maatregelen niet in nationale wetgeving omgezet binnen de overeengekomen termijn en laat de toepassing ervan in de praktijk te ...[+++]

Ces expressions d'engagement politique doivent à présent s'accompagner d'actions, étant donné qu'en 1994: . le Conseil des ministres n'a pas fait de progrès significatifs quant à l'adoption des mesures législatives peu nombreuses, mais importantes qui lui ont été proposées; en particulier, il n'a pas avancé sur la voie de la suppression des contrôles aux frontières sur les personnes; . dans certains secteurs, les mesures adoptées ne sont pas transposées dans le droit national selon le calendrier fixé, et leur application pratique laisse à désirer; les milieux d'affaires et les consommateurs ont confirmé que, dans un certain nombre de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende wetgeving blijven echter' ->

Date index: 2023-09-26
w