Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Commissie voor boekhoudkundige normen
Hiërarchie van normen
Neventerm
Normen voor curricula
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren
Normen voor leerplannen
Normen voor leerprogramma’s
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Psychopathisch
Regeling vigerende markttoegang
Sociopathisch
Thans geldend
Vigerend
Vigerende rentevoet

Traduction de «vigerende normen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


normen voor curricula | normen voor leerplannen | normen voor leerprogramma’s

normes pédagogiques


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

comité Normes et règles techniques | comité pour les normes et les réglementations techniques | comité pour les normes et réglementations techniques


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]




regeling vigerende markttoegang

régime dit d'accès courant


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

définir des normes d’organisation


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

appliquer des normes sur la santé animale




Commissie voor boekhoudkundige normen

Commission des normes comptables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kwaliteit van het buiten de site geloosde water zal met de vigerende normen overeenstemmen.

La qualité des eaux rejetées hors du site sera conforme aux normes en vigueur.


§ 1. De debietmeting wordt voortdurend over een periode gelijk aan de winningsperiode uitgevoerd volgens de vigerende normen en volgens de technische voorschriften van de fabrikanten van het meetsysteem.

§ 1. La mesure de débit s'effectue en continu sur une période identique à celle du prélèvement, suivant les normes en vigueur et les prescriptions techniques du constructeur du système de mesure.


In het raam van het nationaal programma ter vermindering van de CO -uitstoot dat werd opgesteld in 1994, werd onder andere beslist de vigerende normen te verstrengen en hen in overeenstemming te brengen met de regels die reeds werden toegepast in het Vlaamse Gewest (met name het K 55-niveau).

Dans le cadre du programme national de réduction des émissions de CO établi en 1994, il a notamment été décidé de rendre plus sévères les normes en vigueur en les alignant sur celles qui étaient déjà d'application en Région flamande (il s'agit du niveau K 55).


Eveneens buiten de toepassingssfeer van dit wetsvoorstel vallen de voedingsmiddelen die niet voldoen aan de circulaire van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) van 4 december 2012 over de interpretatie van de houdbaarheidsdata (3) , of aan de vigerende normen inzake voedselveiligheid.

Les produits alimentaires ne respectant pas la circulaire de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) du 4 décembre 2012 relative à l'interprétation des dates de péremption (3) ainsi que les normes en vigueur en matière de sécurité alimentaire sont également exclus du champ d'application de cette proposition de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. gelet op het feit dat deze zenders de ingeweken moslims resoluut aanzetten tot het afwijzen van en de strijd tegen de hier vigerende normen, waarden en wetten, en zij aldus de assimilatie van de ingeweken moslims bemoeilijken, zoniet onmogelijk maken, en hen ertoe aanzetten om met geweld Europa en de hele niet-islamitische wereld te islamiseren;

D. considérant que ces chaînes incitent résolument les musulmans immigrés à rejeter et à combattre les normes, valeurs et lois en vigueur dans notre pays, et entrave, voire rend impossible, l'assimilation des musulmans immigrés et les incite à islamiser l'Europe et l'ensemble du monde non islamique par la violence;


Eveneens buiten de toepassingssfeer van dit wetsvoorstel vallen de voedingsmiddelen die niet voldoen aan de circulaire van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) van 4 december 2012 over de interpretatie van de houdbaarheidsdata (3) , of aan de vigerende normen inzake voedselveiligheid.

Les produits alimentaires ne respectant pas la circulaire de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) du 4 décembre 2012 relative à l'interprétation des dates de péremption (3) ainsi que les normes en vigueur en matière de sécurité alimentaire sont également exclus du champ d'application de cette proposition de loi.


- dat de arbeidsinspectie doelmatig moet functioneren en dat de ondertekenende staten de vigerende normen en sancties effectief moeten toepassen.

- l'effectivité de l'inspection du travail et de la mise en application des normes et des sanctions par les États signataires;


In de ons omringende landen bestaan immers goede normatieve teksten waarin voor tientallen aspecten van het materieel beheer van archieven (brandveiligheid, stabiliteit van de bewaarplaats, luchtkwaliteit, temperatuurregeling, en zo meer) de relevante referentie- of tolerantiewaarden worden bepaald, verwijzend naar de vigerende landelijke normen of naar bestaande ISO-normen zo die van toepassing zijn.

Chez nos voisins, il existe en effet de bons textes normatifs dans lesquels sont déterminés les valeurs de référence ou tolérées pertinentes pour des dizaines d'aspects de la gestion matérielle des archives (sécurité incendie, stabilité de l'endroit de stockage, qualité de l'air, réglage de la température, etc.), faisant référence aux normes nationales en vigueur ou à des normes ISO existantes qui sont d'application.


De missie van de gesloten centra is het op een humane wijze vasthouden van vreemdelingen met het oog op het verwezenlijken van hun terugkeer binnen een zo kort mogelijke termijn of het verlenen van de toegang tot het grondgebied wanneer dit reglementair nodig blijkt, met respect van de reglementaire, wettelijke en internationale vigerende bepalingen en normen.

La mission des centres fermés consiste à maintenir les étrangers dans les conditions les plus humaines possibles, dans le but d'effectuer leur retour dans un délai le plus bref possible ou de leur accorder l'accès au territoire quand ceci semble nécessaire d'un point de vue réglementaire, conformément aux dispositions et normes légales internationales en vigueur.


Ze zei immers dat het huidige stelsel van mensenrechten geacht wordt de rechten van personen met beperkingen te beschermen en te bevorderen, maar aan de hand van de vigerende normen en mechanismen wordt er geen afdoende bescherming geboden aan personen met een handicap.

Mme Arbour a indiqué que « Le système actuel des droits de l'homme était censé protéger et promouvoir les droits des personnes handicapées mais les normes et mécanismes en place n'ont pas réussi à fournir une protection adéquate dans le cas particulier des personnes handicapées.


w