Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Schoolbezoek
Socialistische Republiek Vietnam
Spijbelen
Vietnam
Viëtnam

Traduction de «vietnam volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]

Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Vietnam

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Vietnam


Socialistische Republiek Vietnam | Vietnam

la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de huidige wetenschappelijke kennis over Bsal, die door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in een wetenschappelijk advies is verzameld voor haar beoordeling van het in de lijst opnemen en indelen van dierziekten in het kader van Verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en de Raad , is Bsal ten minste in Japan, Thailand en Vietnam endemisch met een prevalentie van ongeveer 3 % in wilde salamanderpopulaties.

D'après les connaissances scientifiques actuelles concernant Bsal, synthétisées par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) dans son avis scientifique sur Bsal relevant de l'évaluation relative à l'inscription sur liste et à la classification des maladies animales prévue par le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil , Bsal semble endémique au Japon, en Thaïlande et au Viêt Nam, au moins, avec un taux de prévalence d'environ 3 % chez les populations de salamandres sauvages.


(d) Indien verliezen die een onderneming gedreven door een inwoner van België in een in Vietnam gelegen vaste inrichting heeft geleden, voor de belastingheffing van die onderneming in België volgens de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winsten van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf (a) in België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze winst ook in Vietnam door de verrekening van die verlieze ...[+++]

(d) Lorsque, conformément à la législation belge, des pertes subies par une entreprise exploitée par un résident de la Belgique dans un établissement stable situé au Vietnam ont été effectivement déduites des bénéfices de cette entreprise pour son imposition en Belgique, l'exemption prévue au (a) ne s'applique pas en Belgique aux bénéfices d'autres périodes imposables qui sont imputables à cet établissement, dans la mesure où ces bénéfices ont aussi été exemptés d'impôt au Vietnam en raison de leur compensation avec lesdites pertes.


(d) Indien verliezen die een onderneming gedreven door een inwoner van België in een in Vietnam gelegen vaste inrichting heeft geleden, voor de belastingheffing van die onderneming in België volgens de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winsten van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge subparagraaf (a) in België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze winst ook in Vietnam door de verrekening van die verlieze ...[+++]

(d) Lorsque, conformément à la législation belge, des pertes subies par une entreprise exploitée par un résident de la Belgique dans un établissement stable situé au Vietnam ont été effectivement déduites des bénéfices de cette entreprise pour son imposition en Belgique, l'exemption prévue au (a) ne s'applique pas en Belgique aux bénéfices d'autres périodes imposables qui sont imputables à cet établissement, dans la mesure où ces bénéfices ont aussi été exemptés d'impôt au Vietnam en raison de leur compensation avec lesdites pertes.


Volgens de heer De Groote bevat de Kaderovereenkomst inzake Vietnam een aantal algemene principes inzake mensenrechten terwijl er van de doodstraf, die nog toegepast wordt in Vietnam bitter weinig sprake is.

Selon M. De Groote, l'Accord-cadre avec le Viêt Nam comprend un certain nombre de principes généraux en matière de droits de l'homme, sans guère évoquer la peine de mort, encore appliquée au Viêt Nam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft twee landen, en dat is vooral het geval voor Vietnam, waar de handelspraktijken als oneerlijke concurrentie bestempeld kunnen worden, met producten die vervaardigd worden in sociale en milieuomstandigheden die nefast zijn voor de lokale bevolking, en die rechtstreeks in concurrentie treden met Europese producten die volgens strengere criteria vervaardigd worden.

Il s'agit de deux pays, et c'est en particulier le cas du Viêt Nam, dont on pourrait considérer qu'ils pratiquent une concurrence déloyale, des produits y étant manufacturés dans des conditions sociales et environnementales non respectueuses des populations locales, produits qui entrent en concurrence directe avec ceux fabriqués en Europe selon des critères plus stricts.


Volgens de FAO verloor Vietnam tussen 2000 en 2005 51 % van haar primaire wouden en Cambodja 29 %.

Selon la FAO, le Vietnam a entre 2000 et 2005 perdu 51 % de ses forêts primaires et le Cambodge 29 %.


Onze belangrijkste boodschap tijdens de vergadering bestond erin tot uitdrukking te brengen hoe belangrijk de situatie met betrekking tot de mensenrechten in Vietnam volgens ons is.

À cette occasion, nous voulions surtout faire savoir que nous estimons que la question des droits de l’homme au Viêt Nam doit être traitée d’urgence.


Er zij echter vermeld dat Vietnam volgens persberichten zijn uitvoer van schoeisel naar de Verenigde Staten van Amerika heeft opgevoerd.

Toutefois, il faut mentionner que, selon certains rapports de presse, le Viêtnam a accru ses exportations de chaussures vers les États-Unis.


Tot slot wil ik benadrukken dat in Vietnam volgens mij meer en sneller vooruitgang moet worden geboekt met het hervormingsprogramma van het land, zodat het bestuur beter leert omgaan met verschil van mening in het bestuurlijke systeem en verschillende meningen ook gaat waarderen.

Permettez-moi de conclure en soulignant que je suis persuadée qu’une amélioration continue et plus rapide du programme de réforme du pays est la chose dont le Viêt Nam a besoin pour permettre à l’administration d’apprendre à se faire à un plus grand nombre d’usages et à apprécier la valeur qu’il y a à accueillir des points de vue opposés dans le système de gouvernement.


8. vraagt de diplomatieke vertegenwoordigingen van de Europese Unie en haar lidstaten in Vietnam om de zaak van de hoogwaardigheidsbekleders van de verenigde boeddhistische kerk van Vietnam die in de gevangenis zitten of huisarrest hebben gekregen, te blijven volgen, bijzondere aandacht te schenken aan de vrijheid van godsdienst in Vietnam en hun pogingen om de godsdienstvrijheid concreet vooruit te helpen, te coördineren;

8. demande aux représentations diplomatiques de l'Union européenne et de ses États membres au Viêt Nam de suivre la situation des dignitaires de l'EBUV emprisonnés ou placés en résidence surveillée, d'accorder une attention particulière à l'état de la liberté religieuse dans le pays et de coordonner leurs efforts pour promouvoir concrètement cette liberté;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vietnam volgens' ->

Date index: 2024-01-24
w