Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Socialistische Republiek Vietnam
Vietnam
Viëtnam

Traduction de «vietnam plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]

Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Vietnam

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Vietnam


Socialistische Republiek Vietnam | Vietnam

la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam


verklaring dat de verrichtingen werkelijk hebben plaatsgevonden

certificat attestant la réalité des opérations


datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle gevallen die een meer complexe reactie en de coördinatie van maatregelen noodzakelijk maakten, als gedetailleerd beschreven in punt 2.2 voor 2004 (twee gevallen van legionellose op cruiseschepen; A/H5N1 in Vietnam; twee gevallen van West-Nijlvirus; voorval met de illegaal in Frankrijk binnengebrachte hondsdolle hond; uitbraak van hepatitis A in een Egyptische vakantieplaats; A/H5N1-voorval bij roofvogels; en de vier SARS-gerelateerde gevallen) en in punt 2.4 voor 2005 (A/H5N1-gevallen in Europa; uitbraak van Marburgkoorts in Angola; en het A/H2N2-voorval), zijn onverwijld gemeld, wat erop wijst dat na 2003 een duidelijke verbeter ...[+++]

Tous les événements qui ont nécessité une réaction plus complexe et la coordination de mesures ont été notifiés sans délai, ce qui témoigne d’une nette amélioration par rapport à 2003. Il s’agit des événements détaillés au point 2.2 pour 2004 (deux cas de légionellose sur des bateaux de croisière, le virus A/H5N1 au Viêt Nam, deux cas de virus du Nil occidental, l’incident dû au chien enragé introduit illégalement en France, le foyer d’hépatite A dans une station balnéaire égyptienne, le virus A/H5N1 chez les oiseaux de proie, et quatre événements liés au SRAS) et au point 2.4 pour 2005 (les événements liés au virus A/H5N1 dans la région ...[+++]


– gezien de mensenrechtendialoog tussen de EU en Vietnam die in 2003 is begonnen, en de vierde ronde van de versterkte mensenrechtendialoog tussen de EU en Vietnam die op 19 januari 2015 in Brussel heeft plaatsgevonden,

– vu le dialogue sur les droits de l'homme UE-Viêt Nam ouvert en 2003 et le 4 round du dialogue renforcé sur les droits de l'homme UE-Viêt Nam qui s'est tenu à Bruxelles le 19 janvier 2015,


– gezien de mensenrechtendialoog tussen de EU en Vietnam die in 2003 is begonnen, en de vierde ronde van de versterkte mensenrechtendialoog tussen de EU en Vietnam die op 19 januari 2015 in Brussel heeft plaatsgevonden,

– vu le dialogue sur les droits de l'homme UE-Viêt Nam ouvert en 2003 et le 4 round du dialogue renforcé sur les droits de l'homme UE-Viêt Nam qui s'est tenu à Bruxelles le 19 janvier 2015,


In het verzoek wordt aangetoond dat na de instelling van maatregelen ten aanzien van het betrokken product een aanzienlijke verandering in de structuur van het handelsverkeer heeft plaatsgevonden wat betreft de uitvoer uit de Volksrepubliek China en Vietnam naar de Unie en dat hiervoor afgezien van de instelling van het recht onvoldoende reden of rechtvaardiging bestaat.

La demande montre qu’une importante modification de la configuration des échanges concernant les exportations de la République populaire de Chine et du Viêt Nam vers l’Union est intervenue après l’institution des mesures sur le produit concerné et qu’il n’existe, pour cette modification, ni motivation ni justification suffisante autre que l’institution du droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat willen de wereldwijde inspanningen om verspreiding van SARS tegen te gaan succes hebben, het nodig is dat alle landen waar besmetting heeft plaatsgevonden, meedoen: dat zijn tot nog toe Canada, de Volksrepubliek China, de Republiek Korea, Singapore en Vietnam; zij moeten meedoen met de wereldwijde bestrijding van deze ziekte onder auspiciën van de WHO,

J. considérant que le succès des efforts déployés au niveau mondial pour prévenir la diffusion du SRAS requiert la participation de tous les pays concernés, à savoir jusqu'à présent le Canada, la République populaire de Chine, Taïwan, Singapour et le Vietnam, pour combattre dans le réseau formé par l'OMS la maladie à l'échelle mondiale,


D. overwegende dat willen de wereldwijde inspanningen om verspreiding van SARS tegen te gaan succes hebben, het nodig is dat alle landen waar besmetting heeft plaatsgevonden, meedoen: dat zijn tot nog toe Canada, de Volksrepubliek China, de Republiek Korea, Singapore en Vietnam; zij moeten meedoen met de wereldwijde bestrijding van deze ziekte onder auspiciën van de WHO,

D. considérant que le succès des efforts déployés au niveau mondial pour prévenir la diffusion du SRAS requiert la participation de tous les pays concernés, à savoir jusqu'à présent le Canada, la République populaire de Chine, Taïwan, Singapour et le Vietnam, pour combattre dans le réseau formé par l'OMS la maladie à l'échelle mondiale,


4. doet een beroep op de Vietnamese regering om een einde te maken aan de willekeurige hechtenis van Montagnards die van Cambodja naar Vietnam zijn terugekeerd, ongeacht of deze terugkeer nu op basis van vrijwilligheid of tegen hun wil heeft plaatsgevonden;

4. demande au gouvernement vietnamien de mettre un terme à la détention arbitraire des Moïs qui ont été rapatriés du Cambodge au Viêt-Nam, soit sur une base volontaire soit contre leur volonté;


Wat nu meer bepaald de vergadering betreft, op 1 en 2 december jongstleden, van de gemengde commissie voor economische samenwerking, is het inderdaad zo, dat vanaf einde vorig jaar de wederopname van Vietnam in de internationale gemeenschap meer gestalte aannam : Japan had zijn hulp aan Vietnam hervat, en op 23 en 24 oktober 1992 had in Brussel onder auspi-ciën van de Europese Commissie een colloquium met als titel " Opportunity Vietnam " plaatsgevonden.

En ce qui concerne plus particulièrement la réunion, les 1er et 2 décembre derniers, de la commission mixte de coopération économique, il est un fait qu'effectivement la réintégration du Viêt-nam dans la communauté internationale s'est davantage concrétisée depuis la fin de l'année passée : reprise de l'aide du Japon, organisation les 23 et 24 octobre 1992 à Bruxelles d'un colloque " Opportunity Vietnam " sous l'égide de la Commission européenne.


Over het aandeel van het departement Buitenlandse Zaken heeft er overleg plaatsgevonden tussen de Belgische overheid en de Vietnamese regering ten einde zekerheid te bekomen over de juridische context waarin de adoptie van uit Vietnam afkomstige kinderen dient te verlopen.

Une concertation a eu lieu entre les autorités belges et le gouvernement vietnamien afin d'assurer le contexte juridique des adoptions d'enfants vietnamiens.




D'autres ont cherché : socialistische republiek vietnam     vietnam     viëtnam     vietnam plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vietnam plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-10-21
w