Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een officieel karakter geven
Gesubsidieerd officieel onderwijs
Officieel censor
Officieel document
Officieel keurder
Officieel onderwijs
Officieel stempel
Officiële publicatie
Socialistische Republiek Vietnam
Vietnam
Viëtnam
Waarmerk
Zegel

Vertaling van "vietnam officieel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]

Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Vietnam

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Vietnam




officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné


Socialistische Republiek Vietnam | Vietnam

la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officieel stempel [ waarmerk | zegel ]

cachet officiel [ estampille | sceau | scellé | timbre ]


gesubsidieerd officieel onderwijs

enseignement officiel subventionné




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het officiële bezoek van Commissievoorzitter Barroso aan Hanoi (25-27 november 2007) werden de onderhandelingen met Vietnam officieel gelanceerd.

Au cours de la visite officielle du président de la Commission Barroso à Hanoi (25-27 novembre 2007), les négociations avec le Viêt Nam ont été officiellement lancées.


Tijdens het officiële bezoek van Commissievoorzitter Barroso aan Hanoi (25-27 november 2007) werden de onderhandelingen met Vietnam officieel gelanceerd.

Au cours de la visite officielle du président de la Commission Barroso à Hanoi (25-27 novembre 2007), les négociations avec le Viêt Nam ont été officiellement lancées.


C. overwegende dat de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst EU-Vietnam officieel op 26 juni 2012 in Brussel van start zijn gegaan, en overwegende dat de twee onderhandelende partijen op 8 november 2013 na de vijfde onderhandelingsronde hebben toegezegd gezamenlijke inspanningen te zullen leveren om de onderhandelingen uiterlijk eind 2014 af te ronden;

C. considérant que les négociations sur l'ALE UE-Viêt Nam ont débuté officiellement le 26 juin 2012 à Bruxelles, et que, le 8 novembre 2013, après le cinquième cycle de négociations, les deux parties se sont engagées à conjuguer leurs efforts en vue de conclure les négociations d'ici à la fin de 2014;


C. overwegende dat de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst EU-Vietnam officieel op 26 juni 2012 in Brussel van start zijn gegaan, en overwegende dat de twee onderhandelende partijen op 8 november 2013 na de vijfde onderhandelingsronde hebben toegezegd gezamenlijke inspanningen te zullen leveren om de onderhandelingen uiterlijk eind 2014 af te ronden;

C. considérant que les négociations sur l'ALE UE-Viêt Nam ont débuté officiellement le 26 juin 2012 à Bruxelles, et que, le 8 novembre 2013, après le cinquième cycle de négociations, les deux parties se sont engagées à conjuguer leurs efforts en vue de conclure les négociations d'ici à la fin de 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de spanningen tussen China en zijn buurlanden in de Zuid-Chinese Zee, met inbegrip van Vietnam, onlangs zijn opgelopen als gevolg van unilateraal optreden in omstreden gebieden in de Zuid-Chinese Zee dat niet in overeenstemming is met het internationaal recht; overwegende dat de escalatie van territoriale geschillen in de regio mondiale gevolgen heeft en een ernstige bedreiging voor de vrede, veiligheid, stabiliteit en internationale handel vormt; overwegende dat het wegnemen van deze spanningen van bijzonder strategisch belang is voor de EU, met het oog op de handhaving van de mondiale veiligheid en de stabiliteit ...[+++]

N. considérant que l'on assiste à un regain de tensions entre la Chine et les pays voisins en mer de Chine méridionale, dont le Viêt Nam, à la suite d'actions unilatérales dans des zones contestées en mer de Chine méridionale en violation du droit international; que l'escalade des conflits territoriaux dans la région a des répercussions sur la scène internationale et représente une menace grave pour la paix, la sécurité, la stabilité et le commerce international; que l'Union a tout intérêt, sur le plan stratégique, à ce que ces tensions s'apaisent, afin de préserver la sécurité au niveau mondial et de garantir la stabilité des grandes voies maritimes en mer de Chine méridionale, qui sont essentielles pour le commerce de l'Union; que le Viêt Nam ...[+++]


N. overwegende dat de spanningen tussen China en zijn buurlanden in de Zuid-Chinese Zee, met inbegrip van Vietnam, onlangs zijn opgelopen als gevolg van unilateraal optreden in omstreden gebieden in de Zuid-Chinese Zee dat niet in overeenstemming is met het internationaal recht; overwegende dat de escalatie van territoriale geschillen in de regio mondiale gevolgen heeft en een ernstige bedreiging voor de vrede, veiligheid, stabiliteit en internationale handel vormt; overwegende dat het wegnemen van deze spanningen van bijzonder strategisch belang is voor de EU, met het oog op de handhaving van de mondiale veiligheid en de stabiliteit r ...[+++]

N. considérant que l'on assiste à un regain de tensions entre la Chine et les pays voisins en mer de Chine méridionale, dont le Viêt Nam, à la suite d'actions unilatérales dans des zones contestées en mer de Chine méridionale en violation du droit international; que l'escalade des conflits territoriaux dans la région a des répercussions sur la scène internationale et représente une menace grave pour la paix, la sécurité, la stabilité et le commerce international; que l'Union a tout intérêt, sur le plan stratégique, à ce que ces tensions s'apaisent, afin de préserver la sécurité au niveau mondial et de garantir la stabilité des grandes voies maritimes en mer de Chine méridionale, qui sont essentielles pour le commerce de l'Union; que le Viêt Nam ...[+++]


Deze conventie werd ondertekend tijdens een officieel bezoek op 17 maart 2005 ondertekend door de heer Nguyen Van An, voorzitter van de Nationale Assemblee van Vietnam enerzijds en de bevoegde ministers van de Vlaamse, Franstalige en Duitstalige gemeenschappen anderzijds.

Cette convention a été signée le 17 mars 2005 au cours d'une visite officielle par M. Nguyen Van An, président de l'Assemblée nationale du Vietnam, d'une part, et par les ministres compétents des communautés flamande, française et germanophone, d'autre part.


een eind te maken aan alle vormen van onderdrukking van de leden van de Verenigde boeddhistische kerk van Vietnam en het bestaan van laatstgenoemde kerk en dat van andere niet-erkende kerken in het land officieel te erkennen;

de mettre fin à toute forme de répression des membres de l'Église bouddhique unifiée du Viêt-nam et de reconnaître officiellement son existence ainsi que celle des autres Églises, non reconnues, du pays;


- Ik begroet de delegatie van de Nationale Assemblee van Vietnam op officieel vriendschapsbezoek in België.

- Je voudrais saluer la présence parmi nous de la délégation de l'Assemblée nationale du Vietnam en visite amicale officielle en Belgique.


Dit algemeen kader dient als leidraad voor de gesprekken tussen, enerzijds, de Vietnamese autoriteiten en, anderzijds, zowel de posthoofden in Hanoi als de Europese politieke leiders die op bezoek zijn in Vietnam of die officieel Vietnamees bezoek ontvangen in Europa.

Ce cadre commun guide les dialogues menés avec les autorités vietnamiennes tant au niveau des chefs de poste et de leurs collaborateurs à Hanoi qu'au niveau des responsables politiques européens en visite au Vietnam ou recevant en Europe des visiteurs officiels vietnamiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vietnam officieel' ->

Date index: 2025-11-24
w